… dann Teil 18 … -- Linux User: 499744 Linux Machine: 434256
No need to CC me ;) I do NOT accept HTML e-mails!
#: nova/virt/xenapi/volumeops.py:73 msgid "Could not retrieve SR record" msgstr "SR-Eintrag konnte nicht abgerufen werden" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:78 #, python-format msgid "Introducing SR %s" msgstr "SR %s wird bekanntgegeben" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:81 msgid "SR found in xapi database. No need to introduce" msgstr "SR in xapi-Datenbank gefunden, Bekanntgabe nicht nötig" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:86 msgid "Could not introduce SR" msgstr "SR konnte nicht bekanntgegeben werden" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:90 #, python-format msgid "Checking for SR %s" msgstr "SR %s wird überprüft" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:100 #, python-format msgid "SR %s not found in the xapi database" msgstr "SR %s in der xapi-Datenbank nicht gefunden" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:106 msgid "Could not forget SR" msgstr "SR konnte nicht vergessen werden" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:172 #, python-format msgid "Unable to create VDI on SR %(sr_ref)s for instance %(instance_name)s" msgstr "" "VDI beim SR %(sr_ref)s für Instanz %(instance_name)s konnte nicht erstellt " "werden" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:182 #, python-format msgid "Unable to use SR %(sr_ref)s for instance %(instance_name)s" msgstr "SR %(sr_ref)s für Instanz %(instance_name)s nicht verwendbar" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:197 #, python-format msgid "Mountpoint %(mountpoint)s attached to instance %(instance_name)s" msgstr "Einhängepunkt %(mountpoint)s zur Instanz %(instance_name)s hinzugefügt" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:207 #, python-format msgid "Detach_volume: %(instance_name)s, %(mountpoint)s" msgstr "Detach_volume: %(instance_name)s, %(mountpoint)s" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:215 #, python-format msgid "Unable to locate volume %s" msgstr "Volume %s nicht auffindbar" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:222 #, python-format msgid "Unable to detach volume %s" msgstr "Volume %s lässt sich nicht trennen" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:227 #, python-format msgid "Unable to destroy vbd %s" msgstr "VBD %s lässt sich nicht zerstören" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:234 #, python-format msgid "Error purging SR %s" msgstr "Fehler beim vollständigen Löschen des SR %s" #: nova/virt/xenapi/volumeops.py:236 #, python-format msgid "Mountpoint %(mountpoint)s detached from instance %(instance_name)s" msgstr "Einhängepunkt %(mountpoint)s von Instanz %(instance_name)s getrennt" #: nova/vnc/xvp_proxy.py:96 nova/vnc/xvp_proxy.py:101 #, python-format msgid "Error in handshake: %s" msgstr "Fehler beim Handshake: %s" #: nova/vnc/xvp_proxy.py:117 #, python-format msgid "Invalid request: %s" msgstr "Unzulässige Anfrage: %s" #: nova/vnc/xvp_proxy.py:137 #, python-format msgid "Request: %s" msgstr "Anfrage: %s" #: nova/vnc/xvp_proxy.py:140 #, python-format msgid "Request made with missing token: %s" msgstr "Anfrage mit fehlendem Token gestellt: %s" # Hier hab ich »ungültig« geschrieben, weil Token auch ablaufen können #: nova/vnc/xvp_proxy.py:150 #, python-format msgid "Request made with invalid token: %s" msgstr "Anfrage mit ungültigem Token erstellt: %s" #: nova/vnc/xvp_proxy.py:157 #, python-format msgid "Unexpected error: %s" msgstr "Unerwarteter Fehler: %s" #: nova/vnc/xvp_proxy.py:177 #, python-format msgid "Starting nova-xvpvncproxy node (version %s)" msgstr "nova-xvpvncproxy-Node (Version %s) wird gestartet" #: nova/volume/api.py:109 #, python-format msgid "Volume