Salut,
Le 03/03/2012 05:24, JP Guillonneau a écrit :
> suggestions.
Intégrées, merci. Ci-joint la version la plus à jour (j'ai aussi ajusté
quelques détails après une relecture de la version originale), par
avance merci pour vos relectures (n'hésitez pas à utiliser la version du
dépôt de préfére
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Fermeture du doublon, deuxième essai
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
iQIcBAEBCAAGBQJPUvILAAoJELgqIXr9/gnyNv4P/AlyoqIy2NnNQ71yJzy0jv6y
Yp89acSPa+E2HZHRKNHR8KNuVJM2JB1rhXSsSC3p9KGMUZ6jQf8IKOnMVZE0zUsH
RwFikhBdWtj7snuK
Salut,
Le 02/03/2012 18:28, Elodie. a écrit :
> Merci par avance pour vos dernières remarques.
En voici quelques unes. S'il n'est pas possible de préserver les sujets
de message avec ton webmail, merci d'avance de bien vouloir utiliser un
véritable client de messagerie.
Amicalement
David
---
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Pour le robot : fermeture d'un doublon.
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version: GnuPG v1.4.12 (GNU/Linux)
iQIcBAEBCAAGBQJPUvDYAAoJELgqIXr9/gnyBBgP/11E3RL8JSMc4fFXns5J1px1
m40rMq8vejidVrBlnS/MrggAJ2KcETbtBZUHN2hAQPWUTsDG0oz5R89K1Q+UxMhX
KgFuJ5ZAbN+Ooz
Hi there!
On Sat, 03 Mar 2012 18:49:59 +0100, David Prévot wrote:
> Sorry for asking so late, I didn't thought earlier. We are about to
> send, tomorrow, the French translation of the “Switzerland to host
> Debian Conference 2013” announcement, already available on line [0].
> Please, follow up on
-----
Projet Debian http://www.debian.org/
Réussir Debconf12 : donnez ou devenez parrain pr...@lists.debian.org
3 février 2012 http://www.debian.org/News/2012/20120303
---
Bonsoir à tous,
passage en LCFC.
Cordialement.
François.
fr.po
Description: Binary data
Bonsoir à tous,
passage en LCFC.
Cordialement.
François.
fr.po
Description: Binary data
>
>
> Deux détails.
>
> Application du diff de Stéphane, et passage en LCFC.
# Translation of xfonts-traditional debconf templates to French.
# Copyright (C) 2012, French l10n team
# This file is distributed under the same license as the xfonts-traditional package.
# Julien Patriarca , 2012.
#
msg
Bonsoir David,
Je souhaite m'en charger!
Amicalement,
Elodie.
-Message d'origine-
From: David Prévot
Sent: Saturday, March 03, 2012 9:50 PM
To: debian-l10n-french
Subject: [TAF] wml://News/weekly/2007/timeline.wml
Salut,
Le calendrier des événements 2007 vient d'être publié sur le si
Salut,
Le calendrier des événements 2007 vient d'être publié sur le site (mieux
vaut tard que jamais). C'était une pratique courante il y a quelques
années, et comme le site était intégralement traduit, il suffit
probablement d'aller repêcher des portions de texte commun des années
précédentes (19
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Salut,
Le 26/02/2012 22:22, David Prévot a écrit :
> Un nouvel événement est annoncé
Fichier identique au RFR <4f4ae8ef.5010...@tilapin.org>, merci
d'avance pour vos dernières remarques.
Amicalement
David
-BEGIN PGP SIGNATURE-
Version:
-BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-
Hash: SHA256
Salut,
Le 28/02/2012 08:32, Thomas Vincent a écrit :
> Juste deux espaces insécables manquantes.
Bien vu, merci, c'est corrigé en ligne. Je ne renvoie pas les fichier
pour si peu, à ces deux détails près identiques au RFR
<4f4bf1cf.8050...@tilapin
Salut,
L'envoi de l'annonce avait été repoussé d'une paries de jour, a été pas
mal remodelée, l'envoi vient finalement d'être avancé à tout de suite.
Comme Cédric n'était pas dans les environs, je me suis permis de faire
la mise à jour en vitesse, que je vous propose.
La version originale la plus
Le 3 mars 2012 11:29, Thomas Vincent a écrit :
> Par contre, pas compris le jeu de mot avec « bitouillage ». :/
>
C'est un mélange de « bidouillage » et de « bit », référence à l'informatique.
--
Imprimez ce message en A2 et en couleur au moins 500 fois!
Brûlez des arbres!!
-- envoyé depuis
Comme nous sommes en mars 2012, il est désormais possible de traiter
les archives du mois de février 2012 des listes francophones.
N'oubliez bien sûr pas d'ajouter votre nom à la liste des relecteurs
pour que nous sachions où nous en sommes.
Détails du processus de nettoyage du spam sur:
[0] http
On 02/03/2012 23:12, Stéphane Blondon wrote:
> Le 2 mars 2012 16:31, JP Guillonneau a écrit :
>> « espace d'investigation » ?
>
>
> espace d'expérimentation ?
> espace de bitouillage ? (ce jeu de mots n'est pas de moi, je l'ai déjà
> vu ailleurs)
>
>
J'ai une préférence pour expérimentation,
Bonjour David,
Il s'agit seulement de deux suggestions grammaticales.
Amicalement,
Elodie.
> Date: Fri, 2 Mar 2012 23:21:22 -0400
> From: da...@tilapin.org
> To: debian-l10n-french@lists.debian.org
> Subject: [RFR] wml://security/2012/dsa-2420.wml
>
> Salut,
>
> Une annonce de sécurité a été
Bonjour,
suggestions.
--
JP--- index.wml 2012-03-03 09:43:00.0 +0100
+++ jp_index.wml 2012-03-03 10:13:56.0 +0100
@@ -34,7 +34,7 @@
Pérou a été fondé en 2004 et était très actif pour se faire l'écho de Debian et
du logiciel libre, mais son activité a fini par diminuer. C
19 matches
Mail list logo