[MAJ]po4a://manpages-fr-extra/e2fsprogs/po4a/po/fr.po 1288t 9f 39u

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut Cédric, e2fsprogs a été mis à jour le mois dernier dans experimental, et j’ai oublié de te prévenir. C’’est dans la branche « next » du dépôt, mais je ne sais pas quand ce sera envoyé dans unstable. Amicalement David signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[RFR]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/{bn,dh,smime}/po/fr.po

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut, Quelques petites modifications dans les pages déjà traduites d’openssl sont survenues dans les dernières versions, merci d’avance pour vos relectures. Les fichiers PO sont dans la branche tmp/openssl du dépôt et en ligne : https://anonscm.debian.org/cgit/pkg-manpages-fr/manpages-fr-extra.g

Re: [ITT]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/ssl/po/fr.po 422t 2f 167u

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut Thomas, Le 09/05/2015 14:01, Thomas Blein a écrit : > Idem, je m'en charge Idem ping ? Le fichier a été légèrement modifié dans la branche tmp/openssl, tu peux le prendre directement [1] si tu n’avais pas commencé, et je peux mettre à jour ton fichier en cours de traduction si tu n’es pas

Re: [ITT]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/pkcs/po/fr.po 370t 1f 1u

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut, Le 09/05/2015 14:01, Thomas Blein a écrit : > Je m'en occupe; Certainement après le weekend de l'ascension Ping ? Amicalement David signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[DONE]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/evp/po/fr.po 293t 2f 29u

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut, Le 03/06/2015 08:45, JP Guillonneau a écrit : >> applications des modifications de Baptiste. Révision de la mise en >> forme du fichier principalement, plus quelques corrections >> supplémentaires. Merci, c’est dans la boîte [1] avec une mise à jour triviale supplémentaire [2]. 1

Re: [RFR]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/crypto/po/fr.po 746t 7f 32u

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut Jean-Pierre, Le 21/05/2015 03:34, JP Guillonneau a écrit : > relecture et sugestions. RFR2 ou LCFC avec prise en compte des suggestions ? Il y aura une chaîne à mettre à jour (cf. la branche tmp/openssl dans le dépôt), je préparerai le fichier dès que possible à partir de ta dernière versi

[TAF]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/apps/po/fr.po 996t 9f 25u

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut, Sans nouvelles de Celia, par avance merci à la ou au volontaire qui voudra bien prendre en charge cette mise à jour. Le 06/05/2015 17:53, David Prévot a écrit : > La nouvelle version d’openssl a ajouté de nouvelles chaînes. Comme > d’habitude, le fichier est dans le dépôt et en ligne : h

Re: [RFR2]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/SSL_CTX_set/po/fr.po 546t 16f 70u

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut Jean-Paul, Le 21/05/2015 13:16, JP Guillonneau a écrit : > le Thu, 21 May 2015 15:55:42 +0200, Baptiste Jammet >> Voici quelques coquilles et suggestions. > Merci Baptiste, application de la commande patch. > Merci d’avance pour vos autres relectures. Sauf erreur de ma part, les fichiers

Re: [RFR]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/SSL_CTX/po/fr.po 202t 10f 28u

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut Jean-Pierre, Le 18/05/2015 07:54, JP Guillonneau a écrit : > suggestions. RFR2 ou LCFC avec prise en compte des suggestions ? Amicalement David signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[RFR2]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/openssl/po/fr.po

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut, Le 15/05/2015 16:17, JP Guillonneau a écrit : > suggestions. Appliquées [1], merci. 1 : https://anonscm.debian.org/cgit/pkg-manpages-fr/manpages-fr-extra.git/commit/?id=0f9a8e4304c1ffa6791eee207311c932f9f55f99 Par avance merci pour vos autres relectures, le différentiel ainsi qu

[RFR2]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/{ciphers,dsa,pkey}/po/fr.po

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut, Le 15/05/2015 17:01, JP Guillonneau a écrit : > relecture, suggestions sur ciphers. Appliquées [1], merci. Quelques détails supplémentaires ont été ajoutés ou corrigés en amont (new.diff), l’autre différentiel (old.diff) prend en compte les remarques de Jean-Paul, merci d’avance pour vos

[RFR2]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/d2i/po/fr.po

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut, Le 10/05/2015 17:55, JP Guillonneau a écrit : > suggestions. Appliquées [1], merci. > Remarques : > — le fichier d2i_CMS_ContentInfo.3ssl est en ISO-8859 ; Mutt m’a tuer… > — s/B/NULL/ (non appliqué dans le diff). Bien vu, appliqué sur toutes les pages qui n’étaient pas en cours de mi

