CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Yavor Doganov <yavor> 12/01/25 01:26:04
Modified files: award/2000 : 2000.fr.html award/2000/po : 2000.fr.po 2000.translist doc : other-free-books.de.html other-free-books.fr.html doc/po : other-free-books.de-en.html other-free-books.fr-en.html other-free-books.fr.po fry : happy-birthday-to-gnu.fr.html fry/po : happy-birthday-to-gnu.fr.po philosophy/po : latest-articles.pot Added files: award/2000/po : 2000.fr-en.html Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/award/2000/2000.fr.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/award/2000/po/2000.fr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/award/2000/po/2000.translist?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/award/2000/po/2000.fr-en.html?cvsroot=www&rev=1.1 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/other-free-books.de.html?cvsroot=www&r1=1.5&r2=1.6 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/other-free-books.fr.html?cvsroot=www&r1=1.10&r2=1.11 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.de-en.html?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.fr-en.html?cvsroot=www&r1=1.2&r2=1.3 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/doc/po/other-free-books.fr.po?cvsroot=www&r1=1.29&r2=1.30 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/happy-birthday-to-gnu.fr.html?cvsroot=www&r1=1.3&r2=1.4 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.fr.po?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/latest-articles.pot?cvsroot=www&r1=1.1&r2=1.2 Patches: Index: award/2000/2000.fr.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/award/2000/2000.fr.html,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- award/2000/2000.fr.html 30 Dec 2011 05:07:15 -0000 1.3 +++ award/2000/2000.fr.html 25 Jan 2012 01:25:17 -0000 1.4 @@ -1,154 +1,196 @@ -<!-- X-URL: http://www.gnu.org/award/2000/2000.fr.html --> -<!-- Date: Sun, 04 Feb 2001 16:31:41 GMT --> -<!-- Last-Modified: Sun, 04 Feb 2001 01:14:52 GMT --> -<BASE HREF="http://www.gnu.org/award/2000/2000.fr.html"> - -<!DOCTYPE html PUBLIC "-//IETF//DTD HTML 2.0//EN"> -<HTML> -<HEAD> -<TITLE>Prix pour l'avancement du logiciel libre 2000 - Projet GNU - Free Software -Foundation (FSF)</TITLE> -<LINK REV="made" HREF="mailto:webmast...@gnu.org"> -</HEAD> -<BODY BGCOLOR="#FFFFFF" TEXT="#000000" LINK="#1F00FF" ALINK="#FF0000" VLINK="#9900DD"> -<H3>Prix du logiciel libre 2000</H3> - -<A HREF="/graphics/agnuhead.html"><IMG SRC="/graphics/gnu-head-sm.jpg" - ALT=" [Image de la tête d'un GNU] " - WIDTH="129" HEIGHT="122"></A> - - -<!-- Please keep this list alphabetical!!! --> -[ - <A HREF="/award/2000/2000.en.html">Anglais</A> -| <A HREF="/award/2000/2000.es.html">Espagnol</A> -| <A HREF="/award/2000/2000.fr.html">Français</A> -| <A HREF="/award/2000/2000.pt.html">Portugais</A> -] -<P> -<!-- Replace this list with the page's contents. --> -<H4>Sommaire</H4> -<UL> - <LI><A HREF="#description" NAME="TOCdescription">Description de la cérémonie du -prix</A> - <LI><A HREF="#movie" NAME="TOCmovie">Film de la cérémonie</A> - <LI><A HREF="#photos" NAME="TOCphotos">Photos de la cérémonie</A> -</UL> - -<HR> -<P> -<H4><A HREF="#TOCdescription" NAME="description">Description de la cérémonie du -prix</A></H4> - -<P> - -La cérémonie du prix de la Free Software Foundation 2000 a eu lieu au -musée d'art et d'histoire du judaïsme à Paris en France le soir du 1er -février 2001. La cérémonie était sponsorisée par Aurora, Idealx et VA -Linux Systems. L'<A HREF="http://www.april.org/">Association pour la -Promotion et la Recherche en Informatique Libre (APRIL)</a>, -l'association Française associée à la Free Software Foundation Europe, -organisait la cérémonie. Les bénéfices de l'événement étaient -reversés à la <A HREF="http://www.fsfeurope.org">Free Software -Foundation Europe</A>. - -<P> - -Richard Stallman a remis le prix, une couverture unique faite à la -main à Brian Paul, pour son travail [[de fond ?]] sur la bibliothèque -graphique Mesa 3D. - -<P> - -Brian Paul a été choisi parmi les trois finalistes du prix. Les -autres finalistes étaient Donald Becker pour ses pilotes de -périphériques pour le système GNU/Linux et Patrick Lenz pour son -travail sur freshmeat.net. - -<P> - -D'autres prix ont été distribués pendant la cérémonie. Georg -C. F. Greve, le président désigné de la FSF Europe, a remis à Daniel -Riek un certificat de remerciement pour le financement initial de la -Free Software Foundation. Frédéric Couchet, le président de l'APRIL, -a remis à Loïc Dachary un prix commémorant son soutien sans faille et -ses contributions au logiciel libre pendant les 14 dernières années. - -<P> - -<A HREF="/award/2000/2000-pr.txt">Un communiqué de presse complet sur -l'événement en Anglais, en Allemand et en Français est disponible</A>. -Des versions <A HREF="/award/2000/2000-pr.en.txt">en Anglais uniquement</A>, <A -HREF="/award/2000/2000-pr.fr.txt">en Français uniquement</A> et <A -HREF="/award/2000/2000-pr.de.txt">en Allemand uniquement</A> sont -aussi disponibles. - -<P> -<HR width="80%"> -<H4><A HREF="#TOCmovie" NAME="movie">Film de la cérémonie</A></H4> -<P> - -Un film MPEG2 de la cérémonie est temporairement disponible sur <A -HREF="http://fsfawards.j1b.org/fsfawards.vob"><CODE> -http://fsfawards.j1b.org/fsfawards.vob</CODE></A>. -Nous serions heureux que d'autres sites hébergent ce fichier. Si vous -avez de telles ressources, veuillez contacter <A -HREF="mailto:webmast...@gnu.org"><webmast...@gnu.org></A>. - -<P> - -Ce film peut être lu par <A -HREF="http://www.videolan.org/packages/unstable/">VideoLan, version -0.2.50</A> ou ultérieure. VideoLan est un décodeur MPEG2 sous GPL. - -<P> -<HR width="80%"> -<H4><A HREF="#TOCphotos" NAME="photos">Photos de la cérémonie</A></H4> -<P> - -Olivier Berger a fait quelques photos de la cérémonie: - - -<UL> - -<LI><A HREF="/award/2000/stallman-paul.jpg">Brian Paul recevant le prix -des mains de Richard Stallman (JPEG de 215 KB)</A></LI> - -<LI><A HREF="/award/2000/greve-riek.jpg">Daniel Riek recevant un -certificat des mains de Georg C. F. Greve (JPEG de 164 KB)</A></LI> - -<LI><A HREF="/award/2000/stallman-dachary.jpg">Loïc Dachary recevant -une peinture de GNU commémorative des mains de Richard Stallman -(Frédéric avait déjà quitté la scène) (JPEG de 167 KB)</A></LI> - -</UL> - - -<P> -Retournez à <A HREF="/home.fr.html">la page principale du projet GNU</A>. -<P> -Pour les questions et requêtes relatives à la FSF & GNU : -<A HREF="mailto:g...@gnu.org"><EM>g...@gnu.org</EM></A>. -Autres <A HREF="/home.fr.html#ContactInfo">moyens pour contacter</A> la FSF. -<P> -Pour les commentaires sur ces pages web : <A HREF="mailto:webmast...@www.gnu.org -"><EM>webmast...@www.gnu.org</EM></A>, -pour toutes autres questions : <A HREF="mailto:g...@gnu.org"><EM>g...