Hi Warren,

Thank you for approval. We have noted it on the AUTH48 status page:
https://www.rfc-editor.org/auth48/rfc9693

Best regards,
RFC Editor/ap

> On Dec 16, 2024, at 7:11 AM, Warren Kumari <war...@kumari.net> wrote:
> 
> 
> 
> 
> 
> On Mon, Dec 09, 2024 at 3:05 PM, Alanna Paloma <apal...@amsl.com> wrote:
> Hi Gábor and Warren (AD)*,
> *Warren - As the AD, please review and approve of the updated key word in 
> Section 4.4:
> Original:
> [RFC4814] REQUIRES pseudorandom port numbers, which the authors believe is a 
> good approximation of the distribution of the source port numbers a NATxy 
> gateway on the Internet may face with.
> Current:
> As described in [RFC4814], pseudorandom port numbers are REQUIRED, which the 
> authors believe is a good approximation of the distribution of the source 
> port numbers a NATxy gateway on the Internet may be faced with.
> 
> 
> WFM!
> 
> Thank you!
> W
> 
> 
> 
> See this diff file:
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693-auth48diff.html
> Gábor - Thank you for your replies. We have updated as requested. Please note 
> that we have some follow-up queries. 
> But both of them are rather lengthy. Thus, the best title could be simply:
> "Benchmarking Methodology for Stateful NATxy Gateways" Rationale: This RFC 
> will be the first one talking about benchmarking of stateleful NAT boxes. The 
> proposed title expresses the topic clearly and it is concise (it does not 
> contain anything unnecessary). It should be noted that the current version is 
> partial: it mentions pseudorandom port numbers but it does not mention 
> pseudorandom IP addresses. This is not logical. I discussed it with my 
> co-author, Keiichi Shima and he agrees with the proposed title. Is it 
> possible the change the title to this version?
> ) As “NATxy” has not appeared in previous RFCs and is defined in the 
> Abstract, may we further update the title?
> Current:
> Benchmarking Methodology for Stateful NATxy Gateways
> Perhaps:
> Benchmarking Methodology for Stateful NAT Gateways
> 8) <!-- [rfced] For clarity, how may we rephrase "it may be computing 
> efficiently generated by preparing" in the text below?
> Original:
> It may be computing efficiently generated by preparing a random permutation 
> of the previously enumerated all possible four tuples using Durstenfeld's 
> random shuffle algorithm [DUST1964].
> Perhaps:
> Efficient computing may be generated by preparing a random permutation of the 
> previously enumerated all possible four tuples using Durstenfeld's random 
> shuffle algorithm [DUST1964].
> -->
> I am sorry, I do not understand your version. I think that the ambiguity was 
> caused in the original text by the first word of the sentence: "It". To that 
> end I would clarify the sentence as follows: New:
> Pseudorandom enumeration of all possible four tuples may be computing 
> efficiently generated by preparing a random permutation of the previously 
> enumerated all possible four tuples using Durstenfeld's random shuffle 
> algorithm [DUST1964].
> ) We have updated the text per your suggestion; however, “may be computing 
> efficiently generated by…” still reads awkwardly. May we further clarify the 
> text as follows?
> Perhaps:
> Pseudorandom enumeration of all possible four tuples may compute efficiently 
> by using Durstenfeld’s random shuffle algorithm [DUST1964] to prepare a 
> random permutation of the previously enumerated all possible four tuples. In 
> Section 6.
> ORIGINAL: The table MUST be complemented with reporting the relevant 
> parameters of the DUT. If the DUT is a general-purpose computer and some 
> software NATxy gateway implementation is tested, then the hardware 
> description SHOULD include: computer type, CPU type, and number of active CPU 
> cores, memory type, size and speed, network interface card type (reflecting 
> also the speed), the fact that direct cable connections were used or the type 
> of the switch used for interconnecting the Tester and the DUT.
> EDITED: The table MUST be complemented with reporting the relevant parameters 
> of the DUT. If the DUT is a general-purpose computer and some software NATxy 
> gateway implementation is tested, then the hardware description SHOULD 
> include: the computer type, CPU type and number of active CPU cores, memory 
> type, size and speed, network interface card type (also reflecting the 
> speed), the fact that direct cable connections were used, and the type of the 
> switch used for interconnecting the Tester and the DUT. 
> Here the problem is, that the Tester and the DUT are connected either by 
> direct cables or through a switch. The original text had an "or" but the 
> edited text has an "and" between the two. I understand that the original text 
> did not sound well. Could you please rephrase it so that its original meaning 
> should remain?
