Hi Jennifer,

Could you share projects that do similar translation task management if you
know some?

Ideas 1) and 3) sound good me too, but I couldn't imagine how 2) will be
like. It says contributors can submit pull requests, but what files will be
stored in the GitHub repo? I assume the master translation data is
currently on Crowdin. How will the contributions made on GitHub be brought
to Crowdin?

It would be great if you could show us a flowchart or a swimlane.

Thanks,
Masakazu

On Mon, Jul 15, 2019 at 1:19 PM Jinfeng Huang <h...@streamnative.io> wrote:

> Hi all,
>
> Currently we are using Crowdin to manage I18N for Pulsar documentation. I
> (hjf) have been managing the translation tasks on Crowdin, There are a few
> problems when more and more contributors start contributing translation.
>
> a) There is no simple way to report documentation issues related to
> translation. For example, sometimes translation can screw up the layout and
> format. Whoever found the issues and talked to me offline, and I fixed
> them.
> b) Contributors talked to me for requesting translation tasks offline. The
> process for task assignment is not tracked by ASF.
>
> In order to overcome the problems, I am proposing creating a new
> `pulsar-translation` repo under ASF. The repo can be used for
>
> 1) Users can report documentation issues found in non-english documentation
> website.
> 2) Contributor can submit pull requests for translation topics, so that
> everyone can see how topics are assigned in Github, and avoid any
> duplicated work.
> 3) Set consistent translation guidelines so contributors can follow.
>
> Any thoughts?
>
> Best Regards,
> Jennifer
>

Reply via email to