@gnu.org</EM></A>. -<P> -Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc., -51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA -<P> -Verbatim copying and distribution of this entire article is -permitted in any medium, provided this notice is preserved.<P> -<P> -La reproduction exacte et la distribution intégrale de cet article -est permise sur n'importe quel support d'archivage, pourvu que cette notice -soit préservée.<P> -Dernière mise-à-jour : -<!-- hhmts start --> - 3 Feb 2001 paulv -<!-- hhmts end --> -<HR> -</BODY> -</HTML> +<!--#include virtual="/server/header.fr.html" --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Prix du logiciel libre 2000 - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title> + +<!--#include virtual="/server/banner.fr.html" --> +<!--#include virtual="/award/2000/po/2000.translist" --> +<h2>Prix du logiciel libre 2000</h2> + +<h3>Description de la cérémonie du prix</h3> + +<p> +La cérémonie du prix de la <i>Free Software Foundation</i> 2000 a eu lieu au +musée d'art et d'histoire du judaïsme à Paris en France le soir du 1er +février 2001. La cérémonie était sponsorisée par Aurora, Idealx et VA Linux +Systems. L'<a href="http://www.april.org/">Association pour la promotion et +la recherche en informatique libre (APRIL)</a>, association française +associée à la <i>Free Software Foundation Europe</i>, organisait la +cérémonie. Les bénéfices de l'événement ont été reversés à la <a +href="http://www.fsfeurope.org">Free Software Foundation Europe</a>.</p> + +<p> +Richard Stallman a remis le prix, une couverture unique faite à la main, à +Brian Paul, pour son travail fondateur sur la bibliothèque graphique Mesa +3D.</p> + +<p> +Brian Paul a été choisi parmi les trois finalistes du prix. Les autres +finalistes étaient Donald Becker pour ses pilotes de périphériques pour le +système GNU/Linux et Patrick Lenz pour son travail sur freshmeat.net.</p> + +<p> +D'autres prix ont été distribués pendant la cérémonie. Georg C. F. Greve, +le président désigné de la FSF Europe, a remis à Daniel Riek un certificat +de remerciement pour le financement initial de la <i>Free Software +Foundation</i>. Frédéric Couchet, président de l'APRIL, a remis à Loïc +Dachary un prix commémorant son soutien sans faille et ses contributions au +logiciel libre pendant les 14 dernières années.</p> + +<p> +<a href="/award/2000/2000-pr.txt">Un communiqué de presse complet sur +l'événement, en anglais, allemand et français, est disponible</a>. Des +versions <a href="/award/2000/2000-pr.en.txt">en anglais uniquement</a>, <a +href="/award/2000/2000-pr.fr.txt">en français uniquement</a> et <a +href="/award/2000/2000-pr.de.txt">en allemand uniquement</a> sont aussi +disponibles.</p> + +<h3>Film de la cérémonie</h3> + +<p> +Un film MPEG2 de la cérémonie est disponible sur <a +href="http://audio-video.gnu.org/video/.original_files/fsfaward2000.vob"> +<code>http://audio-video.gnu.org/</code></a>. Attention, c'est un très gros +fichier (1,1 Go).</p> + +<p> +La prise de vue et l'encodage de ce film ont été faits à l'aide de logiciels +libres. Comme ces derniers ne sont pas encore au point, l'affichage en +streaming n'est pas disponible, le flux est assez bogué et vous pouvez vous +attendre à des bogues logiciels au cours de la lecture. Avec un peu de +chance cela encouragera les développeurs à faire de meilleurs logiciels +libres pour la prise de vue et l'encodage en MPEG-2. <a +href="mailto:christophe.mass...@idealx.com">Christophe Massiot</a> a écrit +une description complète du processus de prise de vue. Le film peut être +regardé avec le client <a href="http://www.videolan.org/">VideoLAN</a>, +version 0.2.5 ou ultérieure, une solution développée pour le streaming en +MPEG-2 sur un réseau local.</p> + +<p> +Il est intéressant de noter que <a +href="http://www.videolan.org/">VideoLAN</a> a été officiellement <a +href="http://videolan.org/images/paper.jpeg">publié sous GPL</a> par l'<a +href="http://www.ecp.fr/">Ãcole Centrale de Paris</a> à cette occasion, +après un lobbying intense de l'équipe IDEALX et des membres du projet <a +href="http://www.videolan.org/">VideoLAN</a> impliqués dans l'opération.</p> + +<h3>Retranscription de la cérémonie</h3> + +<p> +Une <a href="/award/2000/fsf-award-2000-transcript.txt">retranscription de +l'événement</a> est disponible.</p> + +<h3>Photos de la cérémonie</h3> + +<p> +Olivier Berger a fait quelques photos de la cérémonie :</p> + +<ul> +<li><a href="/award/2000/stallman-paul.jpg">Brian Paul recevant le prix des +mains de Richard Stallman (JPEG de 215 Ko)</a></li> + +<li><a href="/award/2000/greve-riek.jpg">Daniel Riek recevant un certificat des +mains de Georg C. F. Greve (JPEG de 164 Ko)</a></li> + +<li><a href="/award/2000/stallman-dachary.jpg">Loïc Dachary recevant une +peinture de GNU commémorative des mains de Richard Stallman - Frédéric avait +déjà quitté la scène (JPEG de 167 Ko)</a></li> +</ul> + + +<div style="font-size: small;"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!--#include virtual="/server/footer.fr.html" --> +<div id="footer"> + +<p> +Veuillez envoyer les requêtes concernant la FSF et GNU à <a +href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. Il existe aussi <a +href="/contact/">d'autres moyens de contacter</a> la FSF. +<br /> +Veuillez indiquer (en anglais) les liens orphelins et autres corrections ou +suggestions à <a +href="mailto:webmast...@gnu.org"><em>webmast...@gnu.org</em></a>. +</p> + +<p> +Veuillez consulter le <a +href="/server/standards/README.translations.html">README des traductions</a> +pour des informations sur la coordination et la soumission de traductions de +cet article. +</p> + +<p> +Copyright © 2001, 2002, 2005, 2006, 2008 Free Software Foundation, +Inc., +</p> +<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA</address> +<p>Cette page peut être utilisée suivant les conditions de la licence <a +rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons +Attribution-NoDerivs 3.0 United States</a>. +</p> + + +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +Traduction : <a +href="mailto:trad-gnu@april.org"><trad-gnu@april.org></a></div> + + + <p> +<!-- timestamp start --> +Dernière mise à jour : + +$Date: 2012/01/25 01:25:17 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> + +<!-- <div id="translations"> + --> +<!-- <h4> +Translations of this page</h4> --> +<!-- --> +<!-- Please keep this list alphabetical by language code. --> +<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. --> +<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. --> +<!-- If you add a new language here, please --> +<!-- advise web-translat...@gnu.org and add it to --> +<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html --> +<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" --> +<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias --> +<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases --> +<!-- Please also check you have the language code right; see: --> +<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php --> +<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, --> +<!