Li Fanxi 写道:
我会来Review这个翻译。
Savannah的Task是#10535。
https://savannah.gnu.org/task/index.php?10535
太好了,期待咱们GNUCTT重新启动后的第一次发布。:D

2010/8/5 monnand <monn...@zeuux.org>:
Hi,

前阵子收到了来自Tony Yet的翻译:避免毁灭性的妥协 (原文:
http://www.gnu.org/philosophy/compromise.html )。现在已经提交到了cvs
中。我读了一遍,目前没发现什么太大的问题。只是开头RMS的一段话没有翻译,
我把它加上了。

目前哪位有空帮忙再做一遍校对。

-邓楠

_______________________________________________
www-zh-cn-translators mailing list
www-zh-cn-translators@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-zh-cn-translators




------------------------------------------------------------------------

_______________________________________________
www-zh-cn-translators mailing list
www-zh-cn-translators@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-zh-cn-translators
_______________________________________________
www-zh-cn-translators mailing list
www-zh-cn-translators@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-zh-cn-translators

回复