> Moreover, I found a mistake that is NOT a results of the editing, but it was 
> present in the original text, and thus it was definitely my fault. Could you 
> please correct it?
> ) We have updated the text and reformatted it to a bulleted list to improve 
> readability. Please let us know if further updates are needed.
> Current:
> The table MUST be complemented with reporting the relevant parameters of the 
> DUT. If the DUT is a general-purpose computer and some software NATxy gateway 
> implementation is tested, then the hardware description SHOULD include the 
> following:
> * computer type
> * CPU type
> * number of active CPU cores
> * memory type
> * size and speed
> * network interface card type (also reflecting the speed)
> * direct cable connections or the type of switch used for interconnecting the 
> Tester and the DUT
> ...
> The files have been posted here (please refresh):
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693.xml
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693.txt
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693.html
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693.pdf
> The relevant diff files have been posted here:
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693-diff.html (comprehensive diff) 
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693-auth48diff.html (AUTH48 changes)
> Please review the document carefully and contact us with any further updates 
> you may have. Note that we do not make changes once a document is published 
> as an RFC.
> We will await approvals from each party listed on the AUTH48 status page 
> below prior to moving this document forward in the publication process.
> For the AUTH48 status of this document, please see: 
> https://www.rfc-editor.org/auth48/rfc9693
> Thank you,
> RFC Editor/ap
> On Dec 6, 2024, at 12:43 PM, Dr. Lencse Gábor <len...@sze.hu> wrote:
> Dear RFC Editor,
> Please see my answers inline.
> On 04/12/2024 00:24, rfc-edi...@rfc-editor.org wrote:
> Authors,
> While reviewing this document during AUTH48, please resolve (as necessary) 
> the following questions, which are also in the XML file.
> 1) <!-- [rfced] As RFC 4814 is mentioned in this document's Abstract and 
> Introduction, may we remove the reference to it from the title?
> Original:
> Benchmarking Methodology for Stateful NATxy Gateways using RFC 4814 
> Pseudorandom Port Numbers
> Perhaps: 
> Benchmarking Methodology for Stateful NATxy Gateways Using Pseudorandom Port 
> Numbers
> -->
> I can accept it. Moreover, as I was thinking about the title, I noticed 
> something. Originally, the title reflected the content well: we used a single 
> IP address pair and pseudorandom port numbers (as recommended by RFC 4814). 
> Later we introduced the usage of multiple, pseudorandom IP addresses, too. 
> However, we did not update the title to reflect the change. To that end, one 
> could use one of the following titles:
> "Benchmarking Methodology for Stateful NATxy Gateways Using Pseudorandom Port 
> Numbers and Pseudorandom IP Addresses" or
> "Benchmarking Methodology for Stateful NATxy Gateways Using Pseudorandom Port 
> Numbers and IP Addresses" But both of them are rather lengthy. Thus, the best 
> title could be simply:
> "Benchmarking Methodology for Stateful NATxy Gateways" Rationale: This RFC 
> will be the first one talking about benchmarking of stateleful NAT boxes. The 
> proposed title expresses the topic clearly and it is concise (it does not 
> contain anything unnecessary). It should be noted that the current version is 
> partial: it mentions pseudorandom port numbers but it does not mention 
> pseudorandom IP addresses. This is not logical. I discussed it with my 
> co-author, Keiichi Shima and he agrees with the proposed title. Is it 
> possible the change the title to this version?
> 2) <!-- [rfced] Per Section 3.6 of RFC 7322 ("RFC Style Guide"), 
> abbreviations must be expanded upon first use. To avoid expanding "NAPT" upon 
> first use here and stacking multiple sets of parentheses, we have rephrased 
> as follows (because "NAPT" is introduced and expanded later in this 
> document). Please let us know of any objections.
> Original:
> However, none of them discussed, how to apply [RFC4814] pseudorandom port 
> numbers, when benchmarking stateful NATxy (NAT44 (also called NAPT) 
> [RFC3022], NAT64 [RFC6146], and NAT66) gateways. (It should be noted that 
> stateful NAT66 is not an IETF specification but refers to an IPv6 version of 
> the stateful NAT44 specification.)
> Current:
> However, none of them discussed how to apply pseudorandom port numbers from
> [RFC4814] when benchmarking stateful NATxy gateways (such as NAT44
> [RFC3022], NAT64 [RFC6146], and NAT66). (It should be noted that stateful 
> NAT66 is not an IETF specification but refers to an IPv6 version of the 
> stateful NAT44 specification.)
