CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Pavel Kharitonov <ineiev> 10/12/19 07:17:24
Modified files: philosophy : ipjustice.html Added files: philosophy/po : ipjustice.ru.po Log message: new Russian translation CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/po/ipjustice.ru.po?cvsroot=www&rev=1.1 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ipjustice.html?cvsroot=www&r1=1.16&r2=1.17 Patches: Index: ipjustice.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/ipjustice.html,v retrieving revision 1.16 retrieving revision 1.17 diff -u -b -r1.16 -r1.17 --- ipjustice.html 29 Jul 2010 08:44:07 -0000 1.16 +++ ipjustice.html 19 Dec 2010 07:17:19 -0000 1.17 @@ -63,7 +63,7 @@ <p> Updated: <!-- timestamp start --> -$Date: 2010/07/29 08:44:07 $ +$Date: 2010/12/19 07:17:19 $ <!-- timestamp end --> </p> </div> @@ -98,6 +98,8 @@ <li><a href="/philosophy/ipjustice.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> <!-- Polish --> <li><a href="/philosophy/ipjustice.pl.html">polski</a> [pl]</li> +<!-- Russian --> +<li><a href="/philosophy/ipjustice.ru.html">русский</a> [ru]</li> </ul> </div> </div> Index: po/ipjustice.ru.po =================================================================== RCS file: po/ipjustice.ru.po diff -N po/ipjustice.ru.po --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ po/ipjustice.ru.po 19 Dec 2010 07:17:15 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,143 @@ +# Russian translation for http://www.gnu.org/philosophy/ipjustice.html +# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc. +# This file is distributed under the same license as the original page. +# Ineiev <ine...@ifctfvax.harhan.org>, 2009, 2010. +# the translation needs revision by someone else +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: ipjustice.html\n" +"POT-Creation-Date: 2010-01-01 04:25-0500\n" +"PO-Revision-Date: 2010-12-17 17:17+0000\n" +"Last-Translator: Ineiev <ine...@ifctfvax.harhan.org>\n" +"Language-Team: Russian <www-ru-l...@gnu.org>\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" + +# type: Content of: <title> +msgid "" +"Reject IP Enforcement Directive - GNU Project - Free Software Foundation " +"(FSF)" +msgstr "" +"ÐÑвеÑгнÑÑÑ Ð´Ð¸ÑекÑÐ¸Ð²Ñ Ð¾Ð± Ð¾Ñ Ñане ÐС - пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного " +"пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (FSF)" + +# type: Content of: <h2> +msgid "Reject IP Enforcement Directive" +msgstr "" +"ÐÑвеÑгнÑÑÑ Ð´Ð¸ÑекÑÐ¸Ð²Ñ Ð¾Ð± Ð¾Ñ Ñане ÐС" + +# type: Content of: <p> +msgid "" +"A coalition of civil liberties and consumer groups opposes a new proposed " +"directive for stricter punishment for copyright and patent infringement:" +msgstr "" +"ÐоалиÑÐ¸Ñ Ð³ÑажданÑÐºÐ¸Ñ Ñвобод и гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑелей вÑÑÑÑпаÑÑ Ð¿ÑоÑив \n" +"пÑедложенной диÑекÑÐ¸Ð²Ñ Ð¿Ð¾ ÑжеÑÑоÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° наÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ \n" +"авÑоÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñав и паÑенÑов:" + +msgid "" +"<a href=\"http://ipjustice.org/wp/2008/03/25/ipj-white-paper-acta-2008/" +"\">http://ipjustice.org/wp/2008/03/25/ipj-white-paper-acta-2008/</a>" +msgstr "" +"<a href=\"http://ipjustice.org/wp/2008/03/25/ipj-white-paper-acta-2008/" +"\">http://ipjustice.org/wp/2008/03/25/ipj-white-paper-acta-2008/</a>" + +# type: Content of: <p> +msgid "" +"The FSF also opposes this directive, but we did not sign that statement " +"because it accepts too much of what ought to be opposed. EU law is already " +"too restrictive, and simply to prevent further changes is not enough. It is " +"wrong to stop people from sharing music and other published works, and only " +"draconian laws could possibly do the job, so it's no surprise to see they " +"are being proposed. But opposing this directive without criticizing its " +"unjust motivation is insufficient. Even using the term “intellectual " +"property” is a point of weakness, because this is a <a href=\"/" +"philosophy/words-to-avoid.html#IntellectualProperty\"> propaganda term</a> " +"for those who aim to restrict the public." +msgstr "" +"Фонд Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñоже