Hallo, Axel,

danke für deine Nachricht.

Das Beste wäre einen Fehler mit reportbug zu melden. Ich kann das gerne für dich
übernehmen.


Danke auch für den Hinweis, dass die Kontakt-E-Mailadresse fehlerhaft ist. Ich
weiß im Augenblick nicht, wen man diesbezüglich ansprechen muss. Ich schaue mal
nach; vielleicht weiß einer der alten Hasen auf der Liste ja besser darüber
Bescheid.

LG

Stephan Beck


Am 02.03.2014 12:42, schrieb Axel Beckert:
> Hi,
> 
> mir ist grade ein Fehler in der deutschen Übersetzung der Beschreibung
> einer meiner Pakete (zile) aufgefallen:
> 
> Englisch: every Emacs user should feel at home with Zile. 
> Deutsch:  jeder Emacs-Benutzer wollte sich bei Zile heimisch fühlen
>                                ^
> 
> Bitte ersetzt "wollte" durch "sollte".
> 
> Ausserdem ist mir auf der Suche nach dem passenden Kontakt zum Melden
> dieses Fehlers folgender inhaltlicher Fehler auf der Webseite
> http://www.debian.org/contact.de aufgefallen:
> 
> German Translation Team <german-l10n-ger...@lists.debian.org>
>                          ^^^^^^
> 
> Sollte wohl heissen:
> 
> German Translation Team <debian-l10n-german@lists.debian.org>
>                          ^^^^^^
> 
> P.S.: Ich stehe nicht auf der Mailingliste, Antworten bitte Cc auch an mich.
> P.P.S.: Falls Ihr der falsche Ansprechpartner seid, bitte sagt wo ich
>       sonst hinschreiben soll.
> 
>               Gruß, Axel
> 


Attachment: signature.asc
Description: OpenPGP digital signature

Antwort per Email an