Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po

2015-06-20 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, relecture du diff : s/des version/des versions/ Amicalement. -- Jean-Paul -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org Archive: https://lists.debian.org/20150620101040.6855a0bf@t

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po

2015-05-19 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, début de relecture et compilation du fichier. Le résultat du point de vue présentation n’est pas celui attendu. -" B> je fais presque toujours mes relectures sur la version >> construite > une explication plus détaillée, ou une référence vers, serait la > bienvenue. Pour manpages-

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po

2014-07-16 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, Merci Jean-Paul pour tes corrections. Dixit David : >man(1) est une bonne source >« ceci » se rapporte à ce qui suit, et « cela » à ce qui est >avant Dixit Jean-Paul : >man man-pages >cela ⇒ cité avant, ceci ⇒ cité après. Merci pour vos conseils que j'essaierai d'appliquer au mieux.

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po

2014-07-16 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, relecture de la page de manuel x509v3_config. Amicalement. -- Jean-Paul --- 1_fr.po-jp 2014-07-09 23:48:23.381379838 +0200 +++ 2_fr.po-jp 2014-07-16 09:52:59.990693728 +0200 @@ -2315,13 +2315,13 @@ #. type: =for #: C/apps/x509v3_config.pod:3 msgid "comment openssl_manual_section:5"

Conventions (was: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po)

2014-07-15 Par sujet David Prévot
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE- Hash: SHA256 Le 14/07/2014 13:44, Baptiste Jammet a écrit : > Quelqu'un a-t-il un pointeur vers les usages de I<> et B<> man(1) est une bonne source : $ MANWIDTH=72 man man | grep -A12 Les\ conventions Les conventions suivantes s'appliquent à la section

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po

2014-07-14 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, Dixit JP Guillonneau, le 10/07/2014 : >relecture de la page de manuel de x509 (n⁰ lignes ≤ 2314). Merci Jean-Paul, j'ai à peu près tout pris. Quelqu'un a-t-il un pointeur vers les usages de I<> et B<>, ainsi que « ceci » vs « cela » ? Je fait encore une relecture avant d'envoyer le RF

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po

2014-07-09 Par sujet JP Guillonneau
Bonsoir, relecture de la page de manuel de x509 (n⁰ lignes ≤ 2314). Amicalement. -- Jean-Paul fr.po-jp.diff.xz Description: application/xz

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po

2014-04-24 Par sujet JP Guillonneau
Bonsoir, relecture rapide du tout début de fichier : — les premières chaînes marquées comme fuzzy ne sont pas corrigées ‽ — les espaces insécables ne sont pas notées. — les lettres capitales peuvent être accentuées. Je joins le début d’un correctif possible. Amicalement. -- Jean-Paul --- fr.po

Re: [RFR] po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/x509/po/fr.po

2014-04-23 Par sujet JP Guillonneau
Bonjour, la version précédente a déjà été traduite à 37% (293t;67f;414u). Pour éviter de relire ce qui a été déjà traduit, il est nécessaire de joindre un diff des modifications (cf. man diff) : diff -u10 ancien_fichier nouveau_fichier >fr.po.diff Il est nécessaire aussi de consulter les pages su