> -->
> OK.
> 3) <!-- [rfced] In the sentence below, may we clarify "also in the case of 
> UDP using the same kind of entries as in the case of TCP" as follows?
> Original:
> * Connection: Although UDP itself is a connection-less protocol, stateful 
> NATxy gateways keep track of their translation mappings in the form of a 
> "connection" also in the case of UDP using the same kind of entries as in the 
> case of TCP.
> Perhaps:
> Connection: Although UDP itself is a connectionless protocol, stateful NATxy 
> gateways keep track of their translation mappings in the form of a 
> "connection" as well as in the case of UDP using the same kind of entries as 
> in TCP.
> -->
> I am not a native speaker. If it sounds better, I am OK with it.
> 4) <!-- [rfced] For clarity, may we update "in the order of a few times ten 
> thousand" to "in the order of a few tens of thousands"?
> Original:
> If it is possible, the size of the source port number range SHOULD be larger 
> (e.g. in the order of a few times ten thousand), whereas the size of the 
> destination port number range SHOULD be smaller (may vary from a few to 
> several hundreds or thousands as needed).
> Perhaps:
> If it is possible, the size of the source port number range SHOULD be larger 
> (e.g., in the order of a few tens of thousands), whereas the size of the 
> destination port number range SHOULD be smaller (may vary from a few to 
> several hundreds or thousands as needed).
> -->
> I am not a native speaker, but I trust in you. 
> Just for clarity: - If there are 1,000 apples in a container, and we have a 
> few containers, I would say: We have a few thousands of apples. - If there 
> are 10,000 apples in a container, and we have a few containers, I would say: 
> We have a few times 10,000 of apples. (This is the literal translation of 
> what I would say in Hungarian.) In the latter case, would a native speaker 
> say: "We have a few tens of thousands of apples."?
> 5) <!-- [rfced] FYI - To improve readability, we have reformatted the text 
> below to read as a bulleted list. Please let us know any objections.
> Original:
> When multiple IP addresses are used, then the port number ranges should be 
> even more restricted, as the number of potential network flows is the product 
> of the size of the source IP address range, the size of the source port 
> number range, the size of the destination IP address range, and the size of 
> the destination port number range.
> Current:
> When multiple IP addresses are used, then the port number ranges should be 
> even more restricted, as the number of potential network flows is the product 
> of the size of:
> * the source IP address range,
> * the source port number range,
> * the destination IP address range, and
> * the destination port number range.
> -->
> Yes, I like it. I think this formatting helps the understanding.
> 6) <!-- [rfced] How may we clarify "that is throughput" in the text below?
> Original:
> Test phase 1 serves two purposes:
> 1. The connection tracking table of the DUT is filled. It is important, 
> because its maximum connection establishment rate may be lower than its 
> maximum frame forwarding rate (that is throughput).
> Perhaps:
> Test phase 1 serves two purposes:
> 1. The connection tracking table of the DUT is filled. This is important 
> because its maximum connection establishment rate may be lower than its 
> maximum frame forwarding rate (that is, its throughput).
> -->
> Perfect. 
> 7) <!--[rfced] As "REQUIRES" is not a key word per RFCs 2119/8174, may we 
> rephrase this sentence to use "REQUIRED"?
> Original:
> [RFC4814] REQUIRES pseudorandom port numbers, which the authors believe is a 
> good approximation of the distribution of the source port numbers a NATxy 
> gateway on the Internet may face with.
> Perhaps:
> As described in [RFC4814], pseudorandom port numbers are REQUIRED, which the 
> authors believe is a good approximation of the distribution of the source 
> port numbers a NATxy gateway on the Internet may face with.
> -->
> Yes, this was my intention. Thank you for the correction.
> 8) <!-- [rfced] For clarity, how may we rephrase "it may be computing 
> efficiently generated by preparing" in the text below?
> Original:
> It may be computing efficiently generated by preparing a random permutation 
> of the previously enumerated all possible four tuples using Durstenfeld's 
> random shuffle algorithm [DUST1964].
> Perhaps:
> Efficient computing may be generated by preparing a random permutation of the 
> previously enumerated all possible four tuples using Durstenfeld's random 
> shuffle algorithm [DUST1964].