[LCFC]po4a://manpages-fr-extra/openssl/po4a/asn1/po/fr.po

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Salut, Le 11/05/2015 15:31, Baptiste Jammet a écrit : > Dixit David Prévot, le 07/05/2015 : > >> La nouvelle version d’openssl a ajouté de nouvelles pages, y compris >> ASN1_TIME_set.3ssl. Par avance merci pour vos relectures de cette >> petite mise à jour. > > Juste une coquille l. 257 : Corri

[BTS#789078]po4a://kernel-package 266t 7f 3u

2015-06-17 Par sujet David Prévot
Merci Jean-Paul et Jean-Pierre. signature.asc Description: OpenPGP digital signature

[BTS #789034] po-debconf://rally/fr.po 1f

2015-06-17 Par sujet Julien Patriarca
Salut à tous, On Wed, Jun 17, 2015 at 11:43:38AM +0200, Julien Patriarca wrote: > Bonjour à tous, > > > On Mon, Jun 15, 2015 at 08:35:30AM +0200, Julien Patriarca wrote: > > > > Merci par avance pour vos relectures. > > > Même motif même punition que pour Murano. J'enchaîne avec le BTS juste

[BTS #789033] po-debconf://murano/fr.po 8f

2015-06-17 Par sujet Julien Patriarca
Salut, On Wed, Jun 17, 2015 at 11:41:41AM +0200, Julien Patriarca wrote: > Bonjour à tous, > > On Mon, Jun 15, 2015 at 10:12:15AM +0200, Julien Patriarca wrote: > > Bonjour, > > > > > > Voici la mise à jour pour Murano. Comme l'a précisé Christian dans le > > message de MAJ, il ne s'agissait v

[BTS #789031] po-debconf://cobbler/fr.po 10u

2015-06-17 Par sujet Julien Patriarca
Salut, On Fri, Jun 12, 2015 at 08:25:03AM +0200, Julien Patriarca wrote: > Bonjour à tous, > > > On Thu, Jun 11, 2015 at 05:28:27PM +0200, Étienne Gilli wrote: > > Salut, > > > > Une suggestion et une correction. > > > > Pour la suggestion, je pense que l'espace en début de ligne sur la > > p

[LCFC] po-debconf://rally/fr.po 1f

2015-06-17 Par sujet Julien Patriarca
Bonjour à tous, On Mon, Jun 15, 2015 at 08:35:30AM +0200, Julien Patriarca wrote: > > Merci par avance pour vos relectures. Même motif même punition que pour Murano. J'enchaîne avec le BTS juste derrière. # Translation of rally debconf templates to french. # Copyright (C) 2012, French l10n tea

[LCFC] po-debconf://murano/fr.po 8f

2015-06-17 Par sujet Julien Patriarca
Bonjour à tous, On Mon, Jun 15, 2015 at 10:12:15AM +0200, Julien Patriarca wrote: > Bonjour, > > > Voici la mise à jour pour Murano. Comme l'a précisé Christian dans le > message de MAJ, il ne s'agissait vraiment que de s/cinder/murano. > Je n'ai donc pas pris la peine de faire un diff. Je pass

Re: [RFR] po-debconf://barbican/fr.po 3f

2015-06-17 Par sujet Baptiste Jammet
Bonjour, Le 17/06/2015 11:08, Julien Patriarca a écrit : simple s/cinder/barbican/ l. 33 : -"Aucune base de données n'a été installée pour Barbican Si vous voulez en " +"Aucune base de données n'a été installée pour Barbican. Si vous voulez en " À vérifier dans les autres fichiers « ident

[RFR] po-debconf://barbican/fr.po 3f

2015-06-17 Par sujet Julien Patriarca
Salut à tous, On Wed, Jun 17, 2015 at 11:01:35AM +0200, Julien Patriarca wrote: > Salut à tous, > > On Tue, Jun 16, 2015 at 06:59:12AM +0200, Christian PERRIER wrote: > > Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): > > > Le paquet barbican utilise po-debconf mais les écrans > > > debconf ne

[ITT] po-debconf://barbican/fr.po 3f

2015-06-17 Par sujet Julien Patriarca
Salut à tous, On Tue, Jun 16, 2015 at 06:59:12AM +0200, Christian PERRIER wrote: > Quoting Christian PERRIER (bubu...@debian.org): > > Le paquet barbican utilise po-debconf mais les écrans > > debconf ne sont pas entièrement traduits en français. > > > C'est encore une Openstackerie. Voici le fr