On Thu, Mar 26, 2009 at 12:35:43PM +0100, Jean-Baka Domelevo-Entfellner wrote: > Bon, je veux bien me mettre à la mise à jour de ltsp, mais j'ai du mal > à trouver le fichier po en question, le paquet n'étant pas listé sur > http://www.debian.org/intl/l10n/po/fr > > Déjà, c'est mal :-)
Bizarre, mais présent ici : http://www.debian.org/intl/l10n/po/todo "Ces paquets n'ont pu être examinés à cause du format des sources (par exemple un astérisque signale les paquets au format dbs)," > Et puis, il y a plusieurs paquets : ltsp-client, > ltsp-server-standalone, ltsp-server, etc. Ces paquets binaires proviennent du même paquet source ltsp : http://packages.debian.org/source/sid/ltsp > Bref, Christian, tu peux m'envoyer le fichier po à traduire stp ? Le fichier po est présent dans le mail envoyé par le responsable amont, voir http://lists.debian.org/debian-l10n-french/2009/03/msg00254.html (J'ai remis le fichier en pièce jointe) Dans tous les cas, tu peux récupérer avec 'apt-get source ltsp' sur une Sid. > Et j'enverrai le rapport de bogue sur quel paquet ? Le paquet source ltsp. "Please send the updated file to ltsp-develo...@lists.sourceforge.net, or submit it as a wishlist bug against ltsp in the debian bug tracking system" On Tue, Mar 24, 2009 at 6:59 AM, Christian Perrier <bubu...@debian.org> wrote: > Quoting Vagrant Cascadian (vagr...@freegeek.org): > > > You are noted as the last translator of the translation for ltsp. The > > English > > template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your > > translation or are missing. I would be grateful if you could take the time > > and > > update it. Please send the updated file to > > ltsp-develo...@lists.sourceforge.net, or submit it as a wishlist bug against > > ltsp in the debian bug tracking system: http://bugs.debian.org > > Stéphane, tu t'occupes de la mise à jour ? > > Je me trompe peut-être mais en recherchant dans les archives de > debian-l10n-french, je ne trouve pas de trace d'une mise à jour de > cette traduction de ltsp.... > > Ceci combiné avec ton adresse me fait soupçonner une certaine > "Rosettisation" de cette traduction initialement réalisée par Cyril > Brulebois et Jean-Baka Domelevo-Entfellner. -- Simon Paillard -- To UNSUBSCRIBE, email to debian-l10n-french-requ...@lists.debian.org with a subject of "unsubscribe". Trouble? Contact listmas...@lists.debian.org