Bug#737000: general: Most used german debian mirror (ftp.de.debian.org) has no IPV6

2014-01-29 Thread Simon Paillard
Control: reassign -1 mirrors On Wed, Jan 29, 2014 at 09:12:03AM +0100, Rajko Albrecht wrote: > Package: general > Severity: normal > Tags: ipv6 > > I have to maintain serveral virtual maschines which has only IPV6 available > due > serveral reasons. > > When setting up debian testing it cost a

Processed: Re: Bug#737000: general: Most used german debian mirror (ftp.de.debian.org) has no IPV6

2014-01-29 Thread Debian Bug Tracking System
Processing control commands: > reassign -1 mirrors Bug #737000 [general] general: Most used german debian mirror (ftp.de.debian.org) has no IPV6 Bug reassigned from package 'general' to 'mirrors'. Ignoring request to alter found versions of bug #737000 to the same values

Bug#737000: general: Most used german debian mirror (ftp.de.debian.org) has no IPV6

2014-01-29 Thread Rajko Albrecht
Package: general Severity: normal Tags: ipv6 Dear Maintainer, *** Please consider answering these questions, where appropriate *** I have to maintain serveral virtual maschines which has only IPV6 available due serveral reasons. When setting up debian testing it cost a lot of time to find a deb

Re: German Debian

2010-03-30 Thread Frank Küster
I'm a bit late but... Marc Haber wrote: > Unfortunately, all of Debian. Translating technical texts from English > to German is controversial at its best, and the Debian translators > have taken my least favorite approach of eliminating all English, > leading to barbarities like "SMTP-Sendezentr

Re: German Debian (was: Processed: ipv6 release goal)

2010-03-25 Thread Jeffrey Ratcliffe
On Wed,24.Mar.10, 21:29:47, Hendrik Sattler wrote: > I don't know the english translation for "klingt irgendwie steif". Obviously, the literal translation is "sounds somehow stiff", which isn't too far away - maybe "sounds somewhat stiff". Regards Jeff signature.asc Description: Digital signat

Re: German Debian (was: Processed: ipv6 release goal)

2010-03-25 Thread Andrei Popescu
On Wed,24.Mar.10, 21:29:47, Hendrik Sattler wrote: > I don't know the english translation for "klingt irgendwie steif". "Sounds too formal?". I think you are assuming "you" to be less formal than it actually is[1]. [1] http://en.wikipedia.org/wiki/You Regards, Andrei -- Offtopic discussion

Re: German Debian

2010-03-25 Thread Vincent Danjean
On 24/03/2010 21:43, Simon Paillard wrote: > I guess you know the existence of debian-l10n-french, whose address is > displayed at the bottom of each translated page, so that you can report > any issue like mistranslation, lack of clarity, or anything you think is > wrong ? > > Same as software, t

Re: German Debian (was: Processed: ipv6 release goal)

2010-03-24 Thread Hendrik Sattler
Am Mittwoch 24 März 2010 19:58:41 schrieb Thomas Weber: > On Wed, Mar 24, 2010 at 04:38:49PM +0100, Hendrik Sattler wrote: > > Zitat von Marc Haber : > > > > Directly from www.debian.org (english, then German, then translated > > back): "it comes with over 25000 packages, precompiled software bundl

Re: German Debian

2010-03-24 Thread Simon Paillard
On Wed, Mar 24, 2010 at 04:00:51PM +0100, Vincent Danjean wrote: > On 24/03/2010 14:38, Marc Haber wrote: > > On Wed, 24 Mar 2010 20:23:31 +0800, Paul Wise wrote: > >> On Wed, Mar 24, 2010 at 8:06 PM, Marc Haber wrote: > >>> Most web pages are much better translated to German than Debian's are. >

Re: German Debian (was: Processed: ipv6 release goal)

2010-03-24 Thread Thomas Weber
On Wed, Mar 24, 2010 at 04:38:49PM +0100, Hendrik Sattler wrote: > Zitat von Marc Haber : > > Directly from www.debian.org (english, then German, then translated back): > "it comes with over 25000 packages, precompiled software bundled up in a > nice format for easy installation on your machine."