-- use the 3-letter ISO 639-2. --> +<!-- Please use W3C normative character entities. --> +<!-- --> +<!-- <gnun> + +<ul class="translations-list"> --> +<!-- German --> +<!-- <li><a href="/award/2000/2000.de.html">Deutsch</a> [de]</li> --> +<!-- English --> +<!-- <li><a href="/award/2000/2000.html">English</a> [en]</li> --> +<!-- Spanish --> +<!-- <li><a href="/award/2000/2000.es.html">español</a> [es]</li> --> +<!-- French --> +<!-- <li><a href="/award/2000/2000.fr.html">français</a> [fr]</li> --> +<!-- Brazilian Portuguese --> +<!-- <li><a href="/award/2000/2000.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</li> --> +<!-- </ul> +</gnun> --> +<!-- </div> + --> +</div> +</body> +</html> Index: award/2000/po/2000.fr.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/award/2000/po/2000.fr.po,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- award/2000/po/2000.fr.po 24 Jan 2012 21:17:13 -0000 1.1 +++ award/2000/po/2000.fr.po 25 Jan 2012 01:25:26 -0000 1.2 @@ -10,10 +10,10 @@ "PO-Revision-Date: 2012-01-24 14:56+0100\n" "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n" "Language-Team: French <trad-...@april.org>\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: \n" #. type: Content of: <title> Index: award/2000/po/2000.translist =================================================================== RCS file: /web/www/www/award/2000/po/2000.translist,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -b -r1.2 -r1.3 --- award/2000/po/2000.translist 25 Dec 2011 05:21:16 -0000 1.2 +++ award/2000/po/2000.translist 25 Jan 2012 01:25:27 -0000 1.3 @@ -6,11 +6,11 @@ <!-- English --> <li><a href="/award/2000/2000.en.html">English</a> [en]</li> <!-- Spanish --> -<li><a href="/award/2000/2000.es.html">español</a> [es]</li> +<li><a href="/award/2000/2000.es.html">español</a> [es]</li> <!-- French --> -<li><a href="/award/2000/2000.fr.html">français</a> [fr]</li> +<li><a href="/award/2000/2000.fr.html">français</a> [fr]</li> <!-- Brazilian Portuguese --> -<li><a href="/award/2000/2000.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</li> +<li><a href="/award/2000/2000.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</li> </ul> </div> <!-- id="translations" --> <!-- end translinks file --> Index: doc/other-free-books.de.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/doc/other-free-books.de.html,v retrieving revision 1.5 retrieving revision 1.6 diff -u -b -r1.5 -r1.6 --- doc/other-free-books.de.html 16 Nov 2011 01:34:52 -0000 1.5 +++ doc/other-free-books.de.html 25 Jan 2012 01:25:34 -0000 1.6 @@ -2,17 +2,19 @@ <!--#include virtual="/server/header.de.html" --> <!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> -<title>Freie Bücher anderer Verlage - GNU Projekt - Free Software Foundation -(FSF)</title> +<title>Freie Bücher anderer Verlage - GNU Projekt - Free Software Foundation (FSF)</title> <meta http-equiv="Description" name="Description" content="Diese Seite beschreibt verschiedene freie (wie in Freiheit) Bücher, die von -Dritten erhältlich sind, nicht dem GNU Projekt." /> +Dritten erhältlich, nicht dem GNU Projekt, sind." /> <meta http-equiv="Keywords" name="Keywords" content=" " /> <!--#include virtual="/server/banner.de.html" --> <!--#include virtual="/doc/po/other-free-books.translist" --> <h2>Freie Bücher anderer Verlage</h2> +<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff; width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color: #353831; padding: 1em;"><a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">SchlieÃen Sie sich +unserer Mailingliste über die Gefahren von E-Büchern an</a>.</div> + <h3 id="Introduction">Einführung</h3> <p> @@ -427,7 +429,7 @@ <p> Bitte senden Sie Fragen zur FSF & GNU an <a href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. Sie können auch die <a -href="/contact/contact">Free Software Foundation kontaktieren</a>. +href="/contact/">Free Software Foundation kontaktieren</a>. <br /> Bitte senden Sie ungültige Verweise und andere Korrekturen oder Vorschläge an <a @@ -454,14 +456,14 @@ <div class="translators-credits"> <!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> -<strong>Ãbersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011.</div> +<strong>Ãbersetzung:</strong> Joerg Kohne, 2011, 2012.</div> <p> <!-- timestamp start --> Aktualisierung: -$Date: 2011/11/16 01:34:52 $ +$Date: 2012/01/25 01:25:34 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: doc/other-free-books.fr.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/doc/other-free-books.fr.html,v retrieving revision 1.10 retrieving revision 1.11 diff -u -b -r1.10 -r1.11 --- doc/other-free-books.fr.html 23 Jan 2012 01:34:05 -0000 1.10 +++ doc/other-free-books.fr.html 25 Jan 2012 01:25:34 -0000 1.11 @@ -14,6 +14,10 @@ <!--#include virtual="/doc/po/other-free-books.translist" --> <h2>Livres libres d'autres éditeurs</h2> +<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff; width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color: #353831; padding: 1em;"><a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">Inscrivez-vous à notre +liste de diffusion (en anglais) concernant les dangers des livres +électroniques</a>.</div> + <h3 id="Introduction">Introduction</h3> <p> @@ -469,7 +473,7 @@ <!-- timestamp start --> Dernière mise à jour : -$Date: 2012/01/23 01:34:05 $ +$Date: 2012/01/25 01:25:34 $ <!-- timestamp end --> </p> Index: doc/po/other-free-books.de-en.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.de-en.html,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- doc/po/other-free-books.de-en.html 16 Nov 2011 01:34:58 -0000 1.1 +++ doc/po/other-free-books.de-en.html 25 Jan 2012 01:25:41 -0000 1.2 @@ -7,6 +7,8 @@ <!--#include virtual="/doc/po/other-free-books.translist" --> <h2>Free Books from Other Publishers</h2> +<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff; width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color: #353831; padding: 1em;"><a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">Join our mailing list about the dangers of eBooks</a>.</div> + <h3 id="Introduction">Introduction</h3> <p> @@ -446,7 +448,7 @@ <p> Updated: <!-- timestamp start --> -$Date: 2011/11/16 01:34:58 $ +$Date: 2012/01/25 01:25:41 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> Index: doc/po/other-free-books.fr-en.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.fr-en.html,v retrieving revision 1.2 retrieving revision 1.3 diff -u -b -r1.2 -r1.3 --- doc/po/other-free-books.fr-en.html 23 Jan 2012 01:34:11 -0000 1.2 +++ doc/po/other-free-books.fr-en.html 25 Jan 2012 01:25:41 -0000 1.3 @@ -7,6 +7,8 @@ <!--#include virtual="/doc/po/other-free-books.translist" --> <h2>Free Books from Other Publishers</h2> +<div style="text-align: center; font-size: 110%;text-shadow: 0 0 0.2em #fff; width: 300px; float: right; margin: 12px; background-color: #a0f112; color: #353831; padding: 1em;"><a href="http://defectivebydesign.org/ebooks.html">Join our mailing list about the dangers of eBooks</a>.