https://bugs.documentfoundation.org/show_bug.cgi?id=171546

--- Comment #2 from Thomas Prietz <[email protected]> ---
(In reply to V Stuart Foote from comment #1)
> LibreOffice already implements and ruby can be applied to text of any locale
> using the 'Asian Phonetic Guide' [1]
> 
> Simple use:
> 
> 1. make a text selection
> 2. launch Format -> Asian Phonetic Guide...
> 3. chose either group or mono (layout useful for individual glyphs, bound
> forms or full strings as appropriate)
> 4. enter alternate strings to use as "ruby" annotation
> 
> It is not linked to any data source, you input what you need--and the
> annotation tracks with the document. 
> 
> Have not checked but suppose some data set of rubies could be provided by
> Extension per locale.
> 
> =-ref-=
> [1] https://help.libreoffice.org/latest/en-US/text/shared/01/05060000.html


I agree, there is already a ruby text feature at least for pinyin.

But that´s not the topic! It´s about how it´s implemented and what features is
has.
There is no solution to ambiguos (multi possible ruby values), as I explained
with examples. This would require a propper feature enhancement.
The ruby text cannot be maintained or updated easily, as far as I can see
hope it clarifies my issue.

-- 
You are receiving this mail because:
You are the assignee for the bug.

Reply via email to