Richard Braakman said: > On Tue, May 27, 2003 at 05:57:20AM -0600, [EMAIL PROTECTED] wrote: >> In order to do this, I must maintain the invariant sections. >> These invariant sections (written in English) are unreadable to the >> Elbonians. >> I could also translate the invariant section to Elbonian, but as >> "everyone" knows, a lot gets lost in translation. > > You're not normally allowed to translate Invariant sections. From GFDL > 1.2, clause 8: > > Replacing Invariant Sections with translations requires special > permission from their copyright holders, but you may include > translations of some or all Invariant Sections in addition to the > original versions of these Invariant Sections.
(although you later noticed your misinterpretation of this section, ...) I _can_ add an additional invariant section with my translation of the original invariant text, but I can't replace the meaningless english gibberish with something that the reader can understand. If I don't make this translation section invariant, then a later contributor could (maliciously or not) "improve" my translation taking it even further from the intent of the original author. If I do make this translation section invariant, then any mistakes I make in the translation are forever carved in stone^W^W^Wrequired by the license to be included. --Joe