Hallo Uwe,
Am 15.07.07 schrieb Uwe Altmann <[EMAIL PROTECTED]>:
Hi
André Schnabel schrieb:
> Im Moment - ja. Alle Stellen, die ich bisher gesehen habe, benutzen das
> Substantiv. EInzige Ausnahme ist im Extension-Manager der
> Kontextmenüeintrag "Update", der in der Hilfe mit "Aktualisieren"
> bezeichnet wird.
>
>> Oder soll das auch für die Verwendung als Verb gelten. Dann sollten wir
>> uns aber über die Konjugation einigen.
>>
> Eigentlich würde ich genau deshalb Aktualisieren / Aktualisierung
> vorziehen ..
+1
> aber Update wird zur Zeit häufiger verwendet.
Wir sollte uns hier ausnahmsweise mal nicht der normativen Kraft des
Faktischen beugen, sondern das muttersprachliche "Aktualisieren" (na ja,
auch nicht gerade germanischen Ursprungs - aber was soll's, wir wollen
ja nicht zu wählerisch sein) verwenden. Es klingt einfach besser als
"ein Programm updaten....", was ja weder im englischen noch im deutschen
eine korrekte Form wäre.
ich bin anderer Meinung und finde auch nicht dass es schlechter klingt.
"updaten" ist im Großen Wahrig als Verb verzeichnet, d.h. "ein
Programm updaten" wäre ein korrekter Ausdruck in deutscher Sprache.
Dass von manchen fanatisch betriebene Eindeutschen (selbst dort wo es
nicht viel Sinn macht), was einem in letzter Zeit vor allem in
Deutschland immer mehr begegnet, halte ich mit der Philosophie der
OpenSource-Bewegung für völlig unvereinbar.
Man sollte einfach manches in der Originalsprache belassen, ich denke
den meisten, die mit dem Computer zu tuen haben, wird der Begriff
"update" schon geläufig sein, oder?
--
Best Regards
Christian Junker
---------------------------------------------------------------------
To unsubscribe, e-mail: [EMAIL PROTECTED]
For additional commands, e-mail: [EMAIL PROTECTED]