Hallo,
mit 12 zwar doppelt so viele wie beim letzten Mal, aber ingesamt noch
einer überschaubaren Anzahl an Zeichenketten kommt die Anleitung von
Pattern daher, für deren Übersetzung ich hier um die übliche
konstruktive Kritik bitte.
Vielen Dank & Grüße
Helge
--
Dr. Helge Kreu
Holger Wansing schrieb:
Chris Leick wrote:
Teil 5
Alles übernommen. Vielen Dank.
Chris
# type: TP
#. type: TP
#: cupsd.conf.man.in:345
#, no-wrap
msgid "FileDevice No"
msgstr "FileDevice No"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: cupsd.conf.man.in:350
msgid "Specifies whether the file p
Hi,
Chris Leick wrote:
> Teil 5
msgid "Specifies the maximum cost of filters that are run concurrently."
msgstr "Spezifiziert die maximalen Kosten der Filter, die gleichzeitig laufen."
...die maximalen Kosten...
? Hmm, das ist wohl nicht im Sinne von finanziellen Kosten gemeint, oder?
Besser
Hallo,
anbei der erste Teil der Übersetzung von Synfig, einem Programm zum
Erstellen von 2D-Filmen. Die gesamte Übersetzung umfasst ca 700 Strings.
Damit das Korrigieren leichter fällt, maile ich es in Teilen à 100
Strings. Meist bestehen die Strings nur aus ein oder zwei Wörtern.
Gruß,
Chri
Chris Leick schrieb:
Teil 5
Musste natürlich (5/13) heißen.
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org
Hallo Helge,
Helge Kreutzmann schrieb:
es folgt die kürzeste Anleitung mit der üblichen Bitte, auch hier
konstruktiv Kritik zu äußern.
Da gibt es nichts zu kritisieren.
Chris
--
To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-german-requ...@lists.debian.org
with a subject of "unsubscribe". Trouble? C
Teil 5
# type: TP
#. type: TP
#: cupsd.conf.man.in:345
#, no-wrap
msgid "FileDevice No"
msgstr "FileDevice No"
# type: Plain text
#. type: Plain text
#: cupsd.conf.man.in:350
msgid "Specifies whether the file pseudo-device can be used for new printer
queues."
msgstr ""
"Spezifiziert, ob das Pseu
Hallo Holger,
Holger Wansing schrieb:
Chris Leick wrote:
msgid "Classification banner"
msgstr "Classification Banner"
Banner hatte ich schon einmal angemerkt, oder?
Ist es damals geändert worden? Dann hier vielleicht konsistent dazu?
Hatte es überall in Deckblatt geändert. Diese Stel
8 matches
Mail list logo