CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Yavor Doganov <yavor> 10/12/19 09:28:02
Modified files: philosophy : ipjustice.fr.html ipjustice.pl.html Added files: philosophy : ipjustice.ru.html selling-exceptions.ru.html Log message: Automatic update by GNUnited Nations. CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ipjustice.fr.html?cvsroot=www&r1=1.21&r2=1.22 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ipjustice.pl.html?cvsroot=www&r1=1.4&r2=1.5 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/ipjustice.ru.html?cvsroot=www&rev=1.1 http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/philosophy/selling-exceptions.ru.html?cvsroot=www&rev=1.1 Patches: Index: ipjustice.fr.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/ipjustice.fr.html,v retrieving revision 1.21 retrieving revision 1.22 diff -u -b -r1.21 -r1.22 --- ipjustice.fr.html 29 Jul 2010 16:27:24 -0000 1.21 +++ ipjustice.fr.html 19 Dec 2010 09:27:58 -0000 1.22 @@ -82,7 +82,7 @@ <!-- timestamp start --> Dernière mise à jour : -$Date: 2010/07/29 16:27:24 $ +$Date: 2010/12/19 09:27:58 $ <!-- timestamp end --> </p> @@ -117,6 +117,8 @@ <li><a href="/philosophy/ipjustice.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> <!-- Polish --> <li><a href="/philosophy/ipjustice.pl.html">polski</a> [pl]</li> +<!-- Russian --> +<li><a href="/philosophy/ipjustice.ru.html">русский</a> [ru]</li> </ul> </div> </div> Index: ipjustice.pl.html =================================================================== RCS file: /web/www/www/philosophy/ipjustice.pl.html,v retrieving revision 1.4 retrieving revision 1.5 diff -u -b -r1.4 -r1.5 --- ipjustice.pl.html 3 Aug 2010 16:26:55 -0000 1.4 +++ ipjustice.pl.html 19 Dec 2010 09:27:58 -0000 1.5 @@ -82,7 +82,7 @@ <!-- timestamp start --> Aktualizowane: -$Date: 2010/08/03 16:26:55 $ +$Date: 2010/12/19 09:27:58 $ <!-- timestamp end --> </p> @@ -117,6 +117,8 @@ <li><a href="/philosophy/ipjustice.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> <!-- Polish --> <li><a href="/philosophy/ipjustice.pl.html">polski</a> [pl]</li> +<!-- Russian --> +<li><a href="/philosophy/ipjustice.ru.html">русский</a> [ru]</li> </ul> </div> </div> Index: ipjustice.ru.html =================================================================== RCS file: ipjustice.ru.html diff -N ipjustice.ru.html --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ ipjustice.ru.html 19 Dec 2010 09:27:58 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,132 @@ + + +<!