</div> + <h3 id="Introduction">Introduction</h3> <p> @@ -446,7 +448,7 @@ <p> Updated: <!-- timestamp start --> -$Date: 2012/01/23 01:34:11 $ +$Date: 2012/01/25 01:25:41 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> Index: doc/po/other-free-books.fr.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/doc/po/other-free-books.fr.po,v retrieving revision 1.29 retrieving revision 1.30 diff -u -b -r1.29 -r1.30 --- doc/po/other-free-books.fr.po 24 Jan 2012 22:04:17 -0000 1.29 +++ doc/po/other-free-books.fr.po 25 Jan 2012 01:25:41 -0000 1.30 @@ -12,10 +12,10 @@ "PO-Revision-Date: 2011-12-30 15:43+0100\n" "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n" "Language-Team: French <trad-...@april.org>\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: \n" #. type: Content of: <title> Index: fry/happy-birthday-to-gnu.fr.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/fry/happy-birthday-to-gnu.fr.html,v retrieving revision 1.3 retrieving revision 1.4 diff -u -b -r1.3 -r1.4 --- fry/happy-birthday-to-gnu.fr.html 15 Oct 2011 20:30:40 -0000 1.3 +++ fry/happy-birthday-to-gnu.fr.html 25 Jan 2012 01:25:44 -0000 1.4 @@ -1,175 +1,172 @@ -<!--#include virtual="/server/header.fr.html" --> -<title>Stephen Fry — Joyeux anniversaire GNU — Le système d'exploitation GNU</title> -<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Linux, Emacs, GCC, Unix, Free Software, Operating System, GNU Kernel, HURD, GNU HURD, Hurd" /> -<meta http-equiv="Description" content="Depuis 1983, développer le système d'exploitation libre GNU de style Unix, pour que les utilisateurs d'ordinateurs puissent avoir la liberté de partager et d'améliorer les logiciels qu'ils utilisent." /> +<!--#include virtual="/server/html5-header.fr.html" --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>Stephen - Joyeux anniversaire GNU - Le système d'exploitation GNU</title> + +<meta http-equiv="Keywords" content="GNU, FSF, Free Software Foundation, Fondation pour le logiciel libre, Linux, +Emacs, GCC, Unix, logiciel libre, système d'exploitation, noyau GNU, HURD, +GNU HURD, Hurd" /> +<meta http-equiv="Description" content="Depuis 1983, développement de GNU, système d'exploitation libre de type +Unix, afin que les usagers de l'informatique aient la liberté de partager et +d'améliorer les logiciels qu'ils utilisent." /> <link rel="alternate" title="Quoi de neuf ?" href="http://www.gnu.org/rss/whatsnew.rss" type="application/rss+xml" /> <link rel="alternate" title="Nouveaux logiciels libres" href="http://www.gnu.org/rss/quagga.rss" type="application/rss+xml" /> <style type="text/css"> -.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 !important; margin-bottom: 1em !important;} - -.inline li{list-style: none; display: inline; } - -#download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em 1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: 0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} - -#download a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} - -.title{font-size: 180%;} - -h2{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center;} - -h3{color: black !important; border: 0 !important; text-align: center; font-size: 1.2em !important;} - -td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} - -td li, td p{font-size: 0.8em;} - +.inline {text-align: center; line-height: 4em; padding: 0; margin: 0 +!important; margin-bottom: 1em !important;} .inline li{list-style: none; +display: inline; } #download li a{background-color:#1ea410; padding: 1em 3em +1em 3em; -moz-border-radius: 8px; color: white; font-weight: bold; margin: +0.4em; text-decoration: none; width: 23%; text-align: center;} #download +a:hover{background-color: #b1ef0b; color: black;} .title{font-size: 180%;} +td p{padding-left: 1em; padding-right: 1em;} td li, td p{font-size: 0.8em;} .formHelp{text-align: center; color: #666; font-size: 90%;} +table{margin-bottom: 0.8em !important;} #sjf{width: 600px; margin: 0 auto +1em auto;} -table{margin-bottom: 0.8em !important;} - -#sjf{width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;} - -</style> - -<script type="text/javascript" src="http://www.gnu.org/server/ogg.js"></script> -<script type="text/javascript"> -wgOggPlayer.msg = {"ogg-play": "Lecture", "ogg-pause": "Pause", "ogg-stop": "Stop", "ogg-no-player": "Désolé, votre système ne semble pas avoir de lecteur multimédia adapté.\nVeuillez \x3ca href=\"http://www.fsf.org/resources/formats/playogg/vlc\"\x3etélécharger un lecteur multimédia\x3c/a\x3e.", "ogg-player-videoElement": "Gestion native du navigateur", "ogg-player-oggPlugin": "Plugin de navigateur", "ogg-player-cortado": "Cortado (Java)", "ogg-player-vlc-mozilla": "VLC", "ogg-player-vlc-activex": "VLC (ActiveX)", "ogg-player-quicktime-mozilla": "QuickTime", "ogg-player-quicktime-activex": "QuickTime (ActiveX)", "ogg-player-totem": "Totem", "ogg-player-kaffeine": "Kaffeine", "ogg-player-kmplayer": "KMPlayer", "ogg-player-mplayerplug-in": "mplayerplug-in", "ogg-player-thumbnail": "Seulement image", "ogg-player-selected": "(sélectionné)", "ogg-use-player": "Utiliser le lecteur : ", "ogg-more": "Plusâ¦", "ogg-download": "Télécharger le fichier", "ogg-desc-link": "à propos de ce fichier", "ogg-dismiss": "Fermer", "ogg-player-soundthumb": "Pas de lecteur multimédia", "ogg-no-xiphqt": "Il semble que vous n'ayez pas le composant XiphQT pour QuickTime.\nQuickTime ne sait pas lire les fichiers Ogg sans ce composant.\nVeuillez \x3ca href=\"http://www.fsf.org/resources/formats/playogg/vlc\"\x3etélécharger VLC\x3c/a\x3e ou choisissez un autre lecteur multimédia."}; -wgOggPlayer.cortadoUrl = "http://ftp.gnu.org/video/cortado.jar"; -wgOggPlayer.extPathUrl = "/server"; -</script> -<style type="text/css"> -.ogg-player-options { - border: solid 1px #ccc; - padding: 2pt; - text-align: left; - font-size: 10pt; -} </style> + <script type="text/javascript" src="http://static.fsf.org/nosvn/mwEmbed/mv_embed.js"></script> <!--#include virtual="/server/banner.fr.html" --> +<!--#include virtual="/fry/po/happy-birthday-to-gnu.translist" --> +<h2 class="center">Freedom Fry - « Joyeux anniversaire GNU »</h2> -<h2 class="center">Freedom Fry — « Joyeux anniversaire GNU »</h2> - -<div id="ogg_player_1" style="width: 600px; margin: 0 auto 1em auto;"> +<p style="text-align: center; width: 600px; margin: 1em auto;"> +<video + src="http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv" + style="width: 600px; height: 336px" + poster="http://ftp.gnu.org/video/fry720.jpg" + controls="controls"> +</video> +</p> -<div><a href="#" onclick="wgOggPlayer.init(false, {"id": "ogg_player_1", "videoUrl": "http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv", "width": 600, "height": 336, "length": 1331, "linkUrl": "http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv", "isVideo": true});" style="width: 600px; text-align: center" title="Lire la vidéo" class="image" title="M. Stephen Fry vous présente les logiciels libres et vous rappelle un anniversaire très spécial."