size '%s' must be an integer and greater than 0" msgstr "Volume-Größe »%s« muss eine Ganzzahl sein, die größer ist als 0" #: nova/volume/api.py:128 #, python-format msgid "" "Quota exceeded for %(pid)s, tried to create %(size)sG volume " "(%(consumed)dG of %(quota)dG already consumed)" msgstr "" "Kontingent für %(pid)s überschritten; es wurde versucht, ein %" "(size)s-G-Volume zu erstellen (%(consumed)d G von %(quota)d G bereits " "verbraucht)" #: nova/volume/api.py:134 #, python-format msgid "" "Quota exceeded for %(pid)s, tried to create volume (%(consumed)d volumes " "already consumed)" msgstr "" "Kontingent für %(pid)s überschritten; es wurde versucht, ein Volume zu " "erstellen (%(consumed)d Volumes bereits verbraucht)" #: nova/volume/api.py:145 msgid "Size of specified image is larger than volume size." msgstr "Die Größe des angegebenen Images ist größer als die des Volumes" #: nova/volume/api.py:215 msgid "Failed to update quota for deleting volume." msgstr "Aktualisierung des Kontingents für das Löschen des Volumes " "fehlgeschlagen" #: nova/volume/api.py:223 msgid "Volume status must be available or error" msgstr "Volume-Zustand muss verfügbar oder Fehler sein" #: nova/volume/api.py:228 #, python-format msgid "Volume still has %d dependent snapshots" msgstr "Volume hat immer noch %d abhängige Schnappschüsse" #: nova/volume/api.py:395 msgid "must be available" msgstr "muss verfügbar sein" #: nova/volume/api.py:428 msgid "Volume Snapshot status must be available or error" msgstr "Volumenschnappschuss-Zustand muss verfügbar oder Fehler sein" #: nova/volume/api.py:479 msgid "Volume status must be available/in-use." msgstr "Volume-Zustand muss verfügbar/in Verwendung sein" #: nova/volume/api.py:482 msgid "Volume status is in-use." msgstr "Volumezustand lautet »in Verwendung«" #: nova/volume/cinder.py:68 #, python-format msgid "Cinderclient connection created using URL: %s" msgstr "Cinderclient-Verbindung hergestellt mit URL: %s" #: nova/volume/driver.py:103 nova/volume/netapp_nfs.py:255 #, python-format msgid "Recovering from a failed execute. Try number %s" msgstr "" "Wiederherstellung aus einer fehlgeschlagenen Ausführung – Versuch Nummer %s" #: nova/volume/driver.py:113 #, python-format msgid "volume group %s doesn't exist" msgstr "Volume-Gruppe %s existiert nicht" #: nova/volume/driver.py:324 #, python-format msgid "Skipping ensure_export. No iscsi_target provisioned for volume: %s" msgstr "" "ensure_export wird übersprungen. Kein iscsi_target bereitgestellt für " "Volume: %s" #: nova/volume/driver.py:397 #, python-format msgid "Skipping remove_export. No iscsi_target provisioned for volume: %s" msgstr "" "remove_export wird übersprungen. Kein iscsi_target bereitgestellt für " "Volume: %s" #: nova/volume/driver.py:414 #, python-format msgid "" "Skipping remove_export. No iscsi_target is presently exported for volume:" " %s" msgstr "" "remove_export wird übersprungen. Zur Zeit ist kein iscsi_target für dieses " "Volume exportiert worden: %s" #: nova/volume/driver.py:423 msgid "ISCSI provider_location not stored, using discovery" msgstr "ISCSI provider_location nicht gespeichert, Discovery wird verwendet" #: nova/volume/driver.py:470 #, python-format msgid "Could not find iSCSI export for volume %s" msgstr "iSCSI-Export für Volume %s konnte nicht gefunden werden" #: nova/volume/driver.py:474 #, python-format msgid "ISCSI Discovery: Found %s" msgstr "ISCSI-Discovery: %s gefunden" #: nova/volume/driver.py:565 #, python-format msgid "Cannot confirm exported volume id:%(volume_id)s." msgstr "Exportierte Volume-ID kann nicht bestätigt werden: %(volume_id)s" #: nova/volume/driver.py:606 #, python-format msgid "FAKE ISCSI: %s" msgstr "FAKE ISCSI: %s" #: nova/volume/driver.py:618 #, python-format msgid "rbd has no pool %s" msgstr "RBD hat keinen Pool %s" #: nova/volume/driver.py:740 #, python-format msgid "Image %s is not stored in rbd" msgstr "Image %s ist nicht im RBD gespeichert" #: nova/volume/driver.py:744 #, python-format msgid "Image %s has blank components" msgstr "Image %s hat leere Komponenten" #: nova/volume/driver.py:747 #, python-format msgid "Image %s is not an rbd snapshot" msgstr "Image %s ist kein RBD-Schnappschuss" #: nova/volume/driver.py:762 #, python-format msgid "%s is in a different ceph cluster" msgstr "%s ist ein einem anderen Ceph-Cluster" #: nova/volume/driver.py:773 #, python-format msgid "Unable to read image %s" msgstr "Image %s nicht lesbar" # http://sheepdog.github.io/sheepdog/ #: nova/volume/driver.py:815 #, python-format msgid "Sheepdog is not working: %s" msgstr "Sheepdog funktioniert nicht: %s" #: nova/volume/driver.py:820 msgid "Sheepdog is not working" msgstr "Sheepdog funktioniert nicht" #: nova/volume/driver.py:924 nova/volume/driver.py:929 #, python-format msgid "LoggingVolumeDriver: %s" msgstr "LoggingVolumeDriver: %s" #: nova/volume/iscsi.py:121 #, python-format msgid "Creating volume: %s" msgstr "Volume wird erstellt: %s" #: nova/volume/iscsi.py:136 #, python-format msgid "Failed to create iscsi target for volume id:%(vol_id)s." msgstr "Erstellung des ISCSI-Ziels fehlgeschlagen für Volume-ID: %(vol_id)s" #: nova/volume/iscsi.py:151 nova/volume/iscsi.py:195 #, python-format msgid "Removing volume: %s" msgstr "Volume wird entfernt: %s" #: nova/volume/iscsi.py:165 #, python-format msgid "Failed to create iscsi target for volume id:%(volume_id)s." msgstr "ISCSI-Ziel für Volume-ID konnte nicht erstellt werden: %(volume_id)s" #: nova/volume/iscsi.py:176 msgid "valid iqn needed for show_target" msgstr "für show_target ist eine zulässige IQN nötig" #: nova/volume/manager.py:102 #, python-format msgid "Re-exporting %s volumes" msgstr "%s werden reexportiert" #: nova/volume/manager.py:107 #, python-format msgid "volume %s: skipping export" msgstr "Volume %s: Export wird übersprungen" #: nova/volume/manager.py:109 msgid "Resuming any in progress delete operations" msgstr "Laufende Löschoperationen werden wieder aufgenommen" #: nova/volume/manager.py:112 #, python-format msgid "Resuming delete on volume: %s" msgstr "Löschung auf Volume fortgesetzt: %s" #: nova/volume/manager.py:121 #, python-format msgid "volume %s: creating" msgstr "Volume %s: wird erstellt" #: nova/volume/manager.py:136 #, python-format msgid "volume %(vol_name)s: creating lv of size %(vol_size)sG" msgstr "Volume %(vol_name)s: Lv der Größe %(vol_size)s G wird erstellt" #: nova/volume/manager.py:159 #, python-format msgid "volume %s: creating export" msgstr "Volume %s: Export wird erstellt" #: nova/volume/manager.py:172 #, python-format msgid "volume %s: created successfully" msgstr "Volume %s: erfolgreich erstellt" #: nova/volume/manager.py:190 msgid "Volume is not local to this node" msgstr "Volume ist für diesen Node nicht lokal" #: nova/volume/manager.py:195 #, python-format msgid "volume %s: removing export" msgstr "Volume %s: Export wird entfernt" #: nova/volume/manager.py:197 #, python-format msgid "volume %s: deleting" msgstr "Volume %s: wird entfernt" #: nova/volume/manager.py:200 #, python-format msgid "volume %s: volume is busy" msgstr "Volume %s: Volume ist beschäftigt" #: nova/volume/manager.py:217 msgid "Failed to update usages deleting volume" msgstr "" "Aktualisierung der Verwendungsstatistik beim Löschen des Volumes " "fehlgeschlagen" #: nova/volume/manager.py:220 #, python-format msgid "volume %s: deleted successfully" msgstr "Volume %s: erfolgreich geloscht" #: nova/volume/manager.py:233 #, python-format msgid "snapshot %s: creating" msgstr "Schnappschuss %s: wird erstellt" #: nova/volume/manager.py:237 #, python-format