On Sun, Oct 26 2008, Frans Pop wrote:
> On Sunday 26 October 2008, Frans Pop wrote:
>> > the Debian website contained two nearly identical copies of the
>> > Debian Social contract. That's why
>> > http://www.debian.org/social_contract.1.1 got removed and the current
>> > version can be found in
>
On Sun, Oct 26 2008, Frans Pop wrote:
>> the Debian website contained two nearly identical copies of the Debian
>> Social contract. That's why http://www.debian.org/social_contract.1.1> got
>> removed and the current version can be found in
>> http://www.debian.org/social_contract.
> Why wasn't
Package: iceweasel
Version: 3.0.3-3
Severity: wishlist
Tags: l10n
X-Debbugs-CC: debian-i18n@lists.debian.org
Dear iceweasel maintainers and i18n people,
Sometimes I see a message such as "Iceweasel is already running, but is
not responding. To open a new window, you must first close the existin
Salutiamo
Nostra ditta vorrebbe ofrirLe un lavoro.
Non serve andare in ufficio. 930 euros per 7 giorni.
Le serve:
1. Dal 2 a 8 ore liberi al giorno.
2. Accesso dal Internet.
3. Cellurare.
Se questo lavoro e interessa scrive a noi al indirizzio:
[EMAIL PROTECTED]
Dica noi suo nome, eta e citta.
Nell
On Sun, Oct 26, 2008 at 10:13:22PM +0100, Frans Pop wrote:
> > The languages Dutch and Turkish are outdated and based on revision 1.1
> > of the English file
>
> Where did you get this strange idea that the Dutch translation was
> outdated anyway? The translation check header for social_contract.
Package: iceweasel
Version: 3.0.3-3
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
X-Debbugs-CC: debian-i18n@lists.debian.org
Hi,
I made a patch (libgksu_ja.diff) to add Japanese translation to
iceweasel-restart-required.update-notifier, that is used when
iceweasel will be updated.
Could you review and
> The languages Dutch and Turkish are outdated and based on revision 1.1
> of the English file
Where did you get this strange idea that the Dutch translation was
outdated anyway? The translation check header for social_contract.1.1.wml
in the Dutch translation clearly says (said) that it's based
On Sunday 26 October 2008, Frans Pop wrote:
> > the Debian website contained two nearly identical copies of the
> > Debian Social contract. That's why
> > http://www.debian.org/social_contract.1.1 got removed and the current
> > version can be found in
> > http://www.debian.org/social_contract.
>
On Sun, Oct 26, 2008 at 09:39:49PM +0100, Frans Pop wrote:
> > the Debian website contained two nearly identical copies of the Debian
> > Social contract. That's why http://www.debian.org/social_contract.1.1
> > got removed and the current version can be found in
> > http://www.debian.org/social_co
> the Debian website contained two nearly identical copies of the Debian
> Social contract. That's why http://www.debian.org/social_contract.1.1
> got removed and the current version can be found in
> http://www.debian.org/social_contract.
Why wasn't this done in a way that would have kept existin
Hi,
the Debian website contained two nearly identical copies of the Debian Social
contract. That's why http://www.debian.org/social_contract.1.1 got removed and
the current version can be found in http://www.debian.org/social_contract.
The following languages miss now a translation of
http://www.
As nobody else seems willing to do this, I've decided to take care of the
upload of the manual myself after all.
There have been a fair number of changes over the past weeks:
- most importantly: description of how to load firmware (new XML file)
- some updates regarding architecture support
- som
Dear Debian maintainer,
("oh no, not him again"...)
The isight-firmware-tools Debian package, which you are the maintainer of, has
pending bug report(s) which include translation updates or fixes
for po-debconf, namely bug number 501803 (and maybe other similar bugs).
The i18n team is now huntin
Dear Debian maintainer,
The irqbalance Debian package, which you are the maintainer of, has
pending bug report(s) which include translation updates or fixes
for po-debconf, namely bug number 502467 (and maybe other similar bugs).
The i18n team is now hunting the very last bits of missing localiza
Dear Debian maintainer,
The nap Debian package, which you are the maintainer of, has
pending bug report(s) which include translation updates or fixes
for po-debconf, namely bug number 500023 (and maybe other similar bugs).
The i18n team is now hunting the very last bits of missing localization
an
Package: libgksu
Version: 2.0.7-1
Severity: wishlist
Tags: l10n patch
X-Debbugs-CC: debian-i18n@lists.debian.org
Hi,
I made a patch (libgksu_ja.diff) to add Japanese translation, it consists of
- debian/rules (include dpatch macro)
- debian/control (add dpatch dependency)
- debian/pos/ja.p
Your message dated Sun, 26 Oct 2008 08:38:48 +
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line the scripts are fixed
has caused the Debian Bug report #501712,
regarding debian-i18n: [DDTP] duplicated Description-md5 entries in
Translation-* files
to be marked as done.
This means that yo
Your message dated Sun, 26 Oct 2008 08:35:22 +
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line go removed
has caused the Debian Bug report #495294,
regarding i18n.debian.org: [DDTP] Remove wrong language code 'go'
to be marked as done.
This means that you claim that the problem has been
Your message dated Sun, 26 Oct 2008 08:36:47 +
with message-id <[EMAIL PROTECTED]>
and subject line language code was renamed from "km_KH" to "km"
has caused the Debian Bug report #495295,
regarding i18n.debian.org: [DDTP] Rename language code "km_KH" to "km"
to be marked as done.
This means
Dear maintainer of pure-ftpd and Debian translators,
Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the pure-ftpd Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation
update in the BTS.
I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
f
Dear maintainer of pcd2html and Debian translators,
Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the pcd2html Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation
update in the BTS.
I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
for
Dear maintainer of gclcvs and Debian translators,
Some days ago, I sent a notice to the maintainer of the gclcvs Debian
package, mentioning the status of at least one old po-debconf translation
update in the BTS.
I announced the intent to build and possibly upload a non-maintainer upload
for thi
22 matches
Mail list logo