><img src="http://ftp.gnu.org/video/fry720.jpg" width="600" height="333" alt="M. Stephen Fry vous présente les logiciels libres et vous rappelle un anniversaire très spécial." /></a></div> +<p class="center">M. Stephen Fry vous présente les logiciels libres et vous rappelle un +anniversaire très spécial.</p> -<div><button onclick="wgOggPlayer.init(false, {"id": "ogg_player_1", "videoUrl": "http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv", "width": 600, "height": 336, "length": 1331, "linkUrl": "http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit.ogv", "isVideo": true});" style="width: 600px; text-align: center" title="Play video"><img src="/server/play.png" width="22" height="22" alt="Play video" /></button></div> -</div> +<ul class="inline" id="download"> <li><a href="happy-birthday-to-gnu-download.html">Téléchargez la vidéo</a></li> +<li><a href="http://www.gnewsense.org/static/homepage/">Téléchargez +gNewSense</a></li> <li><a href="http://www.fsf.org/news/freedom-fry/">Communiqué de presse</a></li> </ul> -<p class="center">M. Stephen Fry vous présente les logiciels libres et vous rappelle un anniversaire très spécial.</p> - -<ul class="inline" id="download"> -<li><a href="happy-birthday-to-gnu-download.fr.html">Télécharger la vidéo</a></li> -<li><a href="http://www.gnewsense.org/static/homepage/">Télécharger gNewSense</a></li> -<li><a href="http://www.fsf.org/news/freedom-fry/">Communiqué de presse</a></li> -</ul> +<h4 class="center"><a href="happy-birthday-to-gnu-download.html">Téléchargez la vidéo</a></h4> -<div style="float: right" class="center"><a title="Télécharger en français" href="http://ftp.gnu.org/video/Stephen_Fry-Happy_Birthday_GNU-hq_600px_780kbit_fr.ogv"><img src="/fry/i/franch.png" alt="En Français" /></a><p>Télécharger</p></div> +<p class="center"><a href="happy-birthday-to-gnu-translation.html">Aidez à traduire la vidéo +dans votre langue</a> et les <a +href="happy-birthday-to-gnu-credits.html">crédits complets</a>.</p> -<p class="center"><a href="happy-birthday-to-gnu-translation.fr.html">Aidez à traduire la vidéo dans votre langue</a> et les <a href="happy-birthday-to-gnu-credits.fr.html">crédits complets</a>.</p> +<p class="center"><small>Sous licence <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons +Attribution-No Derivative Works 3.0 United States License</a>.</small></p> -<p class="center"><small><span xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" -property="dc:title">sous licence <a rel="license" -href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative -Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 United States -License</a>.</small></p> +<p class="center"><a href="http://onebigtorrent.org/torrents/3899/Happy-Birthday-to-GNU">Aidez +à partager ce film sur BitTorrent</a>.</p> <div class="visualClear"></div> -<p class="center"><a style="font-weight: bold;" href="#signup"><span style=" padding: 5px;" class="highlight">Abonnez-vous au Free Software Supporter, une mise à jour mensuelle sur GNU et la FSF</span></a></p> +<p class="center"><a style="font-weight: bold;" href="#signup"><span style=" padding: 5px;" +class="highlight">Abonnez-vous au <i>Free Software Supporter</i>, une mise à +jour mensuelle sur GNU et la FSF</span></a></p> -<table height="200" width="100%"> +<table width="100%" style="height: 200;"> <tr> -<td width="66%" style="border-right: 1px solid #333;"> +<td style="width: 66%; border-right: 1px solid #333;"> <h2>Contribuez à GNU !</h2> -<p>Nous avons démarré le Projet GNU avec un but global -spécifique : créer un système d'exploitation libre, le système -GNU. La portée de GNU est très étendue : tout travail qu'un -utilisateur d'ordinateur veut -faire <a href="http://www.gnu.org/gnu/gnu-history.fr.html">doit être -faisable avec des logiciels libres</a>, et est par conséquent une -partie potentielle de GNU. Par exemple, tout programme disponible dans -une <a href="/distros">distribution GNU/Linux</a> typique est un -candidat. - -<p>Donc, nous accueillons volontiers les nouveaux paquetages dans GNU, pour perpétuer notre cause commune pour -les logiciels libres. Si vous voulez nous rejoindre et que vous avez un paquetage approprié, -veuillez remplir ce <a href="/help/evaluation.html">court -formulaire</a> pour commencer, et consultez les informations de fond -ici. Le <a href="http://directory.fsf.org/">Répertoire des logiciels -libres</a> contient la <a href="http://directory.fsf.org/GNU/">liste de -tous les paquetages GNU actuels</a>. - -<p>Un autre moyen important d'aider GNU est de contribuer à des projets -GNU existants. La liste <a -href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">GNU Help Wanted</a> -est la liste des tâches générales pour les logiciels GNU. Vous pourriez aussi envisager de -reprendre un des <a -href="/server/takeaction.html#unmaint">paquetages GNU non maintenus</a>. -La page générale <a href="/help/help.fr.html">Aider GNU</a> recense aussi beaucoup de façons -non techniques de contribuer. - -<p>Si vous possédez des talents de webmestre, vous pourriez envisager de nous aider pour ce site Web — <a href="/server/standards/webmaster-quiz.html">veuillez répondre à notre questionnaire pour webmestre</a>.</p> - -<p>Notre serveur <a href="http://savannah.gnu.org/">savannah.gnu.org</a> -est un point central pour le développement et la maintenance de logiciels libres, -et beaucoup de <a href="https://savannah.nongnu.org/search/?type_of_search=soft&words=%%%&type=1">projets GNU -sont hébergés sur savannah</a>. Savannah accueille et soutient aussi -des projets de logiciels libres qui ne sont pas des paquetages officiels GNU, aussi -vous pouvez l'utiliser pour vos projets de logiciels libres ; contrairement à d'autres -sites d'hébergement, <a href="http://www.fsf.org/blogs/community/savannah">savannah -se base fermement sur les idéaux du logiciel libre</a>. +<p>Nous avons démarré le Projet GNU avec un but global spécifique : créer +un système d'exploitation libre, le système GNU. La portée de GNU est très +étendue : toute tâche qu'un utilisateur d'ordinateur veuille effectuer +<a href="http://www.gnu.org/gnu/gnu-history.html">doit être faisable avec +des logiciels libres</a>, et par conséquent fait potentiellement partie de +GNU. Par exemple, tout programme disponible dans une <a +href="/distros">distribution GNU/Linux</a> typique est candidat.</p> + +<p>Donc, nous accueillons volontiers les nouveaux paquets dans GNU, pour +perpétuer notre cause commune pour les logiciels libres. Si vous voulez nous +rejoindre et que vous avez un paquet approprié, veuillez remplir ce <a +href="/help/evaluation.html">court formulaire</a> pour commencer, et +consultez les informations de fond ici. Le <a +href="http://directory.fsf.org/">répertoire des logiciels libres</a> +contient la <a href="http://directory.fsf.org/GNU/">liste de tous les +paquets GNU actuels</a>.