--#include virtual="/server/header.ru.html" --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>ÐÑвеÑгнÑÑÑ Ð´Ð¸ÑекÑÐ¸Ð²Ñ Ð¾Ð± Ð¾Ñ Ñане ÐС - пÑÐ¾ÐµÐºÑ GNU - Фонд Ñвободного +пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ (FSF)</title> + +<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" --> +<h2>ÐÑвеÑгнÑÑÑ Ð´Ð¸ÑекÑÐ¸Ð²Ñ Ð¾Ð± Ð¾Ñ Ñане ÐС</h2> + +<p> +ÐоалиÑÐ¸Ñ Ð³ÑажданÑÐºÐ¸Ñ Ñвобод и гÑÑÐ¿Ð¿Ñ Ð¿Ð¾ÑÑебиÑелей вÑÑÑÑпаÑÑ Ð¿ÑоÑив +пÑедложенной диÑекÑÐ¸Ð²Ñ Ð¿Ð¾ ÑжеÑÑоÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ð°ÐºÐ°Ð·Ð°Ð½Ð¸Ñ Ð·Ð° наÑÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ +авÑоÑÑÐºÐ¸Ñ Ð¿Ñав и паÑенÑов: +</p> + +<p> +<a +href="http://ipjustice.org/wp/2008/03/25/ipj-white-paper-acta-2008/">http://ipjustice.org/wp/2008/03/25/ipj-white-paper-acta-2008/</a> +</p> + +<p> +Фонд Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ñоже вÑÑÑÑÐ¿Ð°ÐµÑ Ð¿ÑоÑив +ÑÑой диÑекÑивÑ, но Ð¼Ñ Ð½Ðµ подпиÑалиÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ ÑÑим заÑвлением, +поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо оно пÑÐ¸Ð½Ð¸Ð¼Ð°ÐµÑ ÑлиÑком многое из Ñого, пÑоÑив Ñего +ÑледÑÐµÑ Ð²ÑÑÑÑпаÑÑ. ÐÐ°ÐºÐ¾Ð½Ñ ÐвÑопейÑкого ÑоÑза Ñже ÑлиÑком жеÑÑки, и мало +пÑоÑÑо пÑедоÑвÑаÑиÑÑ Ð´Ð°Ð»ÑнейÑие изменениÑ. ÐеÑпÑаведливо запÑеÑаÑÑ Ð»ÑдÑм +обмениваÑÑÑÑ Ð¼ÑзÑкой +и дÑÑгими опÑбликованнÑми ÑабоÑами, и ÑолÑко дÑаконовÑкими законами +можно бÑло Ð±Ñ Ð´Ð¾ÑÑигнÑÑÑ ÑÑого, Ñак ÑÑо Ð½ÐµÑ Ð½Ð¸Ñего ÑдивиÑелÑного +в Ñом, ÑÑо Ñакие Ð·Ð°ÐºÐ¾Ð½Ñ Ð¿ÑедлагаÑÑÑÑ. Ðо вÑÑÑÑпаÑÑ Ð¿ÑоÑив ÑÑой +диÑекÑÐ¸Ð²Ñ Ð±ÐµÐ· кÑиÑики ее неÑпÑаведливой моÑиваÑии недоÑÑаÑоÑно. +Ðдно ÑпоÑÑебление ÑеÑмина “инÑеллекÑÑалÑÐ½Ð°Ñ +ÑобÑÑвенноÑÑÑ” — ÑÑо Ñже Ñлабое меÑÑо, +поÑÐ¾Ð¼Ñ ÑÑо ÑÑо <a +href="/philosophy/words-to-avoid.ru.html#IntellectualProperty">демагогиÑеÑкий + +ÑеÑмин</a> ÑÐµÑ , кÑо Ñ Ð¾ÑÐµÑ ÑÑемиÑÑ Ð¾Ð±ÑеÑÑво в пÑÐ°Ð²Ð°Ñ . +</p> + + +<div style="font-size: small;"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" --> +<div id="footer"> +<p> +ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ +<a href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. +ÐÑÑÑ Ñакже <a href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом. <br +/>ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÐ»ÐºÐ°Ñ Ð¸ +дÑÑгие попÑавки или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a +href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. +</p> + +<p> +Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и пÑедложениÑм пеÑеводов +ÑÑой ÑÑаÑÑи Ñм. в <a +href="/server/standards/README.translations.html">“Ð ÑководÑÑве +по пеÑеводам”</a>. +</p> + +<p> +Copyright © 2003, 