Ajudar a Comunidade

2012-02-04 Por tôpico Júnior Santos
pessoal, quero ajudar a traduzir o debian e ajduar a comunidade a crescer, qual o primeiro passo para coemçar a tradução dos manpage - Atenciosamente, J.S.Júnior Certificated ITIL@ V3 Foundation

[RFR] po-debconf://mtink/pt_BR.po

2012-02-04 Por tôpico Júnior Santos
Solicito revisão PS: Minha primeira revisão acetio dicas para melhorar meu trabalho. - Atenciosamente, J.S.Júnior Certificated ITIL@ V3 Foundation From: dgjuni...@hotmail.com To: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org Subject: [ITT] po-debconf://mtink/pt_BR.po‏ Date: Sat, 4 Feb 2012 22:

RE: [RFR] po-debconf://mapserver/pt_BR.po‏

2012-02-04 Por tôpico Júnior Santos
Solicito revisão. abraços a todos. From: dgjuni...@hotmail.com To: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org Subject: [ITT] po-debconf://mapserver/pt_BR.po‏ Date: Sun, 5 Feb 2012 00:00:18 -0200 Pretendo trrazuzir, data limite 08/02/2012

RE: Ajudar a Comunidade

2012-02-05 Por tôpico Júnior Santos
012 21:20:14 -0200 > Júnior Santos escreveu: > > > pessoal, quero ajudar a traduzir o debian e ajduar a > > comunidade a crescer, qual o primeiro passo para coemçar > > a tradução dos manpage > > Olá, Júnior. Obrigado por oferecer ajuda, e seja bem vindo > ao gru

[ITT] po-debconf://pioneers/pt_BR.po

2012-02-05 Por tôpico Júnior Santos
pretendo traduzir este aquivo.

[ITT] po-debconf://phpbb3/pt_BR.po

2012-02-05 Por tôpico Júnior Santos
pretendo traduzir este arquivo.

RE: [RFR] po-debconf://mtink/pt_BR.po

2012-02-06 Por tôpico Júnior Santos
Subject: Re: [RFR] po-debconf://mtink/pt_BR.po > > Em Sat, 4 Feb 2012 22:15:45 -0200 > Júnior Santos escreveu: > > > Solicito revisão > > > > PS: Minha primeira revisão acetio dicas para melhorar meu > > trabalho. > > Olá, Júnior. > > A tradução qu

RE: [RFR] po-debconf://mtink/pt_BR.po

2012-02-06 Por tôpico Júnior Santos
ortuguese@lists.debian.org > Subject: Re: [RFR] po-debconf://mtink/pt_BR.po > > Em Sat, 4 Feb 2012 22:15:45 -0200 > Júnior Santos escreveu: > > > Solicito revisão > > > > PS: Minha primeira revisão acetio dicas para melhorar meu > > trabalho. > > Olá, Júnior. >

RE: [ITT] po-debconf://couriergraph/pt_BR.po

2012-02-06 Por tôpico Júnior Santos
Este aqui que você comentou comigo né que tem prazo para terminar... - Atenciosamente, J.S.Júnior Certificated ITIL@ V3 Foundation > Date: Mon, 6 Feb 2012 21:08:57 -0200 > From: adrian...@gmail.com > To: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org > Subject: [ITT] po-debconf://couriergraph/pt

[RFR2] po-debconf://mtink/pt_BR.po

2012-02-06 Por tôpico Júnior Santos
segue para segunda revisão. Vlw Adriano... to começando a pegar o jeito rsrs. # Debconf translations for mtink. # Copyright (C) 2012 THE mtink'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the mtink package. # J.S.Júnior , 2012.

[RFR] po-debconf://mapserver/pt_BR.po‏

2012-02-07 Por tôpico Júnior Santos
From: dgjuni...@hotmail.com To: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org Subject: [ITT] po-debconf://mapserver/pt_BR.po‏ Date: Sun, 5 Feb 2012 00:00:18 -0200 Pretendo trrazuzir, data limite 08/02/2012 -- Solicitando revisão, obrigado revisores.