</p> + +<p>Un autre moyen important d'aider GNU est de contribuer à des projets GNU +existants. La liste <a href="http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1">GNU +Help Wanted</a> est la liste des tâches générales pour les logiciels +GNU. Vous pourriez aussi envisager de reprendre un des <a +href="/server/takeaction.html#unmaint">paquets GNU non maintenus</a>. La +page générale <a href="/help/help.html">Aider GNU</a> recense aussi beaucoup +de façons non techniques de contribuer.</p> + +<p>Si vous possédez des talents de webmestre, vous pourriez envisager de nous +aider pour ce site web - <a +href="/server/standards/webmaster-quiz.html">veuillez répondre à notre +questionnaire pour les webmestres</a>.</p> + +<p>Notre serveur <a href="http://savannah.gnu.org/">savannah.gnu.org</a> est un +point central pour le développement et la maintenance de logiciels libres, +et beaucoup de <a +href="https://savannah.nongnu.org/search/?type_of_search=soft&words=%%%&type=1">projets +GNU sont hébergés sur savannah</a>. Savannah accueille et soutient aussi des +projets de logiciels libres qui ne sont pas des paquets officiels GNU, aussi +vous pouvez l'utiliser pour vos projets de logiciels libres ; +contrairement à d'autres sites d'hébergement, <a +href="http://www.fsf.org/blogs/community/savannah">savannah se base +fermement sur les idéaux du logiciel libre</a>.</p> </td> -<td width="33%"> +<td style="width: 33%;"> <h3>Soutenez la FSF</h3> -<p class="center"><img src="http://www.gnu.org/graphics/logo-fsf.org-tiny.png" width="85%" /></p> +<p class="center"><img src="http://www.gnu.org/graphics/logo-fsf.org-tiny.png" + width="85%" alt="" /></p> -<p>Votre <a href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?">don</a> -à la FSF aide à soutenir, promouvoir et développer des logiciels -libres :</p> +<p>Votre <a href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom?">don</a> à la +FSF aide à soutenir, promouvoir et développer des logiciels libres :</p> <ul> -<li>Le <a href="http://www.gnu.org/home.fr.html">Projet GNU</a> — Développement d'un système -d'exploitation libre complet</li> -<li>Le <a href="http://www.fsf.org/licensing/">Licensing & Compliance Lab</a> — Intendance et application de la GNU General Public License</li> -<li>Le <a href="http://directory.fsf.org/">Répertoire de logiciels libres</a> — Catalogage du monde des logiciels libres</li> -<li>La <a href="http://savannah.gnu.org/">Communauté Savannah</a> — Soutien des développeurs de logiciels libres</li> -<li>Les <a href="http://www.fsf.org/campaigns/">Campagnes pour la liberté</a> — Gagner les esprits au soutien du logiciel libre</li> +<li>Le <a href="http://www.gnu.org/">Projet GNU</a> - Développement d'un +système d'exploitation libre complet</li> +<li>Le <a href="http://www.fsf.org/licensing/">Licensing & Compliance +Lab</a> - Intendance et application de la GNU General Public License</li> +<li>Le <a href="http://directory.fsf.org/">Répertoire de logiciels libres</a> - +Un catalogue du monde des logiciels libres</li> +<li>La <a href="http://savannah.gnu.org/">Communauté Savannah</a> - Soutien des +développeurs de logiciels libres</li> +<li>Les <a href="http://www.fsf.org/campaigns/">Campagnes pour la liberté</a> - +Gagner les esprits au soutien du logiciel libre</li> </ul> </td> </tr> </table> -<h2 style="margin-bottom: 1em;"><a href="http://www.fsf.org/register_form?referrer=2442">Rejoignez la FSF aujourd'hui !</a> ou <a href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/donate">Faites un don</a></h2> +<h2 style="margin-bottom: 1em;"><a href="http://www.fsf.org/register_form?referrer=2442">Rejoignez la FSF +aujourd'hui !</a> ou <a +href="https://www.fsf.org/associate/support_freedom/donate">Faites un +don</a></h2> <div class="visualClear"></div> -<table height="200" width="100%" style="border-top: 2px solid #333; border-bottom: 2px solid #333;" id="signup"> +<table width="100%" style="height: 200; border-top: 2px solid #333; border-bottom: 2px solid #333;" id="signup"> <tr> -<td width="33%" style="background-color: whitesmoke; border-right: 1px solid #ccc"> +<td style="width: 33%; background-color: whitesmoke; border-right: 1px solid #ccc"> <h3>Philosophie</h3> <p>En apprendre plus sur la philosophie derrière le logiciel libre.</p> <ul> -<li><a href="/philosophy/free-sw.fr.html">Qu'est-ce qu'un logiciel libre ?</a></li> -<li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.fr.html">Pourquoi l'« open source » -passe à côté du problème que soulève le logiciel libre</a>.</li> +<li><a href="/philosophy/free-sw.html">Qu'est-ce qu'un logiciel libre ?</a></li> +<li><a href="/philosophy/open-source-misses-the-point.html">Pourquoi +l'« open source » passe à côté du problème que soulève le logiciel +libre</a>.</li> </ul> </td> -<td width="33%" style="text-align: center; background-color: #ffb; border: 1px solid orange; font-size: 80%; margin-bottom: 1em;"> +<td style="width: 33%; text-align: center; background-color: #ffb; border: 1px solid orange; font-size: 80%; margin-bottom: 1em;"> <p class="center big"><strong>Abonnez-vous au <em>Free Software Supporter</em></strong></p> @@ -178,31 +175,31 @@ <form action="http://lists.gnu.org/mailman/subscribe/info-fsf" method="post"> - <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="30" maxlength="80" value="v...@exemple.com" onfocus="this.value=''" /> <input type="submit" value="S'abonner" /></p> + <p><input type="text" id="frmEmail" name="email" size="30" maxlength="80" +value="v...@exemple.com" onfocus="this.value=''" /> <input +type="submit" value="S'abonner" /></p> </form> </td> -<td width="33%" style="background-color: whitesmoke; border-left: 1px solid #ccc;"> -<h3>Download</h3> +<td style="width: 33%; background-color: whitesmoke; border-left: 1px solid #ccc;"> +<h3>Téléchargement</h3> <ul> <li> - <a href="http://www.gnewsense.org/">gNewSense</a>, une distribution GNU/Linux - basée sur Debian et Ubuntu, avec le soutien de - la FSF. + <a href="http://www.gnewsense.org/">gNewSense</a>, une distribution +GNU/Linux basée sur Debian et Ubuntu, avec le soutien de la FSF. </li> <li> - <a href="http://www.blagblagblag.org/">BLAG</a>, BLAG Linux et - GNU, une distribution GNU/Linux basée sur Fedora. + <a href="http://www.blagblagblag.org/">BLAG</a>, BLAG Linux et GNU, une +distribution GNU/Linux basée sur Fedora. </li> </ul> -<p><a href="/distros">D'autres distributions GNU</a> et -une <a href="http://directory.fsf.org/GNU/">liste complète des -paquetages GNU</a></p> +<p><a href="/distros">D'autres distributions GNU</a> et une <a +href="http://directory.fsf.org/GNU/">liste complète des paquets GNU</a></p> </td> </tr> @@ -211,44 +208,96 @@ <p class="c"></p> </div> -</div> +<div style="font-size: small;"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> <!