Am 20.11.24 um 12:22 schrieb Christoph Brinkhaus:
Hallo Mitübersetzer,
Hallo Christoph,
im Anhang ist eine weitere Vorlage aus dem Paket Netpbm. Viele Zeichenketten sind ähnlich zu denen der bisherigen Vorlagen. Kommentare, Korrekturen und Verbesserungsvorschläge sind willkommen.
#. type: Plain text #: debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 #: opensuse-tumbleweed msgid "" "To shuffle vertically, or to perform a complete scramble, use B<pamshuffle> " "together with B<pamflip>. See examples below." msgstr "" "Verwenden Sie B<pamshuffle> zusammen mit B<pamflip>, um in der Vertikalen zu " "vertauschen, oder um eine komplette Verwürfelung durchzuführen." Ergänzung: "Siehe nachfolgende/unten stehende Beispiele." #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 #: opensuse-tumbleweed msgid "Output is to Standard Output." msgstr "Die Ausgabe ist die Standardausgabe." s/ist/erfolgt auf/ #. type: Plain text #: debian-unstable fedora-41 fedora-rawhide mageia-cauldron opensuse-leap-16-0 #: opensuse-tumbleweed msgid "" "B<pamshuffle> works on a multi-image stream. It operates on each image in " "the stream independently and produces a multi-image stream output." msgstr "" "B<pamshuffle> funktioniert auch mit einem Strom aus mehreren Bildern. Dazu " "zerlegt es alle Bild unabhängig voneinander und erzeugt als Ausgabe einen " "Strom aus mehreren Bildern." s/zerlegt/bearbeitet/ s/Bild/Bilder/ Freundliche Grüße Hermann-Josef