Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-27 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Moin André, *, On Sun, Jul 26, 2009 at 08:01:43PM +0200, André Schnabel wrote: > Thomas Hackert schrieb: > >O.K. ... Kannst du mir trotzdem mal dir URL zum Bug geben? > > http://bugs.locamotion.org/show_bug.cgi?id=1072 besten Dank :) Bis dann Thomas. -- Sturgeon's Law: 90% of everything

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-26 Diskussionsfäden André Schnabel
Hi, Thomas Hackert schrieb: O.K. ... Kannst du mir trotzdem mal dir URL zum Bug geben? http://bugs.locamotion.org/show_bug.cgi?id=1072 Gruß, André - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@de.openoffice.org For additio

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-26 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo noch einmal ... ;) On Sun, Jul 26, 2009 at 06:34:11PM +0200, André Schnabel wrote: > Thomas Hackert schrieb: > >On Sun, Jul 26, 2009 at 11:06:58AM +0200, André Schnabel wrote: > >>... > >>Hab das jetzt mal dort gemeldet. :) > > > >besten Dank :) Soll ich das noch "confirm"en? > > Nee, passt

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-26 Diskussionsfäden André Schnabel
Hi, Thomas Hackert schrieb: Hallo André, *, On Sun, Jul 26, 2009 at 11:06:58AM +0200, André Schnabel wrote: ... Hab das jetzt mal dort gemeldet. :) besten Dank :) Soll ich das noch "confirm"en? Nee, passt schon. Mal sehen, wer sich drum kümmert :) Gruß, André -

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-26 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo André, *, On Sun, Jul 26, 2009 at 11:06:58AM +0200, André Schnabel wrote: > Thomas Hackert schrieb: > >... > >>Upstream bei http://translate.sourceforge.net/wiki/ ;) > > > >Uh... Da müsste ich mich erst reinarbeiten, wie es bei denen so mit > >den Bugreports läuft ... :( Da werde ich die näch

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-26 Diskussionsfäden André Schnabel
Hi, Thomas Hackert schrieb: ... Upstream bei http://translate.sourceforge.net/wiki/ ;) Uh... Da müsste ich mich erst reinarbeiten, wie es bei denen so mit den Bugreports läuft ... :( Da werde ich die nächsten Tage leider keine Zeit für haben, sorry ... :( Hab das jetzt mal dort gem

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-25 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Moin Andre, *, On Sat, Jul 25, 2009 at 10:53:31PM +0200, André Schnabel wrote: > Thomas Hackert schrieb: > >... > >>Die Datei ist leider tatsächlich keine korrekte XLIFF-Datei > >>(also Fehler beim Pootle-Team melden). Aber selbst wenn man den > > > >Du meinst jetzt Upstream? > > Upstream bei http

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-25 Diskussionsfäden André Schnabel
Hi, Thomas Hackert schrieb: ... Die Datei ist leider tatsächlich keine korrekte XLIFF-Datei (also Fehler beim Pootle-Team melden). Aber selbst wenn man den Du meinst jetzt Upstream? Upstream bei http://translate.sourceforge.net/wiki/ ;) Einzig mögliche "Lösung" wird wohl sein, d

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-25 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Andre, *, On Sat, Jul 25, 2009 at 12:32:47PM +0200, Andre Schnabel wrote: > > Von: Thomas Hackert > > [ xlf-DAtei die nicht geöffnet werden kann ...] > > > > Ich such' sie gleich mal und schick sie dir dann per PM. > > Ok - das ist schlecht, denn die kann wirklich nicht geöffnet werde

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-25 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hi Simon, *, On Sat, Jul 25, 2009 at 04:23:18PM +0200, Simon Wilper wrote: > > Ok - das ist schlecht, denn die kann wirklich nicht geöffnet werden :( > > welche Datei ist das genau? Aus help-de kann ich alle aus scalc oeffnen. es war eine Datei aus einer der letzten Übersetzungsrunden (aus der ht

