Hallo Helge,
ich habe nur zwei Kleinigkeiten gefunden.
Viele Grüße,
Christoph

> #. type: Plain text
> #: archlinux fedora-41 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> msgid "ftpusers - list of users that may not log in via the FTP daemon"
> msgstr ""
> "ftpusers - Liste an Benutzern, die sich nicht über den FTP-Daemon anmelden "
> "dürfen"
Wie wäre es mit"Liste der Benutzer"?
Sonst wie in folgenden Abschnitten "Liste von Benutzern"?

> #: archlinux fedora-41 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0
> #: opensuse-tumbleweed
> msgid ""
> "The B<ftpusers> file will typically contain a list of the users that either "
> "have no business using ftp or have too many privileges to be allowed to log "
> "in through the FTP server daemon.  Such users usually include root, daemon, "
> "bin, uucp, and news."
> msgstr ""
> "Die Datei B<ftpusers> wird typischerweise eine Liste von Benutzern "
> "enthalten, die entweder nichts mit FTP zu tun haben oder über zu viele "
> "Privilegien verfügen, um eine Anmledung durch den FTP-Server-Daemon zu "
> "erlauben. Zu diesen Benutzern zählt typischerweise root, daemon, bin, uucp "
> "und news."
s/Anmledung/Anmeldung/

Attachment: signature.asc
Description: PGP signature

Antwort per Email an