On Mon, 26 Apr 2004 12:49:21 -0300 Beny Spira <[EMAIL PROTECTED]> wrote:
> > Could you post a (short) example lyx document that works on your home > > machine and not on your work one. > > > Sure, but first i would like to make something clear. The original > document was written at work (with the ABTN2 keyboard), I continued to > work on it at home (english keyboard) and today I sent it back to work. > Then the problem with the accents appeared. > Here is a small sample of the output in lyx: > "H uma estrutura secundria de RNA localizada na regio intergenica entre > pstS e pstC, cuja presena foi demonstrada pela tcnica de extenso de > primer" > But it should be: > "Há uma estrutura secundária de RNA localizada na região intergenica > entre pstS e pstC, cuja presença foi demonstrada pela técnica de > extensão de primer" > So, I understand that the document _did_ show correctly at your home, but was modified when you sent it back to your work. Is that correct? Or was it already missing characters when you worked on it at home? If you lost the characters while sending the document, how did you send it? By FTP? If so, did you enable BINARY transmission? John > Beny > > -- > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% > Beny Spira > Departamento de Microbiologia > Instituto de Ciências Biomédicas > Universidade de São Paulo > Av. Prof. Lineu Prestes 1374 > São Paulo-SP CEP:05508-900 > Tel: 5511-3091-7347 > FAX: 5511-3091-7354 > E-mail: [EMAIL PROTECTED] > %%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%%% >