2008 Free Software Foundation, Inc., +</p> +<address>51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110, USA</address> +<p>Verbatim copying and distribution of this entire article is permitted in any + +medium without royalty provided this notice is preserved. <br /> +(ÐÑквалÑное копиÑование и ÑаÑпÑоÑÑÑанение вÑей ÑÑой ÑÑаÑÑи ÑазÑеÑено +на лÑбом ноÑиÑеле безвозмездно пÑи ÑÑловии, ÑÑо ÑÐ¾Ñ ÑанÑеÑÑÑ ÑÑо пÑимеÑание) +</p> + + +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. ÐÑ +можеÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе о +найденнÑÑ Ð¾ÑÐ¸Ð±ÐºÐ°Ñ Ð² <a +href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">ÑÑÑÑкой гÑÑппе пеÑеводов +gnu.org</a>.</em></div> + <p> +<!-- timestamp start --> +Ðбновлено: + +$Date: 2010/12/19 09:27:58 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> + +<!-- All pages on the GNU web server should have the section about --> +<!-- verbatim copying. Please do NOT remove this without talking --> +<!-- with the webmasters first. --> +<!-- Please make sure the copyright date is consistent with the document --> +<!-- and that it is like this "2001, 2002" not this "2001-2002." --> +<div id="translations"> +<h4>ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑÑой ÑÑÑаниÑÑ</h4> + +<!-- Please keep this list alphabetical, and in the original --> +<!-- language if possible, otherwise default to English --> +<!-- If you do not have it English, please comment what the --> +<!-- English is. If you add a new language here, please --> +<!-- advise web-translat...@gnu.org and add it to --> +<!-- - in /home/www/bin/nightly-vars either TAGSLANG or WEBLANG --> +<!-- - in /home/www/html/server/standards/README.translations.html --> +<!-- one of the lists under the section "Translations Underway" --> +<!-- - if there is a translation team, you also have to add an alias --> +<!-- to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases --> +<!-- Please also check you have the 2 letter language code right versus --> +<!-- http://www.w3.org/WAI/ER/IG/ert/iso639.htm --> +<ul class="translations-list"> +<!-- English --> +<li><a href="/philosophy/ipjustice.html">English</a> [en]</li> +<!-- French --> +<li><a href="/philosophy/ipjustice.fr.html">Français</a> [fr]</li> +<!-- Dutch --> +<li><a href="/philosophy/ipjustice.nl.html">Nederlands</a> [nl]</li> +<!-- Polish --> +<li><a href="/philosophy/ipjustice.pl.html">polski</a> [pl]</li> +<!