On Thu, Feb 19, 2009 at 09:32:16PM +0100, Philippe Batailler wrote: > Fin de la relecture de ce fichier qui mériterait un passage par > debian-l10n-english.
Merci Philippe, c'est intégré. Une lettre avait sauté par erreur, voici le diff entre ton diff et ce qui a été appliqué au SVN. -- Simon Paillard
--- /tmp/upgrading.diff 2009-02-19 22:58:33.967078587 +0100 +++ /tmp/upgrading.po.applique.diff 2009-02-20 09:47:06.908563768 +0100 @@ -1,11 +1,13 @@ ---- upgrading.po 2009-02-19 07:25:12.000000000 +0100 -+++ upg.po 2009-02-19 21:24:41.000000000 +0100 +Index: upgrading.po +=================================================================== +--- upgrading.po (révision 6603) ++++ upgrading.po (copie de travail) @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: upgrading\n" "POT-Creation-Date: 2009-02-14 12:46+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2009-02-19 01:07+0100\n" -+"PO-Revision-Date: 2009-02-19 21:24+0100\n" ++"PO-Revision-Date: 2009-02-20 09:46+0100\n" "Last-Translator: Christian Perrier <bubu...@debian.org>\n" "Language-Team: French <debian-l10n-french@lists.debian.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -326,7 +328,7 @@ -"système de fichiers (un périphérique de stockage par <acronym>USB</acronym>, " -"un disque dur temporaire, un système de fichier déjà utilisé, etc.)." +"utiliser un répertoire <filename>/var/cache/apt/archives</filename> " -+"temporair. Vous pouvez utiliser un cache temporaire depuis un autre système " ++"temporaire. Vous pouvez utiliser un cache temporaire depuis un autre système " +"de fichiers, un périphérique de stockage par <acronym>USB</acronym>, un " +"disque dur temporaire, un système de fichier déjà utilisé, etc."