> -->
> I am sorry, I do not understand your version. I think that the ambiguity was 
> caused in the original text by the first word of the sentence: "It". To that 
> end I would clarify the sentence as follows: New:
> Pseudorandom enumeration of all possible four tuples may be computing 
> efficiently generated by preparing a random permutation of the previously 
> enumerated all possible four tuples using Durstenfeld's random shuffle 
> algorithm [DUST1964].
> 9) <!-- [rfced] FYI - We have reformatted the text below to read as a 
> bulleted list to improve readability. Please review and let us know of any 
> objections.
> Original:
> Procedure: The Initiator sends a specific number of test frames using all 
> different four tuples at a specific rate through the DUT. The Responder 
> counts the frames that are successfully translated by the DUT. If the count 
> of offered frames is equal to the count of received frames, the rate of the 
> offered stream is raised and the test is rerun. If fewer frames are received 
> than were transmitted, the rate of the offered stream is reduced and the test 
> is rerun.
> Current:
> The procedure is as follows:
> * The Initiator sends a specific number of test frames using all different 
> four tuples at a specific rate through the DUT.
> * The Responder counts the frames that are successfully translated by the DUT.
> * If the count of offered frames is equal to the count of received frames, 
> the rate of the offered stream is raised and the test is rerun.
> * If fewer frames are received than were transmitted, the rate of the offered 
> stream is reduced and the test is rerun.
> -->
> Thank you! I definitely agree with it.
> 10) <!-- [rfced] Please review whether any of the notes in this document 
> should be in the <aside> element. It is defined as "a container for content 
> that is semantically less important or tangential to the content that 
> surrounds it"
> (https://authors.ietf.org/en/rfcxml-vocabulary#aside).
> -->
> I prefer not using it.
> 11) <!--[rfced] May we clarify the singular/plural usage in this sentence as 
> follows??
> Original:
> ...but it is RECOMMENDED to perform measurement series through which the 
> value of one or more parameter(s) is/are changed to discover how the various 
> values of the given parameter(s) influence the performance of the DUT.
> Perhaps:
> ...but it is RECOMMENDED to perform measurement series through which the 
> value of each parameter is changed to discover how the various values of the 
> each given parameter influences the performance of the DUT.
> --> 
> I disagree with this solution. 
> There may be several parameters. In a given measurement series, only one of 
> them changes. In another one, two of them changes. I saw that in the edited 
> version that "is/are" was replaced by "are". I did not object it in my 
> previous e-mail, because I thought that it could be better grammatically than 
> my solution, but I feel that "is/are" fits better to the subjective ("one or 
> more parameter(s)").
> 12) <!-- [rfced] FYI - We have added expansions for abbreviations upon first 
> use per Section 3.6 of RFC 7322 ("RFC Style Guide"). Please review each 
> expansion in the document carefully to ensure correctness.
> Border Relay (BR) 
> Mapping of Address and Port using Translation (MAP-T) Datagram Congestion 
> Control Protocol (DCCP)
> Stream Control Transmission Protocol (SCTP)
> -->
> Thank you.
> 13) <!-- [rfced] Please review the "Inclusive Language" portion of the online 
> Style Guide <https://www.rfc-editor.org/styleguide/part2/#inclusive_language> 
> and let us know if any changes are needed. Updates of this nature typically 
> result in more precise language, which is helpful for readers.
> a. For example, please consider whether "black" should be updated.
> "Black box testing" should be kept. It is a well-known and widely-used term.
> b. In addition, please consider whether "tradition" and "traditional" should 
> be updated for clarity. While the NIST website 
> <https://www.nist.gov/nist-research-library/nist-technical-series-publications-author-instructions#table1>
>  indicates that this term is potentially biased, it is also ambiguous. 
> "Tradition" is a subjective term, as it is not the same for everyone.
> -->
> The term "Traditional NAT" was defined by [RFC3022].
> Thank you.
> RFC Editor/kf/ap
> Once again, thank you very much for your careful editing work! Best regards,
> Gábor Lencse
> On Dec 3, 2024, at 3:23 PM, rfc-edi...@rfc-editor.org wrote:
> *****IMPORTANT*****
> Updated 2024/12/03
> RFC Author(s):
> --------------
> Instructions for Completing AUTH48
> Your document has now entered AUTH48. Once it has been reviewed and approved 
> by you and all coauthors, it will be published as an RFC. If an author is no 
> longer available, there are several remedies available as listed in the FAQ 
> (https://www.rfc-editor.org/faq/).