[RFR2] po-debconf://mapserver/pt_BR.po‏

2012-02-07 Por tôpico Júnior Santos
> Date: Tue, 7 Feb 2012 20:38:01 -0200 > From: adrian...@gmail.com > To: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org > Subject: Re: [RFR] po-debconf://mapserver/pt_BR.po‏ > > Em Tue, 7 Feb 2012 20:06:44 -0200 > Júnior Santos escreveu: > > > Solicitando revisão, o

[RFR] po-debconf://pioneers/pt_BR.po

2012-02-07 Por tôpico Júnior Santos
segue para revisão. obrigado revisores. # Debconf translations for pioneers. # Copyright (C) 2012 THE pioneers COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the pioneers package. # J.S.Júnior , 2012. # msgid "" msgstr "" "Project-I

[ITT] po-debconf://phpldapadmin‏/pt_BR.po

2012-02-11 Por tôpico Júnior Santos
> Subject: phpldapadmin 1.2.2-1: Please update debconf PO translation for the > package phpldapadmin > Date: Sat, 11 Feb 2012 08:03:20 +0100 > To: h_p_...@yahoo.com.br; debian-l10n-portuguese@lists.debian.org > From: kob...@debian.org > > Hi, > > You are noted as the last translator of the deb

[RFR] po-debconf://phpldapadmin/pt_BR.po

2012-02-11 Por tôpico Júnior Santos
From: dgjuni...@hotmail.com To: kob...@debian.org; debian-l10n-portuguese@lists.debian.org Subject: [ITT] po-debconf://phpldapadmin‏/pt_BR.po Date: Sat, 11 Feb 2012 08:52:28 -0200 > Subject: phpldapadmin 1.2.2-1: Please update debconf PO translation for the > package phpldapadmin > Date:

[RFR] po-debconf://phpbb3/pt_BR.po

2012-02-12 Por tôpico Júnior Santos
> pretendo traduzir este arquivo. Segue para revisão. Obrigado revisores. (só concertando o corpo do e-mail) # Debconf translations for phpbb3. # Copyright (C) 2012

[LCFC] po-debconf://mtink/pt_BR.po

2012-02-12 Por tôpico Júnior Santos
>segue para segunda revisão. > Vlw Adriano... to começando a pegar o jeito rsrs. segue para LCFC. obrigado revisores. # Debconf translations for mtink. # Copyright (C) 2012 THE mtink'S COPYRIGHT HOLDER # This fil

[LCFC] po-debconf://mapserver/pt_BR.po‏

2012-02-12 Por tôpico Júnior Santos
> Date: Tue, 7 Feb 2012 22:30:08 -0200 > From: adrian...@gmail.com > To: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org > Subject: Re: [RFR2] po-debconf://mapserver/pt_BR.po‏ > > Em Tue, 7 Feb 2012 20:59:06 -0200 > Júnior Santos escreveu: > > > segue para segunda revis

RE: [LCFC] po-debconf://mtink/pt_BR.po

2012-02-13 Por tôpico Júnior Santos
t; se captei o pacote mtink já está no repositório ou ainda falta alguém > fazer algo? desculpem se perdi algo. > > Em 13/02/12, Adriano Rafael Gomes escreveu: > > Em Sun, 12 Feb 2012 13:54:36 -0200 > > Júnior Santos escreveu: > > > >> segue para LCFC. obrigado r

RE: clamav 0.97.3+dfsg-2.1: Please update debconf PO translation for the package clamav

2012-02-14 Por tôpico Júnior Santos
> Subject: clamav 0.97.3+dfsg-2.1: Please update debconf PO translation for the > package clamav > Date: Tue, 14 Feb 2012 07:19:12 +0100 > To: f...@debian.org; debian-l10n-portuguese@lists.debian.org > From: bubu...@debian.org > > Hi, > > A non-maintainer upload (NMU) will happen on clamav pre

[RFR2] po-debconf://pioneers/pt_BR.po

2012-02-16 Por tôpico Júnior Santos
> Date: Thu, 16 Feb 2012 09:29:30 -0200 > From: adrian...@gmail.com > To: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org > Subject: Re: [RFR] po-debconf://pioneers/pt_BR.po > > Em Tue, 7 Feb 2012 23:28:12 -0200 > Júnior Santos escreveu: > > > segue para revisão. obriga

[RFR2] po-debconf://phpldapadmin/pt_BR.po

2012-02-16 Por tôpico Júnior Santos
> Date: Thu, 16 Feb 2012 09:54:50 -0200 > From: adrian...@gmail.com > To: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org > Subject: Re: [RFR] po-debconf://phpldapadmin/pt_BR.po > > Em Sat, 11 Feb 2012 21:14:28 -0200 > Júnior Santos escreveu: > > > Segue para revis

RE: [RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po

2012-08-16 Por tôpico Júnior Santos
> Date: Thu, 16 Aug 2012 20:35:30 -0300 > Subject: Re: [RFR] po-debconf://evolution/pt_BR.po > From: f...@midstorm.org > To: debian-l10n-portuguese@lists.debian.org > > Ops!!! > >Desculpe Júnior por mandar em pvt. Segue aqui. > > > > []'s > 2012/8/16 Fernando Ike : > > Olá! > > > > > >

Leitor para lsita de discussão

2012-08-17 Por tôpico Júnior Santos
pessoal, esqueci o nome de um leitor par alsita de discussão, na verdade não é bem um elitor e sim um software para baixar os arquivos po-debconf, mais antigos que estão RFR, alguem pode ajduar ?. abraços J.S.Júnior Analista de Rede

