On Sat, 6 May 2000, Виктор Вислобоков wrote: ВВ>Хотелось бы, чтобы все заинтересованые люди ВВ>приняли участие в его обсуждении и пополнении.
ВВ>Только два "НО": ВВ>1. Не надо присылать варианты перевода таких слов, ВВ>перевод которых очевиден и однозначен (Например ВВ>file - файл) ВВ>2. Если вы не согласны с тем вариантом, что дан ВВ>у меня, то обоснуйте почему. > application (сущ.) - приложение Звучит криво. Когда надо короткое слово - без этого, видимо, не обойтись. Но лучше дать еще дополнительный перевод для случаев, когда размер фразы не критичен - "прикладная программа" > charset (сущ.) - набор символов Лучше - кодировка. Соответствует обыденной речи. Тогда > encoding (сущ.) - кодировка заменить на "кодирование" , "тип кодирования" Правильней иметь худший перевод для реже используемого слова и лучший - для чаще. > desktop (сущ.) рабочее пространство (синоним workplace, тема > "Работа с окнами") "Рабочий стол". Рабочее пространство может быть и у, например, программы (в памяти, на диске итд.). Я думаю, со своим собственным столом никто не перепутает. > hardware (сущ.) - аппаратное обеспечение Калька с английского. Практически, если не идет противопоставление hardware-software лучше пользоваться выражением "аппаратура компьютера". > hint (сущ.) - совет Подсказка. Так точнее. > maintainer (сущ.) - ведущий Лучше - разработчик. Хоть формально и не совсем верно, но практически, в подавляющем большинстве случаев, будет лучше соответствовать смыслу фразы. Еще лучше - ввести новое слово. "Мантайнер" :) > patch (сущ.) - заплата Опять-таки на практике - не совсем точно. В линуксе патчи - не столько заплаты, сколько обновления и расширения. > submenu (сущ.) - подменю Все-таки субменю. Ввиду неблагозвучия. > user account - бюджет пользователя Использовалось слово "учетная запись", "вход" ("have account on" - "имею вход на"). Слово "бюджет" в данном случае неудобно тем, что сейчас, в большинстве случаев, account не имеет никакого отношение к оплате вычислительных услуг. Нет смысла тащить устаревший, мешающий, английский смысл в русский язык.