El Mié 01/05/2019, 17:22, Adrián Chaves <adr...@chaves.io> escribió: > > Tamén consideraría: > > - «causar», «causa», «causante» e «causador» (palabra nova) > > - «desencadeador» (palabra nova) e «desencadeamento» > > Eu diferenciaría polo menos entre os seguintes conceptos: > > 1. Facer que se inicie algo que remata automaticamente > 2. Acción de (1) > 4. Facer que se inicie algo que non remata automaticamente > 5. Acción de (4) > 7. Ser a causa de algo. >
Eu penso que o concepto esencial é o de iniciarse automaticamente e non o de terminar automáticamente ou non, e dende este punto de vista penso que as acepcións 1 a 5 son básicamente a mesma ou se poden asimilar e considero a mellor tradución a de disparar/disparador (aínda que se cadra por deformación profesional), para a 7 parecerme axeitado causar saúdos - Lista de correo de Proxecto Trasno - Enviar correo a - proxecto@trasno.gal - Administrador - administra...@trasno.gal - de - Proxecto Trasno - Cancelar a subscrición no URL : http://trasno.gal/web?confirm_unsubscribe=indeed&m=5193&h=af24b6150c095685778b82b12caec49c25aead7d&sa=1926269755