Re: [ITT] po-debconf://icinga/pt_BR.po

2015-05-18 Por tôpico Júnior Santos
> Em 18/05/2015, à(s) 23:08, Adriano Rafael Gomes > escreveu: > > ping Dand o um limpa brother? vou pegar esse pra traduzir vou te ajudar so animo quando alguém anima rsrs []’s Júnior Santos j.s.jun...@live.com -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-portuguese-requ...@list

Re: [ITT] po-debconf://icinga/pt_BR.po

2015-08-07 Por tôpico Júnior Santos
put []’s Júnior Santos ITIL® Foundation Certificate in IT Service Management Registration number 4365854.1019776 j.s.jun...@live.com

Re: [RFR2] po-debconf://phonon/pt_BR.po

2015-08-11 Por tôpico Júnior Santos
apontando para hold, então só > vi o seu patch quando já havia organizado tudo para enviar esse e-mail > para a lista. > > Praticamente está tudo aplicado, com mínimas diferenças. > > Abraço, > > -- > Eder L. Marques (frolic) > Eder tira o 2 do RFR Que ai o robo limpa []’s

Re: [RFR] po-debconf://debian-edu-install/pt_BR.po

2015-08-13 Por tôpico Júnior Santos
Recuperando thread. []’s Júnior Santos ITIL® Foundation Certificate in IT Service Management Registration number 4365854.1019776 E-mail: j.s.jun...@live.com

Re: [RFR] po-debconf://debian-edu-install/pt_BR.po

2015-08-13 Por tôpico Júnior Santos
Em 13/08/2015, à(s) 20:18, Júnior Santos <j.s.jun...@live.com> escreveu:Recuperando thread. []’sJúnior SantosITIL® Foundation Certificate in IT Service ManagementRegistration number 4365854.1019776E-mail: j.s.jun...@live.com Fiz uma revisão, ma sela é mais sugestiva do que corretiva.Observ

Re: [RFR] po-debconf://debian-edu-install/pt_BR.po

2015-08-13 Por tôpico Júnior Santos
> Em 13/08/2015, à(s) 20:18, Júnior Santos escreveu: > > Recuperando thread. > > > []’s > > Júnior Santos > ITIL® Foundation Certificate in IT Service Management > Registration number 4365854.1019776 > E-mail: j.s.jun...@live.com <mailto:j.s.jun...@live.c

Re: [RFR] po-debconf://mariadb-10.0/pt_BR.po

2015-08-14 Por tôpico Júnior Santos
segue patch com sugestões.Amigo manda o do glibc pra min se poder responder o seu rfr pra min pegar a thread agradeço.E aquele, pacote de tools de po que você fez tem como mandar pra min ? mariadb-10.0_pt_BR.po.junior.patch Description: Binary data []’sJúnior SantosITIL® Foundation Certificate in

Re: dpo-tools (era: [RFR] po-debconf://mariadb-10.0/pt_BR.po)

2015-08-14 Por tôpico Júnior Santos
> Em 14/08/2015, à(s) 14:25, Adriano Rafael Gomes > escreveu: > > On Fri, Aug 14, 2015 at 12:10:16PM -0300, Júnior Santos wrote: >> E aquele, pacote de tools de po que você fez tem como mandar pra min ? > > Está em: > https://lists.debian.org/debian-l10n-portuguese

Re: dpo-tools

2015-08-14 Por tôpico Júnior Santos
Em 14/08/2015, à(s) 17:01, Adriano Rafael Gomes escreveu: > > On Fri, Aug 14, 2015 at 02:37:14PM -0300, Júnior Santos wrote: >>> Em 14/08/2015, à(s) 14:25, Adriano Rafael Gomes >>> escreveu: >>> Está em: >>> https://lists.debian.org/debian-l10n-po

Re: [ITT] po://dpkg/pt_BR.po

2015-08-14 Por tôpico Júnior Santos
On 01-09-2010 02:12, Christian Perrier wrote: > Hi, > > You are noted as the last translator of the translation for > The Debian package dpkg. > > Debian is preparing the release of squeeze and dpkg maintainers have > frozen the development of the package. This is thus perfect time for > updatin

Re: [LCFC] po-debconf://mariadb-10.0/pt_BR.po

2015-08-15 Por tôpico Júnior Santos
> Em 15/08/2015, à(s) 18:54, Adriano Rafael Gomes > escreveu: > > On Fri, Aug 14, 2015 at 12:10:16PM -0300, Júnior Santos wrote: >> segue patch com sugestões. > > Júnior, obrigado pela revisão. Não apliquei o patch para manter a > consistência com o pacote mysq