Je peux me tromper, mais de mémoire, ce n'est pas une production
mozilla.com mais mozilla foundation. Du coup, ce sont des équipes qui
n'ont pas du tout la même culture. Je ne suis pas impliqué dans
l'internationalisation mais il me semble que la plupart des développeurs
moz.com sont au moins au courant que c'est quelque chose à prendre en
compte.

Intuitivement/si mes souvenirs sont bons, le dév a considéré (à tort)
que l'internationalisation était quelque chose qui pouvait facilement
être ajouté plus tard « la preuve, ils sont arrivés à le traduire en
japonais » – et kaze n'est pas arrivé à lui faire comprendre que c'était
un peu plus compliqué que ça.

Cela dit, ça vaut toujours la peine de militer pour
l'internationalisation, au MozCamp et ailleurs :)

Ciao,
 David


On 6/15/13 4:58 PM, Clochix wrote:
> D’abord quels sont nos griefs ?
>  - manque d’amour pour les ±90% de la population donc l’anglais n’est
>    pas la langue maternelle ;
>  - déficit de prise en compte de l’importance et la spécificité de la
>    communauté par les employés ;
>  - ?
> 
> Ensuite, comment les faire connaître :
>  - billets de blog (en british, œuf corse) ;
>  - troll sur gouvernance ;
>  - soudoiement de lobbyistes en Californie ;
>  - page de réclame dans The Valley Daily Hipster ;
>  - …
> 
> Surtout, quelles propositions formuler :
>  - la création d’une équipe l10n / a11y transversale pour formaliser les
>    bonnes pratiques et veiller à ce qu’elles soient prises en compte
>    dans tout projet, dès le début ?
>  - faire parrainer tous les nouveaux embauchés par un bénévole d’un
>    autre continent ?
>  - encourager les yankees à venir se faire dévergonder au bureau de
>    Paris ?
>  - autres idées moins bêtes ?
> 
> 
> J’ai l’impression que les MozCamp et surtout l’invitation de nombreux
> bénévoles au Sommet sont un pas dans la bonne direction, et une occasion
> de promouvoir l’importance de la localisation et de la communauté.
> Comment aller plus loin ?
> 
> Bises,
> Clochix
> 
> PS : à propos de la fracture entre bénévoles et employés, il me semble
> que nombre d’employés francophones ne sont plus abonnés à cette liste,
> par manque de temps pour la lire ou parce qu’ils ne se sentent plus
> assez investis dans la communauté (de mémoire, Kaze, Rik…). C’est
> ponctuel ou significatif ?
> 


-- 
David Rajchenbach-Teller, PhD
 Performance Team, Mozilla

_______________________________________________
Moz-fr mailing list
[email protected]
http://mozfr.org/mailman/listinfo/moz-fr

Répondre à