вÑÑÑÑÐ¿Ð°ÐµÑ Ð¿ÑоÑив \n" +"ÑÑой диÑекÑивÑ, но Ð¼Ñ Ð½Ðµ подпиÑалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ÑÑим заÑвлением, \n" +"поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо оно пÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ ÑлиÑком многое из Ñого, пÑоÑив Ñего \n" +"ÑледÑÐµÑ Ð²ÑÑÑÑпаÑÑ. ÐÐ°ÐºÐ¾Ð½Ñ ÐвÑопейÑкого ÑоÑза Ñже ÑлиÑком жеÑÑки, и мало " +"пÑоÑÑо пÑедоÑвÑаÑиÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑнейÑие изменениÑ. ÐеÑпÑаведливо запÑеÑаÑÑ Ð»ÑдÑм " +"обмениваÑÑÑÑ Ð¼ÑзÑкой \n" +"и дÑÑгими опÑбликованнÑми ÑабоÑами, и ÑолÑко дÑаконовÑкими законами \n" +"можно бÑло Ð±Ñ Ð´Ð¾ÑÑигнÑÑÑ ÑÑого, Ñак ÑÑо Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸Ñего ÑдивиÑелÑного \n" +"в Ñом, ÑÑо Ñакие Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ Ð¿ÑедлагаÑÑÑÑ. Ðо вÑÑÑÑпаÑÑ Ð¿ÑоÑив ÑÑой \n" +"диÑекÑÐ¸Ð²Ñ Ð±ÐµÐ· кÑиÑики ее неÑпÑаведливой моÑиваÑии недоÑÑаÑоÑно. \n" +"Ðдно ÑпоÑÑебление ÑеÑмина “инÑеллекÑÑалÑÐ½Ð°Ñ \n" +"ÑобÑÑвенноÑÑÑ” — ÑÑо Ñже Ñлабое меÑÑо, \n" +"поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑÑо <a href=\"/philosophy/words-to-avoid.ru." +"html#IntellectualProperty\">демагогиÑеÑкий \n" +"ÑеÑмин</a> ÑÐµÑ , кÑо Ñ Ð¾ÑÐµÑ ÑÑемиÑÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑво в пÑÐ°Ð²Ð°Ñ ." + +# type: Content of: <div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes. +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S NOTES*" +msgstr " " + +msgid "" +"Please send FSF & GNU inquiries to <a href=\"mailto:g...@gnu.org" +"\"><em>g...@gnu.org</em></a>. There are also <a href=\"/contact/\">other " +"ways to contact</a> the FSF. <br /> Please send broken links and other " +"corrections or suggestions to <a href=\"mailto:webmast...@gnu.org" +"\"><em>webmast...@gnu.org</em></a>." +msgstr "" +"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ \n" +"<a href=\"mailto:g...@gnu.org\"><g...@gnu.org></a>. \n" +"ÐÑÑÑ Ñакже <a href=\"/contact/\">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом. <br />" +"ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÐ»ÐºÐ°Ñ Ð¸ \n" +"дÑÑгие попÑавки или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a \n" +"href=\"mailto:web-translat...@gnu.org\"><web-translat...@gnu.org></" +"a>." + +# type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Please see the <a href=\"/server/standards/README.translations.html" +"\">Translations README</a> for information on coordinating and submitting " +"translations of this article." +msgstr "" +"Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и пÑедложениÑм пеÑеводов \n" +"ÑÑой ÑÑаÑÑи Ñм. в <a \n" +"href=\"/server/standards/README.translations.html\">“Ð ÑководÑÑве \n" +"по пеÑеводам”</a>." + +# type: Content of: <div><p> +msgid "Copyright © 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.," +msgstr "Copyright © 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc.," + +# type: Content of: <div><address> +msgid "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA" +msgstr "51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA" + +# type: Content of: <div><p> +msgid "" +"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any " +"medium, provided this notice is preserved." +msgstr "" +"Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in " +"any \n" +"medium without royalty provided this notice is preserved. <br /> \n" +"(ÐÑквалÑное копиÑование и ÑаÑпÑоÑÑÑанение вÑей ÑÑой ÑÑаÑÑи ÑазÑеÑено \n" +"на лÑбом ноÑиÑеле безвозмездно пÑи ÑÑловии, ÑÑо ÑÐ¾Ñ ÑанÑеÑÑÑ ÑÑо пÑимеÑание)" + +# type: Content of: <div><div> +#. TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits. +msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" +msgstr "" +"<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. " +"ÐÑ Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе " +"о найденнÑÑ Ð¾ÑÐ¸Ð±ÐºÐ°Ñ Ð² " +"<a href=\"http://savannah.gnu.org/projects/www-ru\">ÑÑÑÑкой " +"гÑÑппе пеÑеводов gnu.org</a>.</em>" + +# type: Content of: <div><p> +#. timestamp start +msgid "Updated:" +msgstr "Ðбновлено:" + +# type: Content of: <div><h4> +msgid "Translations of this page" +msgstr "ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑÑой ÑÑÑаниÑÑ"