Hier ist die Aktualisierte Fassung. Sind auch nur drei Zeichenketten. Matthias
# Translation of po-debconf template to German # This file is distributed under the same license as the nut package. # Copyright (C): # # Matthias Julius <m...@julius-net.net>, 2006 - 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nut 2.4.1-3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: n...@packages.debian.org\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-26 07:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-26 11:24-0400\n" "Last-Translator: Matthias Julius <m...@julius-net.net>\n" "Language-Team: German <debian-l10n-german@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Type: error #. Description #: ../nut.templates:2001 msgid "Configuration changes required" msgstr "Änderung der Konfiguration erforderlich" #. Type: error #. Description #: ../nut.templates:2001 msgid "" "Because of numerous changes by upstream authors to NUT's behavior and " "configuration file handling, /etc/nut/nut.conf must be modified before NUT " "can be restarted." msgstr "" "Aufgrund zahlreicher Änderungen am Verhalten von NUT und an der Verarbeitung " "der Konfigurationsdatei durch die Programmautoren muss /etc/nut/nut.conf " "angepasst werden, bevor NUT neu gestartet werden kann." #. Type: error #. Description #: ../nut.templates:2001 msgid "Please read /usr/share/doc/nut/UPGRADING.gz for the upgrading procedure." msgstr "" "Bitte lesen Sie /usr/share/doc/nut/UPGADING.gz bezüglich der Upgrade-Prozedur."