> You and you coauthors are responsible for engaging other parties 
> (e.g., Contributors or Working Group) as necessary before providing your 
> approval.
> Planning your review 
> ---------------------
> Please review the following aspects of your document:
> * RFC Editor questions
> Please review and resolve any questions raised by the RFC Editor that have 
> been included in the XML file as comments marked as follows:
> <!-- [rfced] ... -->
> These questions will also be sent in a subsequent email.
> * Changes submitted by coauthors 
> Please ensure that you review any changes submitted by your coauthors. We 
> assume that if you do not speak up that you agree to changes submitted by 
> your coauthors.
> * Content 
> Please review the full content of the document, as this cannot change once 
> the RFC is published. Please pay particular attention to:
> - IANA considerations updates (if applicable)
> - contact information
> - references
> * Copyright notices and legends
> Please review the copyright notice and legends as defined in RFC 5378 and the 
> Trust Legal Provisions 
> (TLP – https://trustee.ietf.org/license-info).
> * Semantic markup
> Please review the markup in the XML file to ensure that elements of content 
> are correctly tagged. For example, ensure that <sourcecode> and <artwork> are 
> set correctly. See details at 
> <https://authors.ietf.org/rfcxml-vocabulary>.
> * Formatted output
> Please review the PDF, HTML, and TXT files to ensure that the formatted 
> output, as generated from the markup in the XML file, is reasonable. Please 
> note that the TXT will have formatting limitations compared to the PDF and 
> HTML.
> Submitting changes
> ------------------
> To submit changes, please reply to this email using ‘REPLY ALL’ as all the 
> parties CCed on this message need to see your changes. The parties include:
> * your coauthors
> * rfc-edi...@rfc-editor.org (the RPC team)
> * other document participants, depending on the stream (e.g., IETF Stream 
> participants are your working group chairs, the responsible ADs, and the 
> document shepherd).
> * auth48archive@rfc-editor.org, which is a new archival mailing list to 
> preserve AUTH48 conversations; it is not an active discussion list:
> * More info:
> https://mailarchive.ietf.org/arch/msg/ietf-announce/yb6lpIGh-4Q9l2USxIAe6P8O4Zc
> * The archive itself:
> https://mailarchive.ietf.org/arch/browse/auth48archive/
> * Note: If only absolutely necessary, you may temporarily opt out of the 
> archiving of messages (e.g., to discuss a sensitive matter). If needed, 
> please add a note at the top of the message that you have dropped the 
> address. When the discussion is concluded, auth48archive@rfc-editor.org will 
> be re-added to the CC list and its addition will be noted at the top of the 
> message. 
> You may submit your changes in one of two ways:
> An update to the provided XML file
> — OR —
> An explicit list of changes in this format
> Section # (or indicate Global)
> OLD:
> old text
> NEW:
> new text
> You do not need to reply with both an updated XML file and an explicit list 
> of changes, as either form is sufficient.
> We will ask a stream manager to review and approve any changes that seem 
> beyond editorial in nature, e.g., addition of new text, deletion of text, and 
> technical changes. Information about stream managers can be found in the FAQ. 
> Editorial changes do not require approval from a stream manager.
> Approving for publication
> --------------------------
> To approve your RFC for publication, please reply to this email stating that 
> you approve this RFC for publication. Please use ‘REPLY ALL’, as all the 
> parties CCed on this message need to see your approval.
> Files 
> -----
> The files are available here:
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693.xml
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693.html
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693.pdf
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693.txt
> Diff file of the text:
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693-diff.html 
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693-rfcdiff.html (side by side)
> Diff of the XML: 
> https://www.rfc-editor.org/authors/rfc9693-xmldiff1.html
> Tracking progress
> -----------------
> The details of the AUTH48 status of your document are here: 
> https://www.rfc-editor.org/auth48/rfc9693
> Please let us know if you have any questions. 
> Thank you for your cooperation,
> RFC Editor
> --------------------------------------
> RFC9693 (draft-ietf-bmwg-benchmarking-stateful-09)
> Title : Benchmarking Methodology for Stateful NATxy Gateways using RFC 4814 
> Pseudorandom Port Numbers Author(s) : G. Lencse, K. Shima
> WG Chair(s) : Sarah Banks, Giuseppe Fioccola
> Area Director(s) : Warren Kumari, Mahesh Jethanandani


-- 
auth48archive mailing list -- auth48archive@rfc-editor.org
To unsubscribe send an email to auth48archive-le...@rfc-editor.org

Reply via email to