-- Russian --> +<li><a href="/philosophy/ipjustice.ru.html">русский</a> [ru]</li> +</ul> +</div> +</div> +</body> +</html> Index: selling-exceptions.ru.html =================================================================== RCS file: selling-exceptions.ru.html diff -N selling-exceptions.ru.html --- /dev/null 1 Jan 1970 00:00:00 -0000 +++ selling-exceptions.ru.html 19 Dec 2010 09:27:58 -0000 1.1 @@ -0,0 +1,249 @@ + +<!--#include virtual="/server/header.ru.html" --> + +<!-- This file is automatically generated by GNUnited Nations! --> +<title>ÐлаÑнÑе иÑклÑÑениÑ</title> +<link rel="canonical" href="http://www.fsf.org/blogs/rms/selling-exceptions" /> + +<!--#include virtual="/server/banner.ru.html" --> +<h2>ÐлаÑнÑе иÑклÑÑениÑ</h2> + +<p><a href="http://www.stallman.org/">РиÑаÑд СÑолмен</a></p> + +<p><em>Тема плаÑнÑÑ Ð¸ÑклÑÑений ÑÑала злободневной, когда Ñ +пÑиÑоединил ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑ Ðº пиÑÑÐ¼Ñ ÐеждÑнаÑодной оÑганизаÑии +Ñкологии знаниÑ. ÐÑо пиÑÑмо +пÑедÑпÑеждало, ÑÑо пÑиобÑеÑение пÑоекÑа MySQL (вмеÑÑе +Ñ ÑиÑмой Sun) компанией Oracle Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð¸Ð¼ÐµÑÑ Ð¿Ð»Ð¾Ñ Ð¸Ðµ поÑледÑÑÐ²Ð¸Ñ +Ð´Ð»Ñ MySQL.</em></p> + +<p><em>Ðак обÑÑÑнÑÐµÑ ÑÑа ÑÑаÑÑÑ, мое оÑноÑение к плаÑнÑм иÑклÑÑениÑм +неоднознаÑно. ЯÑно, ÑÑо можно ÑазÑабаÑÑваÑÑ ÑÑÑекÑивнÑе +и ÑложнÑе пÑогÑаммÑ, пÑименÑÑ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ GNU GPL без плаÑнÑÑ +иÑклÑÑений, и Ð¼Ñ Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÐ¼ ÑÑо. Таким же обÑазом можно ÑазвиваÑÑ Ð¸ MySQL. +Ðднако ÑазÑабоÑÑики MySQL воÑполÑзовалиÑÑ Ð¿ÑакÑикой плаÑнÑÑ Ð¸ÑклÑÑений. +ÐÑо должен ÑеÑаÑÑ, пÑодолжаÑÑ Ð»Ð¸ ÑÑо? Я не дÑмаÑ, ÑÑо бÑло Ð±Ñ +мÑдÑо оÑÑавлÑÑÑ ÑÑÑаÑегиÑеÑкие ÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾ Ñвободном пÑогÑаммном пÑоекÑе +за компанией, коÑоÑÐ°Ñ Ð²ÑпÑÑÐºÐ°ÐµÑ ÑеÑÑезнÑй конкÑÑиÑÑÑÑий Ð¿Ð°ÐºÐµÑ +неÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм и еÑÑеÑÑвеннÑм обÑазом могла Ð±Ñ +пÑедпоÑеÑÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑÐ¾ÐµÐºÑ MySQL ÑазвивалÑÑ ÐºÐ°Ðº можно менÑÑе.</em></p> + +<p><em>ЧÑо лиÑено вÑÑкого ÑмÑÑла — ÑÑо пÑедложение поменÑÑÑ +лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ MySQL на какÑÑ-нибÑÐ´Ñ Ð»Ð¸ÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ· <a +href="/copyleft/copyleft.ru.html">авÑоÑÑкого лева</a>. +ÐÑо Ñделало Ð±Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑнÑе иÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ñми, но позволило Ð±Ñ +делаÑÑ Ð²ÑевозможнÑе неÑвободнÑе модиÑиÑиÑованнÑе веÑÑии. +ÐÑо Ñ ÑдÑий из вÑÑ Ð¾Ð´Ð¾Ð² Ð´Ð»Ñ MySQL.