--#include virtual="/server/footer.fr.html" --> <!-- BEGIN copyleft --> <div id="footer"> + <!-- this anchor is referred to from the default gendocs_template (available as part of Texinfo) used for generating GNU manuals online, so please don't remove it. --> - <p> - Copyright © 2008 - <a href="http://www.fsf.org">Free Software Foundation</a>, Inc.</p> + Copyright © 2008 <a href="http://www.fsf.org">Free Software +Foundation</a>, Inc.</p> -<p><span xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/" -property="dc:title">“<a href="/fry/happy-birthday-to-gnu.html">Joyeux anniversaire GNU</a>”</span> est sous licence <a rel="license" -href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative -Commons Attribution-No Derivative Works 3.0 United States -License</a>.</p> - -<p>Veuillez <a href="http://www.fsf.org/about/contact.html">nous contacter</a> pour d'autres autorisations, y compris les travaux dérivés.</p> - -<p>Dernière mise à jour : - <!-- timestamp start --> - $Date: 2011/10/15 20:30:40 $ - <!-- timestamp end --> -</p> -<p> -Traduction : Cédric Corazza.<br /> -Révision : <a href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a> -</p> -</div> -<!-- END copyleft --> +<p><i><a href="/fry/happy-birthday-to-gnu.html">Happy Birthday to GNU</a></i> +est sous licence <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative Commons +Attribution-No Derivative Works 3.0 United States License</a>.</p> + +<p>Veuillez <a href="http://www.fsf.org/about/contact.html">nous contacter</a> +pour obtenir des permissions supplémentaires, y compris pour des travaux +dérivés.</p> -<!-- BEGIN TranslationList --> +<p>Veuillez consulter le <a +href="/server/standards/README.translations.html">README des traductions</a> +pour des informations sur la coordination et la soumission de traductions de +cet article.</p> + +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +Traduction : Cédric Corazza.<br />Révision : <a +href="mailto:trad-gnu@april.org">trad-gnu@april.org</a></div> + + + <p><!-- timestamp start --> +Dernière mise à jour : + +$Date: 2012/01/25 01:25:44 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> + +<!-- <div id="translations"> + --> +<!-- <h4> +Translations of this page</h4> --> +<!-- --> +<!-- Please keep this list alphabetical by language code. --> +<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. --> +<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. --> +<!-- If you add a new language here, please --> +<!-- advise web-translat...@gnu.org and add it to --> +<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html --> +<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" --> +<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias --> +<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases --> +<!-- Please also check you have the language code right; see: --> +<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php --> +<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, --> +<!-- use the 3-letter ISO 639-2. --> +<!-- Please use W3C normative character entities. --> +<!-- --> +<!-- <ul class="translations-list"> + --> +<!-- Arabic --> +<!-- <li> +<a href="/fry/happy-birthday-to-gnu.ar.html">العربية</a> [ar]</li> --> +<!-- German --> +<!-- <li> +<a href="/fry/happy-birthday-to-gnu.de.html">Deutsch</a> [de]</li> --> +<!-- English --> +<!-- <li> +<a href="/fry/happy-birthday-to-gnu.html">English</a> [en]</li> --> +<!-- French --> +<!-- <li> +<a href="/fry/happy-birthday-to-gnu.fr.html">français</a> [fr]</li> --> +<!-- </ul> + --> +<!-- </div> + --> +</div> </body> </html> + <!-- END layout --> Index: fry/po/happy-birthday-to-gnu.fr.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/fry/po/happy-birthday-to-gnu.fr.po,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- fry/po/happy-birthday-to-gnu.fr.po 24 Jan 2012 21:17:32 -0000 1.1 +++ fry/po/happy-birthday-to-gnu.fr.po 25 Jan 2012 01:25:51 -0000 1.2 @@ -10,10 +10,10 @@ "PO-Revision-Date: 2012-01-24 20:04+0100\n" "Last-Translator: Thérèse Godefroy <godef.th AT free.fr>\n" "Language-Team: French <trad-...@april.org>\n" -"Language: fr\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fr\n" "Plural-Forms: \n" #. type: Content of: <title> @@ -192,12 +192,12 @@ "\">Help GNU</a> page includes many non-technical ways to contribute, too." msgstr "" "Un autre moyen important d'aider GNU est de contribuer à des projets GNU " -"existants. La liste <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?" -"type_id=1\">GNU Help Wanted</a> est la liste des tâches générales pour les " -"logiciels GNU. Vous pourriez aussi envisager de reprendre un des <a href=\"/" -"server/takeaction.html#unmaint\">paquets GNU non maintenus</a>. La page " -"générale <a href=\"/help/help.html\">Aider GNU</a> recense aussi beaucoup de " -"façons non techniques de contribuer." +"existants. La liste <a href=\"http://savannah.gnu.org/people/?type_id=1" +"\">GNU Help Wanted</a> est la liste des tâches générales pour les logiciels " +"GNU. Vous pourriez aussi envisager de reprendre un des <a href=\"/server/" +"takeaction.html#unmaint\">paquets GNU non maintenus</a>. La page générale " +"<a href=\"/help/help.html\">Aider GNU</a> recense aussi beaucoup de façons " +"non techniques de contribuer." #. type: Content of: <table><tr><td><p> msgid "" @@ -213,8 +213,8 @@ msgid "" "Our server <a href=\"http://savannah.gnu.org/\">savannah.gnu.org</a> is a " "central point for development and maintenance of free software, and many <a " -"href=\"https://savannah.nongnu.org/search/?type_of_search=soft&words=%%" -"%&type=1\">GNU projects are hosted at savannah</a>. Savannah also " +"href=\"https://savannah.nongnu.org/search/?type_of_search=soft&words=%%%" +"&type=1\">GNU projects are hosted at savannah</a>. Savannah also " "welcomes and supports free software projects that are not official GNU " "packages, so feel free to use it for any of your free software work; unlike " "other hosting sites, <a href=\"http://www.fsf.org/blogs/community/savannah" Index: philosophy/po/latest-articles.pot =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/po/latest-articles.pot,v retrieving revision 1.1 retrieving revision 1.2 diff -u -b -r1.1 -r1.2 --- philosophy/po/latest-articles.pot 13 Oct 2011 08:36:51 -0000 1.1 +++ philosophy/po/latest-articles.pot 25 Jan 2012 01:25:56 -0000 1.2 @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2011-10-13 04:25-0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-01-24 20:25-0500\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <l...@li.org>\n" @@ -36,6 +36,10 @@ msgstr "" #. type: Content of: <ul><li> +msgid "<a href=\"/philosophy/stallmans-law.html\">Stallman's Law</a>" +msgstr "" + +#. type: Content of: <ul><li> msgid "" "<a href=\"/philosophy/judge-internet-usage.html\">A wise user judges each " "Internet usage scenario carefully</a>" Index: award/2000/po/2000.fr-en.html =================================================================== RCS file: award/2000/po/2000.fr-en.html diff -N award/2000/po/2000.fr-en.html --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ award/2000/po/2000.fr-en.html 25 Jan 2012 01:25:25 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,171 @@ +<!