here goes debian-installer/tools/nobootloader/debian/po/pt.po, please commit.
Miguel Figueiredo
# # Translators, if you are not familiar with the PO format, gettext # documentation is worth reading, especially sections dedicated to # this format, e.g. by running: # info -n '(gettext)PO Files' # info -n '(gettext)Header Entry' # # Some information specific to po-debconf are available at # /usr/share/doc/po-debconf/README-trans # or http://www.debian.org/intl/l10n/po-debconf/README-trans # # Developers do not need to manually edit POT or PO files. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: nobootloader 0.0.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2004-01-20 19:43+0100\n" "PO-Revision-Date: 2004-01-27 21:53+0000\n" "Last-Translator: Miguel Figueiredo <[EMAIL PROTECTED]>\n" "Language-Team: Portuguese <[EMAIL PROTECTED]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. Type: text #. Description #. Main menu item #: ../templates:4 msgid "Continue without boot loader" msgstr "Continuar sem gestor de arranque" #. Type: note #. Description #: ../templates:8 msgid "No boot loader installed" msgstr "Nenhum gestor de arranque instalado" #. Type: note #. Description #: ../templates:8 msgid "" "No boot loader has been installed, either because you chose not to or " "because your specific architecure doesn't support a boot loader yet." msgstr "" "Nenhum gestor de arranque foi instalado, ou porque escolheu não o fazer ou " "devido à sua arquitectura específica que ainda não suporta um gestor de " "arranque." #. Type: note #. Description #: ../templates:8 msgid "You will need to boot your kernel by hand with the root=${ROOT} option." msgstr "Necessita arrancar o seu kernel manualmente com a opção root=${ROOT}."