Re: [relu] templates groff amanda caudium galeon main-menu

2002-03-16 Par sujet Philippe Batailler
Patrice Karatchentzeff <[EMAIL PROTECTED]> écrivait : « Philippe Batailler écrivait : « > « > Qu'est ce qu'une « traduction normale » ? « > Un « bookmark », pour moi, c'est plutôt un carnet d'adresses, « > pas un signet. « « On trouve partout signet... mais c'est vrai que c'es

Re: [relu] templates groff amanda caudium galeon main-menu

2002-03-16 Par sujet Patrice Karatchentzeff
Philippe Batailler écrivait : > Guillaume Allègre <[EMAIL PROTECTED]> écrivait : > « Le ven 15 mar 2002 à 18:34 +0100, Philippe Batailler a écrit : > « > Bonjour, > « > voici les questionnaires debconf relus par > « > Christian Pollet, Guillaume Allègre, Joel Fernandez et Martin Quins

Re: [relu] templates groff amanda caudium galeon main-menu

2002-03-16 Par sujet Philippe Batailler
Guillaume Allègre <[EMAIL PROTECTED]> écrivait : « Le ven 15 mar 2002 à 18:34 +0100, Philippe Batailler a écrit : « > Bonjour, « > voici les questionnaires debconf relus par « > Christian Pollet, Guillaume Allègre, Joel Fernandez et Martin Quinson. « « Rappel : la traduction normale d

Re: [relu] templates groff amanda caudium galeon main-menu

2002-03-16 Par sujet Guillaume Allègre
Le ven 15 mar 2002 à 18:34 +0100, Philippe Batailler a écrit : > Bonjour, > voici les questionnaires debconf relus par > Christian Pollet, Guillaume Allègre, Joel Fernandez et Martin Quinson. Rappel : la traduction normale de "bookmarks" dans Galeon, c'est "signets", pas "carnets". > Template: g

[relu] templates groff amanda caudium galeon main-menu

2002-03-15 Par sujet Philippe Batailler
Bonjour, voici les questionnaires debconf relus par Christian Pollet, Guillaume Allègre, Joel Fernandez et Martin Quinson. a+ -- philippe batailler in girum imus nocte et consumimur igni Template: groff/package-split Type: note Description: The groff package has been split The basic components o