Hi all, First of all, thank you for this game and the translation efforts. :)
I've started playing with the Steam version of Wesnoth and noticed that the Hungarian translation is far worse than it was years ago when I last played the game. So I contacted the maintainer who told me he'd pass me over the rights if I want it as he did not touch it since a while... but first I'd like to test myself whether I am up to the translation task. So now I started translating the tutorial and hit a string I can't translate, can you please help me? It's in the wesnoth-tutorial/hu.po: #. [event] #: data/campaigns/tutorial/scenarios/01_Tutorial_part_1.cfg:230 msgid "Move Konrad next to Delfador." msgstr "Lépj Konraddal Delfador mellé." Even though I translated it with PoEdit and it is not fuzzy any more, the tutorial keeps printing the same English text. My idea based on the 01_Tutorial_part_1.cfg is that the msgid contains an extra dot missing from the cfg at the end of the line. Can you help me whether it's really the case and what to do with it? Or am I working on wrong files? (I was using master branch of https://github.com/wesnoth/wesnoth.git) Thanks, Andris
_______________________________________________ i18n mailing list [email protected] http://mailman.wesnoth.org/listinfo/i18n