</em></p> + +<h3>РплаÑнÑÑ Ð¸ÑклÑÑениÑÑ Ð´Ð»Ñ GNU GPL</h3> + +<p>Ðогда Ñ Ð¿ÑиÑоединил ÑÐ²Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ð¿Ð¸ÑÑ Ðº <a +href="/philosophy/ec_letter_mysql_oct19.pdf">пиÑÑÐ¼Ñ +Ñ Ð²Ð¾Ð·Ñажением пÑоÑив пÑиобÑеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑоекÑа MySQL (вмеÑÑе Ñ ÑиÑмой Sun) +компанией Oracle</a><sup><a href="#footnote">1</a></sup>, +некоÑоÑÑе ÑÑоÑонники Ñвободного пÑогÑаммного +обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð±Ñли ÑÐ´Ð¸Ð²Ð»ÐµÐ½Ñ Ñем, ÑÑо Ñ Ð¾Ð´Ð¾Ð±Ñил пÑакÑÐ¸ÐºÑ Ð¿Ð»Ð°ÑнÑÑ +иÑклÑÑений, коÑоÑой полÑзовалиÑÑ ÑазÑабоÑÑики MySQL. Ðни ожидали, +ÑÑо Ñ ÑÑ Ð¾Ð´Ñ Ð¾ÑÑÐ¶Ñ ÑÑо. ÐÑа ÑÑаÑÑÑ ÑазÑÑÑнÑеÑ, ÑÑо Ñ Ð´ÑÐ¼Ð°Ñ Ð¾Ð± ÑÑой +пÑакÑике и поÑемÑ.</p> + +<p>ÐлаÑнÑе иÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ð·Ð½Ð°ÑаÑÑ, ÑÑо пÑавообладаÑÐµÐ»Ñ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð²ÑпÑÑÐºÐ°ÐµÑ +ее в ÑÐ²ÐµÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñвободной лиÑензией и заÑем пÑедоÑÑавлÑÐµÑ Ð²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾ÑÑÑ +клиенÑам заплаÑиÑÑ Ð·Ð° ÑазÑеÑение пÑименÑÑÑ ÑÑ Ð¶Ðµ ÑамÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ +на дÑÑÐ³Ð¸Ñ ÑÑловиÑÑ , напÑимеÑ, допÑÑкаÑÑÐ¸Ñ Ð²ÐºÐ»ÑÑение ее +в неÑвободнÑе пÑиложениÑ.</p> + +<p>ÐÑ Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ Ð¾ÑлиÑаÑÑ Ð¿Ð»Ð°ÑнÑе иÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¾Ñ Ð¿ÑинÑипиалÑно иной +пÑакÑики: Ð¾Ñ Ð¿Ð¾Ð»Ð½Ð¾ÑÑÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ ÑаÑÑиÑений или веÑÑий Ñвободной +пÑогÑаммÑ. ÐÑи два Ñода деÑÑелÑноÑÑи, даже еÑли они пÑакÑикÑÑÑÑÑ +одновÑеменно одной и Ñой же компанией, Ð´Ð¾Ð»Ð¶Ð½Ñ ÑаÑÑмаÑÑиваÑÑÑÑ +ÑазделÑно. ÐÑи плаÑнÑÑ Ð¸ÑклÑÑениÑÑ ÑÐ¾Ñ Ð¶Ðµ ÑамÑй иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй ÑекÑÑ, +к коÑоÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑименÑеÑÑÑ Ð¸ÑклÑÑение, доÑÑÑпен Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð±ÑеÑÑва как +ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма. РаÑÑиÑение или дÑÑÐ³Ð°Ñ Ð²ÐµÑÑиÑ, доÑÑÑÐ¿Ð½Ð°Ñ ÑолÑко +по неÑвободной лиÑензии,— ÑÑо неÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма +в ÑиÑÑом и Ñвном виде; она ниÑем не лÑÑÑе лÑбой дÑÑгой неÑвободной +пÑогÑаммÑ. Ð ÑÑой ÑÑаÑÑе обÑÑждаÑÑÑÑ ÑлÑÑаи, когда пÑименÑÑÑÑÑ +плаÑнÑе иÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¸ ÑолÑко они.</p> + +<p>Я ÑÑиÑал плаÑнÑе иÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑÑÑимÑми Ñ Ð´ÐµÐ²ÑноÑÑÑÑ Ð³Ð¾Ð´Ð¾Ð² XX века, и +вÑÐµÐ¼Ñ Ð¾Ñ Ð²Ñемени Ñ Ñекомендовал ÑÑо компаниÑм. Ðногда ÑÑÐ¾Ñ Ð¿Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´ давал +возможноÑÑÑ Ð²Ð°Ð¶Ð½Ñм пÑогÑаммам ÑÑаÑÑ ÑвободнÑми.