On 1/12/09, Thomas Thurman <tthur...@gnome.org> wrote: > On Tue, Dec 16, 2008 "Simos Xenitellis" <simos.li...@googlemail.com> wrote: > > Personally I would opt for an informal first email, just to elicit a > > reply before going into details. > [...] > > If direct contact does not bring a reply, then contacting through > > other people that are involved in African languages L10n would be > > good. > > I mailed the contacts given in the Wazobia Linux .po files. The ig and ha > translators' emails bounced immediately saying their mailboxes were full. > It's been almost a month and I haven't heard back from the yo translator. > Where should we go from here? Who are the people I should contact who are > involved in African language l10n? > > peace > > Thomas
Well, we have an Afrikaans coordinator... :-) Friedel, do you have any input on this? Do you think perhaps www.translate.org.za could help out with this? I know these are not south african languages (they are west african languages), but perhaps you've got some ideas. For reference, the original discussion was at http://mail.gnome.org/archives/gnome-i18n/2008-December/msg00071.html Christian _______________________________________________ gnome-i18n mailing list gnome-i18n@gnome.org http://mail.gnome.org/mailman/listinfo/gnome-i18n