Il 10/11/2011 21:42, Jānis ha scritto:
Citējot Valter Mura <valterm...@gmail.com>
Thu, 10 Nov 2011 21:19:25 +0100:
I use OmegaT and Lokalize on Kubuntu Oneiric and everything is fine here
I noticed that unlike poedit, Virtaal is capable to get translation from
Internet's "translation memory".
Hi Janis,
which "Internet translation memory" do you mean?
I had to make such for poedit combining almost everything as .po up to
date in Latvian.
Janis
--
Valter
*Open Source is better!*
KDE: www.kde.org
Kubuntu: www.kubuntu.org
LibreOffice: www.libreoffice.org
--
Unsubscribe instructions: E-mail to l10n+h...@global.libreoffice.org
Problems? http://www.libreoffice.org/get-help/mailing-lists/how-to-unsubscribe/
Posting guidelines + more: http://wiki.documentfoundation.org/Netiquette
List archive: http://listarchives.libreoffice.org/global/l10n/
All messages sent to this list will be publicly archived and cannot be deleted