</p> + +<p>ÐÑаÑиÑеÑÐºÐ°Ñ ÑÑеда KDE бÑла ÑазÑабоÑана в девÑноÑÑÑÑ Ð³Ð¾Ð´Ð°Ñ Ð½Ð° базе +библиоÑеки пÑогÑамм Qt. ÐÑо бÑла неÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾Ñека, и +ÐºÐ¾Ð¼Ð¿Ð°Ð½Ð¸Ñ TrollTech бÑала плаÑÑ Ð·Ð° ÑазÑеÑение иÑполÑзоваÑÑ ÐµÐµ +в неÑвободнÑÑ Ð¿ÑиложениÑÑ . TrollTech ÑазÑеÑала беÑплаÑно полÑзоваÑÑÑÑ +библиоÑекой в ÑвободнÑÑ Ð¿ÑиложениÑÑ , но ÑÑо не делало библиоÑÐµÐºÑ Ñвободной в +наÑем +ÑмÑÑле. Таким обÑазом, полноÑÑÑÑ ÑвободнÑе опеÑаÑионнÑе ÑиÑÑÐµÐ¼Ñ Ð½Ðµ могли +вклÑÑаÑÑ Qt, Ñак ÑÑо они не могли полÑзоваÑÑÑÑ Ð¸ ÑÑедой KDE.</p> + +<p>Ð 1998 Ð³Ð¾Ð´Ñ ÑÑководÑÑво компании TrollTech пÑизнало, ÑÑо они могÑÑ +ÑделаÑÑ Ð±Ð¸Ð±Ð»Ð¸Ð¾ÑÐµÐºÑ Qt Ñвободной и пÑодолжаÑÑ Ð²Ð·Ð¸Ð¼Ð°ÑÑ Ð¿Ð»Ð°ÑÑ Ð·Ð° ÑазÑеÑение +вÑÑÑаиваÑÑ ÐµÐµ в неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ. Я не помнÑ, иÑÑ Ð¾Ð´Ð¸Ð»Ð¾ ли ÑÑо +пÑедложение Ð¾Ñ Ð¼ÐµÐ½Ñ, но Ñ Ð¾Ð¿Ñеделенно бÑл Ñад ÑÑой пеÑемене, +оÑкÑÑвÑей Qt и Ñем ÑамÑм KDE Ð´Ð»Ñ Ð¼Ð¸Ñа ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм.</p> + +<p>ÐеÑвонаÑалÑно они полÑзовалиÑÑ Ñвоей ÑобÑÑвенной лиÑензией, +коÑоÑÐ°Ñ Ð½Ð°Ð·ÑвалаÑÑ ÐбÑеÑÑвенной лиÑензией Q (QPL). Ðна бÑла +оÑÐµÐ½Ñ Ð¶ÐµÑÑкой Ð´Ð»Ñ Ð»Ð¸Ñензии ÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑамм и неÑовмеÑÑимой +Ñ GNU GPL. Ðозднее они пеÑеÑли на GNU GPL; по-моемÑ, +Ñ Ð¾Ð±ÑÑÑнил им, ÑÑо она Ð¿Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¸Ñ Ñелей.</p> + +<p>ÐÐ»Ñ Ð¿Ð»Ð°ÑнÑÑ Ð¸ÑклÑÑений пÑинÑипиалÑно Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ пÑименение <a +href="/copyleft/copyleft.ru.html">авÑоÑÑкого лева</a>, напÑимеÑ, +в виде лиÑензии GNU GPL, пÑи вÑпÑÑке Ñвободной пÑогÑаммÑ. Ð¢Ð°ÐºÐ°Ñ +лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð´Ð¾Ð¿ÑÑÐºÐ°ÐµÑ Ð²ÐºÐ»ÑÑение в дÑÑгÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, ÑолÑко еÑли вÑÑ +пÑÐ¾Ð¸Ð·Ð²Ð¾Ð´Ð½Ð°Ñ Ð¿ÑогÑамма вÑпÑÑкаеÑÑÑ Ð¿Ð¾Ð´ Ñой же лиÑензией; именно Ñак +она гаÑанÑиÑÑеÑ, ÑÑо дополненнÑе веÑÑии Ñоже бÑдÑÑ ÑвободнÑ. +Таким обÑазом, полÑзоваÑелÑм, коÑоÑÑе Ñ Ð¾ÑÑÑ ÑделаÑÑ Ð¿ÑоизводнÑÑ +пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð½ÐµÑвободной, Ð½ÐµÐ¾Ð±Ñ Ð¾Ð´Ð¸Ð¼Ð¾ ÑпеÑиалÑное ÑазÑеÑение. Ðго Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ +даÑÑ ÑолÑко пÑавообладаÑелÑ, и плаÑное иÑклÑÑение — +одна из ÑоÑм Ñакого ÑазÑеÑениÑ. ÐикÑо из ÑÐµÑ , кÑо полÑÑил иÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñй ÑекÑÑ +на ÑÑловиÑÑ GNU GPL или дÑÑгой лиÑензии авÑоÑÑкого лева, не +Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð´ÐµÐ»Ð°ÑÑ ÑÐ°ÐºÐ¸Ñ Ð¸ÑклÑÑений.