--#include virtual="/server/header.html" --> +<title>2000 Award For the Advancement of Free Software - GNU Project - Free Software Foundation (FSF)</title> +<!--#include virtual="/server/banner.html" --> +<!--#include virtual="/award/2000/po/2000.translist" --> +<h2>2000 Free Software Awards</h2> + +<h3>Description of Award Ceremony</h3> + +<p> +The 2000 Free Software Foundation Award Ceremony was held at the +Museum of Jewish Art and History in Paris, France on the evening of 1 +February 2001. The ceremony was sponsored by Aurora, Idealx, and VA +Linux Systems. The <a href="http://www.april.org">Association for +Promotion and Research in Libre Computing (APRIL)</a>, the French +associate organization of the Free Software Foundation Europe, +organized the ceremony. Proceeds from the event went to benefit +the <a href="http://www.fsfeurope.org">Free Software Foundation +Europe</a>.</p> + +<p> +Richard Stallman presented the award, a one-of-a-kind handmade quilt, +to Brian Paul for his ground-breaking work on the Mesa 3D Graphics +Library.</p> + +<p> +Brian Paul was chosen from three finalists for the award. The other +finalists were Donald Becker, for his network device drivers for the +GNU/Linux system and Patrick Lenz for his work on freshmeat.net.</p> + +<p> +At the ceremony, additional awards were also distributed. Georg +C. F. Greve, president designate of the FSF Europe, presented Daniel +Riek with a certificate of appreciation for his seminal funding of the +Free Software Foundation Europe. Frederic Couchet, president of +APRIL, presented Loic Dachary with an award commemorating his +unwavering support and contributions to free software over the past 14 +years.</p> + +<p> +<a href="/award/2000/2000-pr.txt">A Full press release for the event, +in English, German and French, is available</a>. +<a href="/award/2000/2000-pr.en.txt">English-only</a>, +<a href="/award/2000/2000-pr.fr.txt">French-only</a>, +and <a href="/award/2000/2000-pr.de.txt">German-only</a> versions are +also available.</p> + +<h3>Movie of the Ceremony</h3> + +<p> +An MPEG-2 movie of the event is available +at <a href="http://audio-video.gnu.org/video/.original_files/fsfaward2000.vob"> +<code>http://audio-video.gnu.org/</code></a>. Beware: it is a very +big file (1.1 GB).</p> + +<p> +The movie was captured and encoded using free software. Since it's +not yet mature, no streamed view is available, the stream is somewhat +buggy and you must expect to experience software bugs when reading it. +Hopefully this will encourage developers to build better free software +to capture and display +MPEG-2. <a href="mailto:christophe.mass...@idealx.com">Christophe +Massiot</a> wrote a +complete description of the capture process. The movie can be viewed with the +<a href="http://www.videolan.org/">VideoLAN</a> Client, version 0.2.5 +or later, a solution developed for MPEG-2 streaming on a LAN.</p> + +<p> +It's worth mentioning +that <a href="http://www.videolan.org/">VideoLAN</a> was +officially <a href="http://videolan.org/images/paper.jpeg">released +under the GPL</a> by <a href="http://www.ecp.fr/">Ecole Centrale de +Paris</a> for the occasion, after active lobbying from the IDEALX team +and all the <a href="http://www.videolan.org/">VideoLAN</a> project +members involved in the operation.</p> + +<h3>Text Transcript of the Ceremony</h3> + +<p> +A <a href="/award/2000/fsf-award-2000-transcript.txt">text transcript +of the event is available</a>.</p> + +<h3>Still Photos of the Ceremony</h3> + +<p> +Olivier Berger took some still photos of the ceremony:</p> + +<ul> +<li><a href="/award/2000/stallman-paul.jpg">Brian Paul receiving award +from Richard Stallman (215 KB JPEG)</a></li> + +<li><a href="/award/2000/greve-riek.jpg">Daniel Riek receiving a +certificate from Georg C. F. Greve (164 KB JPEG)</a></li> + +<li><a href="/award/2000/stallman-dachary.jpg">Loic Dachary receiving +a commemorative GNU painting from Richard Stallman (Frederic had +already left the stage) (167 KB JPEG)</a></li> +</ul> + +</div> +<!--#include virtual="/server/footer.html" --> +<div id="footer"> + +<p> +Please send FSF & GNU inquiries to +<a href="mailto:g...@gnu.org"><em>g...@gnu.org</em></a>. +There are also <a href="/contact/">other ways to contact</a> +the FSF. +<br /> +Please send broken links and other corrections or suggestions to +<a href="mailto:webmast...@gnu.org"><em>webmast...@gnu.org</em></a>. +</p> + +<p> +Please see the +<a href="/server/standards/README.translations.html">Translations +README</a> for information on coordinating and submitting +translations of this article. +</p> + +<p> +Copyright © 2001, 2002, 2005, 2006, 2008 Free Software +Foundation, Inc., +</p> +<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA</address> +<p>This page is licensed under a <a rel="license" +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">Creative +Commons Attribution-NoDerivs 3.0 United States License</a>. +</p> + +<p> +Updated: +<!-- timestamp start --> +$Date: 2012/01/25 01:25:25 $ +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> + +<!-- <div id="translations"> --> +<!-- <h4>Translations of this page</h4> --> +<!-- --> +<!-- Please keep this list alphabetical by language code. --> +<!-- Comment what the language is for each type, i.e. de is German. --> +<!-- Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. --> +<!-- If you add a new language here, please --> +<!-- advise web-translat...@gnu.org and add it to --> +<!-- - /home/www/html/server/standards/README.translations.html --> +<!-- - one of the lists under the section "Translations Underway" --> +<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias --> +<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases --> +<!-- Please also check you have the language code right; see: --> +<!-- http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php --> +<!-- If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, --> +<!-- use the 3-letter ISO 639-2. --> +<!-- Please use W3C normative character entities. --> +<!-- --> +<!-- <ul class="translations-list"> --> +<!-- German --> +<!-- <li><a href="/award/2000/2000.de.html">Deutsch</a> [de]</li> --> +<!-- English --> +<!-- <li><a href="/award/2000/2000.html">English</a> [en]</li> --> +<!-- Spanish --> +<!-- <li><a href="/award/2000/2000.es.html">español</a> [es]</li> --> +<!-- French --> +<!-- <li><a href="/award/2000/2000.fr.html">français</a> [fr]</li> --> +<!-- Brazilian Portuguese --> +<!-- <li><a href="/award/2000/2000.pt-br.html">português do Brasil</a> [pt-br]</li> --> +<!-- </ul> --> +<!-- </div> --> +</div> +</body> +</html>