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-25 Diskussionsfäden Simon Wilper
Hallo Andre, > Ok - das ist schlecht, denn die kann wirklich nicht geöffnet werden :( welche Datei ist das genau? Aus help-de kann ich alle aus scalc oeffnen. Simon - To unsubscribe, e-mail: dev-unsubscr...@de.openoffice.org F

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-25 Diskussionsfäden Simon Wilper
Hallo Andre, > Einzig mögliche "Lösung" wird wohl sein, die XML-Validierung > optional abzuschalten. (Ich vermute, Simon hatte die bisher generell > abgeschalten?) Ja, das hatte ich anfangs so gemacht, was ich aber fuer einen sehr schlechten Ansatz halte. Wenn das Problem im Pootle nicht geloest

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-25 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi, Original-Nachricht > Von: Thomas Hackert [ xlf-DAtei die nicht geöffnet werden kann ...] > > Ich such' sie gleich mal und schick sie dir dann per PM. Ok - das ist schlecht, denn die kann wirklich nicht geöffnet werden :( Das scheint eine Datei zu sein, die mit den

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-25 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Moin Andre, *, On Fri, Jul 24, 2009 at 03:21:14PM +0200, Andre Schnabel wrote: > > Ich habe als Dateifilter dieses "XLIFF-Dateien (,xlf,.xliff)". Für den > > Test habe ich jetzt z.B. die Zip-Datei für SCalc runtergeladen und > > entpackt. Dort im Verzeichnis sind *.xlz-Dateien > > Kannst du mal ge

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-24 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi, Original-Nachricht > > Ich habe als Dateifilter dieses "XLIFF-Dateien (,xlf,.xliff)". Für den > Test habe ich jetzt z.B. die Zip-Datei für SCalc runtergeladen und > entpackt. Dort im Verzeichnis sind *.xlz-Dateien Kannst du mal genau die URL's angeben, von denen du da was r

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-24 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Hallo Andre, *, On Fri, Jul 24, 2009 at 10:54:18AM +0200, Andre Schnabel wrote: > > Von: Thomas Hackert > > > > > > - .xlf ist jetzt der Standard-Filter beim Öffnen von Dateien > > > > Bei mir ist aus irgendeinem Grund "XLIFF-Dateien (,xlf,.xliff) der > > Standard. Hab' ich da jetzt einen Fehler

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-24 Diskussionsfäden Andre Schnabel
Hi, Original-Nachricht > Von: Thomas Hackert > > > > - .xlf ist jetzt der Standard-Filter beim Öffnen von Dateien > > Bei mir ist aus irgendeinem Grund "XLIFF-Dateien (,xlf,.xliff) der > Standard. Hab' ich da jetzt einen Fehler gefunden? Ähm .. nee .. das ist genau das, was

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-24 Diskussionsfäden Thomas Hackert
Moin Andre, *, On Sun, Jul 19, 2009 at 03:17:06PM +0200, André Schnabel wrote: > demnächst stehen wieder Übersetzungen an - und ich habe ein wenig an > unserem Editor gefeilt. Es gibt neue Testversionen: klasse, besten Dank :) > Folgende Änderungen sind enthalten : > > - .xlf ist jetzt der Sta

Re: [de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-20 Diskussionsfäden André Schnabel
Hi, André Schnabel schrieb: demnächst stehen wieder Übersetzungen an - und ich habe ein wenig an unserem Editor gefeilt. Es gibt neue Testversionen: Da in den letzen Versionen noch ein Fehler beim Rücksetzen der Tastaturbelegung war, habe ich nochmal neu gebaut: https://open-language-tool

[de-dev] [Translation] Neue Version des OTE

2009-07-19 Diskussionsfäden André Schnabel
Hi, demnächst stehen wieder Übersetzungen an - und ich habe ein wenig an unserem Editor gefeilt. Es gibt neue Testversionen: https://open-language-tools.dev.java.net/files/documents/3451/139187/transeditor_v1_2_8_lite_unix.jar https://open-language-tools.dev.java.net/files/documents/3451/13918