Hallo Christoph,
Am Wed, Feb 05, 2025 at 07:44:00PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus:
> > #. type: Plain text
> > #: debian-unstable
> > msgid "dnf4-leaves - DNF leaves Plugin"
> > msgstr "dnf4-leaves - DNF leaves Plugin"
> Eventuell "DNF-Leaves-Plugin"?
Ich hatte nicht richtig geschaut; Mario ha
Hallo Hermann-Josef,
vielen Dank für das QS-Lesen.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de
Dipl.-Phys. http://www.helgefjell.de/debian.php
64bit GNU powered gpg signed mail preferr
Am 05.02.25 um 19:55 schrieb Helge Kreutzmann:
Hallo Christoph,
vielen Dank fürs Korrekturlesen.
Am Wed, Feb 05, 2025 at 07:44:00PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus:
...
Vor mir keine weiteren Anmerkungen.
Freundliche Grüße
Hermann-Josef
Hallo Christoph,
vielen Dank fürs Korrekturlesen.
Am Wed, Feb 05, 2025 at 07:44:00PM +0100 schrieb Christoph Brinkhaus:
> > #. type: Plain text
> > #: debian-unstable
> > msgid "dnf4-leaves - DNF leaves Plugin"
> > msgstr "dnf4-leaves - DNF leaves Plugin"
> Eventuell "DNF-Leaves-Plugin"?
Die Groß
Hallo Helge,
meine Anmerkungen sind unten eingefügt.
Viele Grüße,
Christoph
> #. type: Plain text
> #: debian-unstable
> msgid "dnf4-leaves - DNF leaves Plugin"
> msgstr "dnf4-leaves - DNF leaves Plugin"
Eventuell "DNF-Leaves-Plugin"?
> #. type: Plain text
> #: debian-unstable
> msgid ""
> "The l
Hallo Mitübersetzer,
ich habe kürzlich eine Handbuchseite aus Abschnitt 8 übersetzt.
Es sind insgesamt 23 Zeichenketten.
Für konstruktives Korrekturlesen wäre ich sehr dankbar.
Viele Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreutzmann deb...@helgefjell.de
Dipl.
6 matches
Mail list logo