Re: German Debian

2010-03-24 Thread Julien BLACHE
Marc Haber wrote: Hi, > Unfortunately, all of Debian. Translating technical texts from English > to German is controversial at its best, and the Debian translators > have taken my least favorite approach of eliminating all English, > leading to barbarities like "SMTP-Sendezentrale" or > "Sicherh

Re: German Debian (was: Processed: ipv6 release goal)

2010-03-24 Thread Hendrik Sattler
Zitat von Marc Haber : On Wed, 24 Mar 2010 20:23:31 +0800, Paul Wise wrote: On Wed, Mar 24, 2010 at 8:06 PM, Marc Haber wrote: Most web pages are much better translated to German than Debian's are. Unfortunately, Debian is broken beyond repair in regard to German language support. All of D

Re: German Debian

2010-03-24 Thread Vincent Danjean
On 24/03/2010 14:38, Marc Haber wrote: > On Wed, 24 Mar 2010 20:23:31 +0800, Paul Wise wrote: >> On Wed, Mar 24, 2010 at 8:06 PM, Marc Haber >> wrote: >>> Most web pages are much better translated to German than Debian's are. >>> Unfortunately, Debian is broken beyond repair in regard to German >

German Debian (was: Processed: ipv6 release goal)

2010-03-24 Thread Marc Haber
On Wed, 24 Mar 2010 20:23:31 +0800, Paul Wise wrote: >On Wed, Mar 24, 2010 at 8:06 PM, Marc Haber > wrote: >> Most web pages are much better translated to German than Debian's are. >> Unfortunately, Debian is broken beyond repair in regard to German >> language support. > >All of Debian or just th

Re: german debian mirror with 700mb paris.avi file...

2005-02-01 Thread Holger Levsen
Hi, On Monday 31 January 2005 20:36, Martin Schulze wrote: > Anything but a non-public list/forum/whatever would be fine and better. > In fact I have had already informed the admin after a user informed me. > > Since http://www.debian.org/security/ is about the security in Debian > packages techni

Re: german debian mirror with 700mb paris.avi file...

2005-01-31 Thread Martin Schulze
Florian Weimer wrote: > Would debian-admin or the security team like to act as a contact for > such problems (i.e. potential compromise of Debian infrastructure)? > Perhaps http://www.debian.org/security/ could be updated accordingly? Anything but a non-public list/forum/whatever would be fine and

Re: german debian mirror with 700mb paris.avi file...

2005-01-30 Thread Florian Weimer
* Rechberger Markus: > if someone's bored and looking for a 700mb paris.avi file ... > > ftp://ftp2.de.debian.org/pub/ > > forward it to the maintainer of that ftp if you know who it belongs > to... if possible It's probably not a good idea to post such stuff to debian-devel. 8-/ Would debian-ad

Re: german debian mirror with 700mb paris.avi file...

2005-01-30 Thread Rechberger Markus
Hi! moved fits .. because now it's in /pub/local/tmp with a windows xp servicepack 2 iso he didn't even restart the server.. (the file is still open and beeing downloaded even if the filename is (re)moved) Markus On Sun, 30 Jan 2005 20:17:21 +0100, Alexander Schmehl <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > H

Re: german debian mirror with 700mb paris.avi file...

2005-01-30 Thread Jose Carlos Garcia Sogo
El dom, 30-01-2005 a las 20:17 +0100, Alexander Schmehl escribiÃ: > Hi Markus! > > * Rechberger Markus <[EMAIL PROTECTED]> [050130 16:44]: > > if someone's bored and looking for a 700mb paris.avi file ... > > ftp://ftp2.de.debian.org/pub/ > > forward it to the maintainer of that ftp if you know wh

Re: german debian mirror with 700mb paris.avi file...

2005-01-30 Thread Alexander Schmehl
Hi Markus! * Rechberger Markus <[EMAIL PROTECTED]> [050130 16:44]: > if someone's bored and looking for a 700mb paris.avi file ... > ftp://ftp2.de.debian.org/pub/ > forward it to the maintainer of that ftp if you know who it belongs > to... if possible Thanks for the note. As far as I know he is

Re: german debian mirror with 700mb paris.avi file...

2005-01-30 Thread Michelle Konzack
Am 2005-01-30 16:44:16, schrieb Rechberger Markus: > if someone's bored and looking for a 700mb paris.avi file ... > > ftp://ftp2.de.debian.org/pub/ it is not realy the fastest Mirror... I get only 30-200 kBytes/sec insteed of 700-950 kBytes/sec. > forward it to the maintainer of that ftp if yo

german debian mirror with 700mb paris.avi file...

2005-01-30 Thread Rechberger Markus
if someone's bored and looking for a 700mb paris.avi file ... ftp://ftp2.de.debian.org/pub/ forward it to the maintainer of that ftp if you know who it belongs to... if possible -- To UNSUBSCRIBE, email to [EMAIL PROTECTED] with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact [EMAIL PROTECTED]