On Sat, 3 Oct 2009, Rafa Pereira wrote:

  =======================================

Otro comentario que quizá te interese. Yo empecé haciendo mis traducciones 
directamente sobre los HTMLs, hasta que me informé sobre GNUN. Entonces 
descubrí que trabajar con los archivos POT y/o PO es mucho más gratificante 
porque te puedes centrar más en el contenido y olvidarte del formato:

http://www.gnu.org/software/trans-coord/manual/gnun/html_node/index.html

===========================================
GNUN suena muy interesante, pero en mi caso particular no lo he probado porque no estaba en la lista de paquetes de Debian cuando lo miré y lo dejé para otra ocasión , he estado mirando la documentación por encima y me lo he descargado para instalarlo, a ver si lo miro.

Lo que si me parecería interesante es traducir la documentación de este programa, ya que sería una buena base para el equipo de traducciones, aunque se ve que no es una traducción fácil.

Saludos
antonio

_______________________________________________
Lista de correo www-es-general
www-es-general@gnu.org
http://lists.gnu.org/mailman/listinfo/www-es-general

Responder a