En sia retpoÅto de ÄaÅdo, la 17-a de Februaro 2005 je 10:19 (+0000), Edmund 
GRIMLEY EVANS skribis:
> Serge Leblanc <[EMAIL PROTECTED]>:
> 
> >    Fakte, la uzado de 'eo_EO' estas la plej malbona solvo.
> 
> Mi ne volus defii la esperantistaron inventi eÄ pli malbonajn solvojn.
> Tamen, eo_EO estas rekte komparebla kun eo_XX kaj (ni Åajne povas
> konsenti) malpli bona ol tiu; tio sufiÄas por preterlasi Äin.

Pri tio, mi definitive konsentas, kaj Åajne ja ankaÅ la aliaj. Sed pli
bone ne necese signifas taÅge.

> >    Mi proponas de krei la dosieron eo_EU por esperantistaj eÅropanoj kiuj 
> > ne
> >    jam havas krei ilian landecan dosieron.
> 
> BedaÅrinde, proponoj faritaj en Äi tiu dissendolisto ne kaÅzos
> efektivan ÅanÄon, kaj se amaso da rivaloj proponoj alvenos Äe la
> prizorgantoj de la koncernaj pakoj, verÅajne la prizorgantoj pro
> perpleksiÄo realigos neniun proponon.
> 
> Jen resumo de la nuna proponaro:
> 
> eo      Eble plej eleganta, sed eble necesigus ÅanÄon en la sistemo;
>         oni eble ne volus ÅanÄi la sistemon nur pro Esperanto, do
>         postuladi Äi tion eble estus bona maniero certigi, ke oni
>         ne akceptu Esperanton.
Nu, teknike tio solvo eblus. Ne necesas ÅanÄon en glibc. Problemo estus
ke tia nomo estus vere aparta, do eble neakceptita.

> eo_*    Tio estas, aparta Esperanta lokaÄaro por Äiu lando.
>         Oni preskaÅ certe ne akceptus tion, do jen alia bona maniero
>         malhelpi la enkondukon de Esperanta lokaÄaro.
LaÅ kio vi postulas tion?
Tio *plene* sekvas la regulojn, kaj ne enkondukas novan "landon".
Nun, ja tio estus multe da lokaÄaroj, sed mi preferas aÅdi tion de
glibc-respondeculoj antaÅ forlasi la ideon.

> eo_EO   Jam ekzistis iam en Debian, sed kontraÅnorme kaj konfuze
>         uzas EO kiel pseÅdolandon.
Kaj same pri XX, kiu ankaÅ estus pseÅdolando.

> eo_XX   Jam ekzistis en Mandrake kaj estas uzata de multaj privatuloj,
>         jam de multaj jaroj. Jam diskutita en la dissendolisto de glibc.
>         Jam plurfoje proponita al la prizorgantoj de Debian-pakoj.
... kaj Äiam sensukcese, do verÅajne io Äenas en tia lokaÄaro.
>         Ne kontraÅnorma, Äar XX estas libera por privata uzo.
... privata uzo, por difini novan landon.
>         Ne necesigas enkonduki novan formon de lokaÄarnomo.
Äu? Äu vi konas iun ajn alian oficialan lokaÄaron kiu uzas XX? Äu vi
iam vidis ie ajn, ke XX estu uzata kiel "sennacia teritorio", kiel vi
Åajnas proponi?

> eo_AQ   Interesa, sed tute nova ideo. Mi ne scias, Äu uzado de oficiala
>         AQ havas praktikajn (mal)avantaÄojn super uzado de libera XX.
>         VerÅajne esplorinda, sed oni prefere ankoraÅ ne konfuzu la
>         pakoprizorgantojn per Äi.
> 
> eo_EU   Alia interesa ideo, kiun mi tute ne esploris, sed eo_EU ne estus
>         bona por la tuta mondo, dum kelkaj aferoj priskribitaj en
>         lokaÄaroj ja diversas por diversaj EU-landoj.
Unue, EU laÅ iso-639 estu uzata nur por afiÅi la nomon "EÅropa Unio",
kaj nenio alia... Tio ne estas la kazo, do kontraÅnorma.
Plie, ni havas la saman problemon... kiel vi priskribas tian lokaÄaron?
Kiun moneron? Euro? Do, kion pri Britio, Danio, Svedio kaj Äiuj novaj
Åtataj membroj?
Kian adresaranÄon? Kian telefonaranÄon? ktp...

> eo_PL   VerÅajne iu jam sugestis Äi tion pro la naskoloko de Esperanto.
Nu, kial ne, se same por sekvi la regulojn, tiu lokaÄaro nur validu por
Pollando.
Kaj Äi povus uziÄi kiel bazo por aliaj esperantaj lokaÄaroj.

> Mi suspektas, ke la plej efika maniero akiri Esperantan lokaÄaron en
> Debian aÅ en glibc estas unuece akcepti, ke eo_XX estas eltenebla
> provizora solvo kaj afable petadi tion Äe la koncernaj instancoj.
Se Äi estus jam akceptita, mi eble konsentus, sed ne estas la kazo.
Mi ne malfermis pordon... mi akceptus ununuran esperantan lokaÄaron, se
almenaÅ Äi estus vere sennacia (do sen priskribo pri monero, nombroj,
adresoj, telefonoj, ktp...).
Sed nek mi, nek vi rajtas decidi kio estas bona/ne bona. Ni povus
senfine batali por difini kiun lokaÄaro estas la plej bona, fine estu la
glibc-respondeculoj kiuj devas decidi (aÅ malpli Äenerale
debian-respondeculoj). Tial Carlos sendis mesaÄon al la libc-locales
dissendolisto, kaj mi kreis la cimraporton (Äefe por peti
respondon/decidon). Ne estas ia ajn fiereco en tiu Äi afero, vere. Mi ne
havas ion ajn kontraÅ vi nek aliaj proponintoj (mi fakte aparte Åatas
vin pro la laboro/tradukado kiun vi faris en la libera informadiko).

Mi sentas ke Äi tiun aferon iom streÄigas min... mi do ne plu intencas
partopreni al babilado pri esperanta lokaÄaro. Mi simple atendas
respondon de la glibc-uloj, do pacienco bezonata pro ilia trookupeco.

Amike
JC
-- 
MalfeliÄo komuna estas malpli premanta

Reply via email to