On Sat, 3 Oct 2009, Rafa Pereira wrote:
=======================================
Otro comentario que quizá te interese. Yo empecé haciendo mis traducciones
directamente sobre los HTMLs, hasta que me informé sobre GNUN. Entonces
descubrí que trabajar con los archivos POT y/o PO es mucho más gratificante
porque te puedes centrar más en el contenido y olvidarte del formato:
http://www.gnu.org/software/trans-coord/manual/gnun/html_node/index.html
===========================================
GNUN suena muy interesante, pero en mi caso particular no lo he probado
porque no estaba en la lista de paquetes de Debian cuando lo miré y lo
dejé para otra ocasión , he estado mirando la documentación por encima y
me lo he descargado para instalarlo, a ver si lo miro.
Lo que si me parecería interesante es traducir la documentación de este
programa, ya que sería una buena base para el equipo de traducciones,
aunque se ve que no es una traducción fácil.
Saludos
antonio
_______________________________________________
Lista de correo www-es-general
www-es-general@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general