Re: Update of cs.po (ERLEDIGT)

2012-06-28 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
… habe ich abgeschickt. Grueße Erik -- Linux User: 499744 Linux Machine: 434256 No need to CC me ;) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: http://lists.debian.org/2012062819

Re: Update of cs.po

2012-06-27 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Moin Helge, On Tuesday 26 June 2012 20:21:07 Helge Kreutzmann wrote: > > > #. Type: string > > > #. Description > > > #: ../nova-compute-xen.templates:3001 > > > msgid "Please enter the username used to connect to your XenAPI (XCP > > > server)." msgstr "" > > > "Bitte geben Sie den Benutzername

Re: Update of cs.po

2012-06-26 Diskussionsfäden Helge Kreutzmann
Hallo Erik, On Mon, Jun 25, 2012 at 06:53:38PM +0200, Pfannenstein Erik wrote: > > #. Type: string > > #. Description > > #: ../nova-compute-xen.templates:2001 > > msgid "" > > "Nova Compute Xen needs to know the address of the server running XenAPI. > > You " > > "can enter an IP address, or a fu

Re: Update of cs.po (LCFC)

2012-06-26 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Wenn sonst keiner mehr was findet, geht die Datei morgen raus. Grueße Erik -- Linux User: 499744 Linux Machine: 434256 No need to CC me ;) -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Arch

Re: Update of cs.po

2012-06-25 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hi Martin, On Monday 25 June 2012 19:09:28 Martin Eberhard Schauer wrote: > >> #. Type: string > >> #. Description > >> #: ../nova-compute-xen.templates:2001 > >> msgid "Address of the XenAPI dom0:" > >> msgstr "Adresse des XenAPI-dom0s:" > > Hier ist es nur die Neugier: wofür steht dom0 und was

Re: Update of cs.po

2012-06-25 Diskussionsfäden Martin Eberhard Schauer
Hallo Erik, ohne den Rest der Datei der Blick auf die Neuheiten ;-) #. Type: string #. Description #: ../nova-compute-xen.templates:2001 msgid "Address of the XenAPI dom0:" msgstr "Adresse des XenAPI-dom0s:" Hier ist es nur die Neugier: wofür steht dom0 und was ist das grammatische Geschl

Re: Update of cs.po

2012-06-25 Diskussionsfäden Pfannenstein Erik
Hallo zusammen, anbei die neue Datei mit der üblichen Bitte um Korrektur. Eigentlich sind nur die folgenden Zeichenketten dazugekommen: > #. Type: string > #. Description > #: ../nova-compute-xen.templates:2001 > msgid "Address of the XenAPI dom0:" > msgstr "Adresse des XenAPI-dom0s:" > > #. T

Re: Update of cs.po

2012-06-25 Diskussionsfäden Christian PERRIER
Quoting Thomas Goirand (z...@debian.org): > If I have enough translations finished, I'll upload a version next > Friday, before the freeze. Otherwise, I will wait for some more time, > and ask for a freeze exception (these are accepted for some period of > time even after the freeze, for debconf t

Update of cs.po

2012-06-25 Diskussionsfäden Thomas Goirand
Dear all, First of all, we have received your translation. Thanks a lot for taking time to translate Debconf messages into your native language. This is much appreciated by all the members of the Openstack packaging team. Since we are close to a freeze, and to avoid the burden of the bureaucracy