在 2017年5月2日星期二 CST 下午9:22:06,Yao Wei 写道: > 我個人認為,該用黑體的地方就該用黑體,該用宋體的地方就用宋體,兩個並沒有衝突。
是这样的,黑体和宋体之间互相替换是不应该的。 就我个人的粗浅理解,中文/西文字体家族之间有这样的对应关系: * Sans -- 无衬线字体 -- 黑体 * Serif -- 衬线字体 -- 宋体(明体) * Monospace -- 等宽字体 * Cursive -- 手写体 -- 楷体 sans-serif 实际上还是 Sans。因此宋体和黑体之间不是替代关系,而是共存的。用户当然可以自由指定字体, 但是发行版提供的默认值是不应该随意替换的。 在 2017年5月2日星期二 CST 下午5:52:37,taozhijiang 写道: > 能否歪个楼问一下,有没有英文和思源宋体的混合字体呢? > 因为宋体的英文显示是很丑滴…… 而mac上面又修改不了渲染顺序 可以考虑微调自己的 fontconfig 配置,把期望的西文字体优先级调整为高于中文字体。 在 2017年5月2日星期二 CST 下午8:56:01,ChangZhuo Chen (陳昌倬) 写道: > On Tue, May 02, 2017 at 05:19:38PM +0800, Boyuan Yang wrote: > > ## 切换默认字体的提议 > > > > 基于以上状况,我有如下的几点提议: > > [...] > > No problem for me, but please help to check with other fonts > maintainers. Sure. I'll start the work after Stretch release so it won't be that urgent. BTW There's a potential big problem with experimental fonts-noto-cjk: fontconfig postinst trigger (fc-cache regeneration) would take even more time to generate cache for **both** sans and serif fonts and freeze the computer. Splitting binary packages might be a better choice. 在 2017年5月2日星期二 CST 下午5:44:46,Tong Hui 写道: > 从我个人的使用来看,目前已经没有依赖文泉驿字体的软件包了,之前发现某一个 WINE 的软件还在依赖,但是可以很容易修改。 很遗憾依赖的软件还是有的: % apt rdepends fonts-wqy-zenhei fonts-wqy-zenhei Reverse Depends: 依赖: ttf-wqy-zenhei 推荐: education-lang-zh-tw-desktop 依赖: megaglest 依赖: mediawiki2latex 推荐: task-chinese-t-desktop 推荐: task-chinese-s-desktop 依赖: megaglest -> % apt rdepends fonts-wqy-microhei fonts-wqy-microhei Reverse Depends: 依赖: ttf-wqy-microhei 推荐: education-lang-zh-tw-desktop 推荐: manaplus-data 依赖: widelands 推荐: task-chinese-t-desktop 推荐: task-chinese-s-desktop 建议: neverball-common 依赖: marsshooter 推荐: manaplus-data > 同时也希望基于 GPLv3 的 Fandol 系列字体可以被系统使用,这样加入了思源系列和 Fandol 系列中文字体以后,很多用 Latex > 写论文的朋友就不需要从 Windows 下面再转移字体了。 这个问题可能会比较大。我对 Debian 字体方面的政策不是很熟悉, texlive 的字体是否能为系统 fontconfig 所用, 又该如何使用,这个我还没研究过也没听说过先例,重新打包一份又会导致重复。另外字体是否需要从源代码开始 构建也不清楚(思源黑体并没有从源代码开始构建,也许这个违背了 Debian Policy 也说不定)。 -- Boyuan Yang
signature.asc
Description: This is a digitally signed message part.