Re: [RFR] po://apt/po/pt_BR.po

2025-02-23 Por tôpico Paulo Henrique de Lima Santana
Oi Rafael, Em 23/02/2025 22:54, Rafael Fontenelle escreveu: Olá, pessoal. Estou enviando a tradução anterior com atualização da tradução de "unable" de "impossível" para "não é possível", de forma alinhada com a tradução do dpkg. Segue um diff para o arquivo PO do e-mail anterior. Para en

Re: [RFR] po://apt/po/pt_BR.po

2025-02-23 Por tôpico Rogerio R. Silva
Sensacional, valeu. Rogério Em dom., 23 de fev. de 2025 19:07, Rafael Fontenelle escreveu: > Olá, Rogério. > > Exato, "não atualizar". O apt encontra novas versões do pacote, mas não > atualiza porque ele está nessa lista como "held". > > Rafael > > On Sun, Feb 23, 2025 at 6:48 PM Rogerio R. Sil

Re: [RFR] po://apt/po/pt_BR.po

2025-02-23 Por tôpico Rafael Fontenelle
Olá, Rogério. Exato, "não atualizar". O apt encontra novas versões do pacote, mas não atualiza porque ele está nessa lista como "held". Rafael On Sun, Feb 23, 2025 at 6:48 PM Rogerio R. Silva wrote: > Oi Rafael, > > Belo trabalho. Legal também ver essa tradução de uma ferramenta usada tão > fr

Re: [RFR] po://apt/po/pt_BR.po

2025-02-23 Por tôpico Rogerio R. Silva
Oi Rafael, Belo trabalho. Legal também ver essa tradução de uma ferramenta usada tão frequentemente. Uma observação - o que 'held packages' significa, mesmo? Entendo como usuário que é algo que deve ser mantido, mas queria entender porque na tradução fica como algo marcado para não atualizar. Tecn

Re: [RFR] po://apt/po/pt_BR.po

2024-12-27 Por tôpico Adriano Rafael Gomes
On Thu, Dec 26, 2024 at 06:10:34PM -0300, Paulo Henrique de Lima Santana wrote: Em 26/12/2024 13:25, Rogerio R. Silva escreveu: P.S.: emocionante como usuário comum revisar um arquivo tão importante! Além de usuário, agora você também é um contribuidor do Debian :-) Gostei muito de ler essas

Re: [RFR] po://apt/po/pt_BR.po

2024-12-26 Por tôpico Rogerio R. Silva
Em qui., 26 de dez. de 2024 às 18:10, Paulo Henrique de Lima Santana < p...@debian.org> escreveu: > > > Em 26/12/2024 13:25, Rogerio R. Silva escreveu: > > Oi Rafael, > > > > Passei pelo arquivo .po e não tenho sugestões. > > > > Rogério > > P.S.: emocionante como usuário comum revisar um arquivo

Re: [RFR] po://apt/po/pt_BR.po

2024-12-26 Por tôpico Paulo Henrique de Lima Santana
Em 26/12/2024 13:25, Rogerio R. Silva escreveu: Oi Rafael, Passei pelo arquivo .po e  não tenho sugestões. Rogério P.S.: emocionante como usuário comum revisar um arquivo tão importante! Além de usuário, agora você também é um contribuidor do Debian :-) Abraços, -- Paulo Henrique de Lima

Re: [RFR] po://apt/po/pt_BR.po

2024-12-26 Por tôpico Rogerio R. Silva
Oi Rafael, Passei pelo arquivo .po e não tenho sugestões. Rogério P.S.: emocionante como usuário comum revisar um arquivo tão importante! Em qui., 26 de dez. de 2024 às 12:05, Rafael Fontenelle escreveu: > Olá, > > Leandro, obrigado pelo aviso! > > Enquanto a tradução estava baseada no apt 2.

Re: [RFR] po://apt/po/pt_BR.po

2024-12-25 Por tôpico Thiago Pezzo
Obrigado novamente, Rafael. Sem sugestões dessa vez, um ótimo trabalho! Boas festas! Abraços, Thiago Pezzo (tco) t...@dismail.de December 17, 2024 at 8:50 PM, "Rafael Fontenelle" mailto:rafae...@gnome.org?to=%22Rafael%20Fontenelle%22%20%3Crafaelff%40gnome.org%3E > wrote: > > Thiago, > > Se

Re: [RFR] po://apt/po/pt_BR.po

2022-08-17 Por tôpico Rafael Fontenelle
Lembrando que qualquer pessoa (mesmo sem ser o revisor) pode testar a tradução com o seguinte comando: sudo msgfmt -cv apt-2.5.2_pt_BR.po -o /usr/share/locale/pt_BR/LC_MESSAGES/apt.mo Com isso, o apt passará a usar as traduções que estão aqui disponíveis para revisão. Para reverter esta altera

Re: [RFR] po://apt/po/pt_BR.po

2022-08-17 Por tôpico Paulo Henrique de Lima Santana
Olá pessoal, Obrigado Rafael! Quem for revisar, peço que se possível faça isso usando o weblate pra gente poder testar a ferramenta: https://hosted.weblate.org/projects/po-files-ptbr/apt-all/pt_BR/ Se fizer, avisa aqui na lista quando acabar :-) Se preferir revisar o arquivo enviado enviado