Juergen Spitzmueller wrote:

> Andre Poenitz wrote:
>> At the very least the translated string should be
>> something like "Beschriftung (Caption)" or similar.
> 
> might cause space problems, but is better than what we have now.

I reverted the translation to the 1.3.5 version (no translation, see
http://www.lyx.org/cgi-bin/viewcvs.cgi/lyx-devel/po/de.po.diff?r1=1.79.2.33&r2=1.79.2.34).
If we change anything here we should not do it in 1.3.6 but in 1.4 IMHO.

>> "Legende" does not feel better either.
> 
> but it's a terminus technicus, while "Beschriftung" is just an arbitrary
> translation.

Again: Since "Beschriftung" is used for a long time we should not change it
in 1.3.6.


Georg
Index: po/ChangeLog
===================================================================
RCS file: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/po/ChangeLog,v
retrieving revision 1.156.2.99
diff -u -p -r1.156.2.99 ChangeLog
--- po/ChangeLog	30 May 2005 09:54:18 -0000	1.156.2.99
+++ po/ChangeLog	30 May 2005 14:50:44 -0000
@@ -1,3 +1,7 @@
+2005-05-30  Georg Baum  <[EMAIL PROTECTED]>
+
+	* de.po: remve ambigous translation of "Labeling"
+
 2005-05-30  Jean-Marc Lasgouttes  <[EMAIL PROTECTED]>
 
 	* *.po remerge.
Index: po/de.po
===================================================================
RCS file: /usr/local/lyx/cvsroot/lyx-devel/po/de.po,v
retrieving revision 1.79.2.36
diff -u -p -r1.79.2.36 de.po
--- po/de.po	30 May 2005 09:54:53 -0000	1.79.2.36
+++ po/de.po	30 May 2005 14:50:46 -0000
@@ -6068,7 +6068,7 @@ msgstr "PACS"
 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:28 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:28
 #: ../lib/layouts/scrclass.inc:35
 msgid "Labeling"
-msgstr "Beschriftung"
+msgstr ""
 
 #: ../lib/layouts/scrlettr.layout:95 ../lib/layouts/scrlttr2.layout:132
 msgid "PS"

Reply via email to