msgid "snapshot %(snap_name)s: creating" msgstr "Schnappschuss %(snap_name)s: wird erstellt" #: nova/volume/manager.py:252 #, python-format msgid "snapshot %s: created successfully" msgstr "Schnappschuss %s: erfolgreich erstellt" #: nova/volume/manager.py:261 #, python-format msgid "snapshot %s: deleting" msgstr "Schnappschuss %s: wird gelöscht" #: nova/volume/manager.py:264 #, python-format msgid "snapshot %s: snapshot is busy" msgstr "Schnappschuss %s: Schnappschuss ist beschäftigt" #: nova/volume/manager.py:276 #, python-format msgid "snapshot %s: deleted successfully" msgstr "Schnappschuss %s: erfolgreich gelöscht" #: nova/volume/manager.py:323 #, python-format msgid "Downloaded image %(image_id)s to %(volume_id)s successfully" msgstr "Image %(image_id)s erfolgreich auf %(volume_id)s heruntergeladen" #: nova/volume/manager.py:342 #, python-format msgid "Uploaded volume %(volume_id)s to image (%(image_id)s) successfully" msgstr "Volume %(volume_id)s erfolgreich auf Image (%(image_id)s) hochgeladen" #: nova/volume/manager.py:426 msgid "Checking volume capabilities" msgstr "Überprüfung der Fähigkeiten des Volumes" #: nova/volume/manager.py:430 #, python-format msgid "New capabilities found: %s" msgstr "Neue Fähigkeiten gefunden: %s" #: nova/volume/manager.py:441 msgid "Clear capabilities" msgstr "Fähigkeiten werden gelöscht" #: nova/volume/manager.py:445 #, python-format msgid "Notification {%s} received" msgstr "Benachrichtigung {%s} empfangen" #: nova/volume/netapp.py:108 #, python-format msgid "API %(name)s failed: %(reason)s" msgstr "API %(name)s fehlgeschlagen: %(reason)s" #: nova/volume/netapp.py:119 nova/volume/netapp.py:1033 #, python-format msgid "Using WSDL: %s" msgstr "WSDL wird verwendet: %s" #: nova/volume/netapp.py:129 #, python-format msgid "Using DFM server: %s" msgstr "DFM-Server wird verwendet: %s" #: nova/volume/netapp.py:134 #, python-format msgid "Using storage service: %s" msgstr "Speicher-Dienst wird verwendet: %s" #: nova/volume/netapp.py:139 #, python-format msgid "Using storage service prefix: %s" msgstr "Verwendung des Speicherdienst-Präfixes: %s" #: nova/volume/netapp.py:145 #, python-format msgid "Using vfiler: %s" msgstr "Verwendung des vfilers: %s" #: nova/volume/netapp.py:154 nova/volume/netapp.py:1048 #: nova/volume/netapp_nfs.py:110 nova/volume/storwize_svc.py:326 #, python-format msgid "%s is not set" msgstr "%s ist nicht gesetzt" #: nova/volume/netapp.py:157 msgid "Either netapp_storage_service or netapp_storage_service_prefix must be set" msgstr "" "Es muss entweder netapp_storage_service oder netapp_storage_service_refix " "gesetzt sein" #: nova/volume/netapp.py:184 msgid "Connected to DFM server" msgstr "Mit DFM-Server verbunden" #: nova/volume/netapp.py:262 #, python-format msgid "Discovered %(dataset_count)s datasets and %(lun_count)s LUNs" msgstr "%(dataset_count)s Datensätze und %(lun_count)s LUNs gefunden" #: nova/volume/netapp.py:297 #, python-format msgid "Job failed: %s" msgstr "Aufgabe fehlgeschlagen: %s" #: nova/volume/netapp.py:326 msgid "" "Attempt to use volume_type without specifying " "netapp_storage_service_prefix flag." msgstr "" "Es wird versucht, volume_type ohne Festlegung des Schalters " "netapp_storage_service_prefix zu verwenden." #: nova/volume/netapp.py:330 msgid "" "You must set the netapp_storage_service flag in order to create volumes " "with no volume_type." msgstr "" "Sie müssen den netapp_storage_service-Schalter setzen, um Volumes ohne " "volume_type erstellen zu können." #: nova/volume/netapp.py:399 msgid "Failed to provision dataset member" msgstr "Provisionierung des Datensatz-Mitglieds fehlgeschlagen" #: nova/volume/netapp.py:414 msgid "No LUN was created by the provision job" msgstr "Von der Provisionierungs-Aufgabe ist kein LUN vergeben worden"