On 2/17/08 2:44 PM, "Reinhold Kainhofer" <[EMAIL PROTECTED]> wrote: > Ahm, no, in German we also say > "ganze Note" (whole) > "halbe Note" (half) > "Viertelnote" (quarter) > "Achtelnote" (eighth) > "Sechzehntelnote" or "16tel-Note" (sixteenth) > "Zweiunddreißigstelnote" or "32tel-Note" (32th) > "Vierundsechzigstelnote" or "64tel-Note" (64th) > 128tel-Note ("Hunderachtundzwanzistelnote" is grammatically correct, but I > doubt that any sane person would write it out like this...)
I never said that I was (completely) sane. Also, should that be Hundertachtundzwanzigstelnote (with a t after Hunder- and g after -zwanzi-)? > 256tel-Note Unsanely: Zweihundertsechsundfünfzigstelnote (?) It looks like I rather more editing to do than I originally thought. Oh, well. Thanks! Kurt _______________________________________________ lilypond-user mailing list lilypond-user@gnu.org http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/lilypond-user