On Tue, Jul 31, 2012 at 02:54:29PM +0100, Jonathan Kew wrote: > On 31/7/12 14:36, msk...@ansuz.sooke.bc.ca wrote: > >On Tue, 31 Jul 2012, Jonathan Kew wrote: > >>On 31/7/12 13:26, msk...@ansuz.sooke.bc.ca wrote: > >>>There's the rub. Non-Latin scripts are a big part of the constituency of > >>>XeTeX. I routinely have to manually activate Korean-specific OpenType > >>>features that are specified to be default but that XeTeX/fontspec doesn't > >>>activate by default, just to get acceptable output in Korean at all. > >> > >>Which specific features are you referring to here? Maybe we can get this > >>improved... > > > >ccmp - glyph (de)composition; and ljmo, vjmo, and tjmo - lead, vowel, and > >tail jamo shaping. It's possible that ccmp may already be default, and my > >own application doesn't actually need tjmo, but both should be turned on > >for Korean when available. > > Hmm, I thought these would be active if you set "script=hang" (plain > xetex) or [Script=Hangul] (xelatex+fontspec) in the font > declaration. But on taking a quick look at the code in > XeTeXOTLayoutEngine.cpp, I think it's broken: it incorrectly sends > Hangul to the same code path as Han. :( Sorry - that's a bug!
What is the difference between XeTeXHanLayoutEngine and ICU's HanOpenTypeLayoutEngine? In other words, would it be enough to just use ICU's Hangul engine, or there are adjustments needed? Regards, Khaled -------------------------------------------------- Subscriptions, Archive, and List information, etc.: http://tug.org/mailman/listinfo/xetex