Eric Jullien <[EMAIL PROTECTED]> écrivait :
  « 
  « Certe portmapper, contient la notion de 'correspondance' entre services et
  « numéros internes, mais, pour moi, portmapper est un service, un nom de
  « démon, de programme.
  
Le démon c'est « portmap »  et non pas « portmapper ».

  « Donc non traduisible. 
  
Je pense qu'on peut traduire « portmapper » mais dans le texte en question
je n'ai évidemmenet pas traduit le nom du programme.
 
a+

-- 
philippe batailler
in girum imus nocte et consumimur igni


Répondre à