Follow-up Comment #2, bug #63403 (project health):

> we should change the setup of the translation to improve quality of the
same. 

report translation has more problem, I think.
many report strings split abnormal, and they will confusing translators 
and waste translators's time。  

1. https://savannah.gnu.org/bugs/?61875
2. https://savannah.gnu.org/bugs/?61874
3. https://savannah.gnu.org/bugs/?61873
4. https://savannah.gnu.org/bugs/?61872
5. https://savannah.gnu.org/bugs/?61871


I am considering whether I should delete all zh_CN translations of abnormal
reports strings
for they let report looks ugly. 

New created reports have this problem too, for example:

```
msgctxt "report:preoperative_assessment:"
msgid "essment"
msgstr "essment"

msgctxt "report:preoperative_assessment:"
msgid "s"
msgstr "s"

msgctxt "report:surgery:"
msgid "(ID"
msgstr "(ID"

msgctxt "report:surgery:"
msgid ")"
msgstr ")"

```  





    _______________________________________________________

Reply to this item at:

  <https://savannah.gnu.org/bugs/?63403>

_______________________________________________
Message sent via Savannah
https://savannah.gnu.org/


Reply via email to