Secondo Wikipedia, il termine “stochastic parrot” è stato coniato nell’articolo citato da Gambetta e da me, di cui sono coautrici Bender e Gebru, nel paragrafo che ho riportato.
https://en.wikipedia.org/wiki/Stochastic_parrot — Beppe > On 13 Oct 2023, at 08:40, Daniela Tafani <daniela.taf...@unipi.it> wrote: > > Buongiorno. > > Solo una notazione a margine: > l'espressione "pappagalli stocastici" è stata coniata da Emily Bender, > linguista computazionale specializzata in natural language processing. > > La sua posizione, quanto al significato, è formulata distesamente, tra gli > altri, qui: > > E.M. Bender, A. Lascarides, Linguistic fundamentals for natural language > processing II. 100 essentials from semantics and pragmatics, 2020, > https://link.springer.com/book/10.1007/978-3-031-02172-5 >
_______________________________________________ nexa mailing list nexa@server-nexa.polito.it https://server-nexa.polito.it/cgi-bin/mailman/listinfo/nexa