</p> + +<p>Ðогда Ñ Ð²Ð¿ÐµÑвÑе ÑÑлÑÑал о пÑакÑике плаÑнÑÑ Ð¸ÑклÑÑений, Ñ ÑпÑоÑил ÑебÑ, +ÑÑиÑно ли ÑÑо. ÐÑли кÑо-Ñо покÑÐ¿Ð°ÐµÑ Ð¸ÑклÑÑение, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð²ÑÑÑоиÑÑ +пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð² более кÑÑпнÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ, он Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð½ÐµÑÑо +дÑÑное (а именно, неÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑаммÑ). СледÑÐµÑ Ð»Ð¸ из ÑÑого, +ÑÑо ÑазÑабоÑÑик, пÑодаÑÑий иÑклÑÑениÑ, Ñоже поÑÑÑÐ¿Ð°ÐµÑ Ð´ÑÑно?</p> + +<p>ÐÑли Ð±Ñ ÑÑо бÑло Ñак, Ñо ÑÑждение бÑло Ð±Ñ Ð¿Ñименимо и к вÑпÑÑÐºÑ +Ñой же пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ Ñвободной лиÑензией без авÑоÑÑкого лева, Ñакой, +как лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ X11. Ðна Ñоже допÑÑÐºÐ°ÐµÑ Ð½ÐµÑвободнÑе ÑаÑÑиÑÐµÐ½Ð¸Ñ +пÑогÑаммÑ. ÐÑак, Ð¼Ñ Ð²ÑнÑÐ¶Ð´ÐµÐ½Ñ Ð»Ð¸Ð±Ð¾ пÑизнаÑÑ, ÑÑо вÑпÑÑкаÑÑ +ÑÑо-либо под лиÑензией X11 Ð¿Ð»Ð¾Ñ Ð¾ — ÑÑо Ñ ÑÑиÑÐ°Ñ +недопÑÑÑимой кÑайноÑÑÑÑ,— либо оÑказаÑÑÑÑ Ð¾Ñ ÑÑого +ÑÑждениÑ. ÐиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð±ÐµÐ· авÑоÑÑкого лева — +неÑаÑионалÑнÑй и обÑÑно невÑгоднÑй вÑбоÑ, но ÑÑо не амоÑалÑно.</p> + +<p>ÐÑÑгими Ñловами, плаÑнÑе иÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ ÑазÑеÑаÑÑ Ð½ÐµÐºÐ¾ÑоÑÑм вÑÑÑаиваÑÑ +пÑодÑÐºÑ Ð² неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, но лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ X11 Ð¸Ð´ÐµÑ ÐµÑе далÑÑе, +она допÑÑÐºÐ°ÐµÑ Ð½ÐµÐ¾Ð³ÑаниÑенное пÑименение иÑÑ Ð¾Ð´Ð½ÑÑ ÑекÑÑов (и Ð¸Ñ +модиÑиÑиÑованнÑÑ Ð²ÐµÑÑий) в неÑвободнÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ð°Ñ . ÐÑли ÑÑо не Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ +лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ X11 недопÑÑÑимой, Ñо ÑÑо не Ð´ÐµÐ»Ð°ÐµÑ Ð½ÐµÐ´Ð¾Ð¿ÑÑÑимÑми и плаÑнÑе +иÑклÑÑениÑ.</p> + +<p>Фонд Ñвободного пÑогÑаммного обеÑпеÑÐµÐ½Ð¸Ñ Ð½Ðµ пÑакÑикÑÐµÑ Ð¿Ð»Ð°ÑнÑÑ +иÑклÑÑений по ÑÑем пÑиÑинам. Ðо-пеÑвÑÑ , ÑÑо не Ð²ÐµÐ´ÐµÑ Ð½Ð°Ñ +к Ñели Ñонда: гаÑанÑиÑоваÑÑ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ ÐºÐ°Ð¶Ð´Ð¾Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑзоваÑÐµÐ»Ñ +наÑÐ¸Ñ Ð¿ÑогÑамм. Ðменно Ð´Ð»Ñ ÑÑого Ð¼Ñ Ð½Ð°Ð¿Ð¸Ñали GNU GPL, и наиболее +полно ÑÑо Ð¼Ð¾Ð¶ÐµÑ Ð±ÑÑÑ Ð´Ð¾ÑÑигнÑÑо, еÑли вÑпÑÑкаÑÑ Ð¿ÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ +под GPL веÑÑии “3 или более поздней” и не ÑазÑеÑаÑÑ Ð²ÑÑÑаиваÑÑ +Ð¸Ñ Ð² неÑвободнÑе пÑогÑаммÑ. ÐлаÑнÑми иÑклÑÑениÑми ÑÑого +добиÑÑÑÑ Ð½ÐµÐ²Ð¾Ð·Ð¼Ð¾Ð¶Ð½Ð¾, ÑоÑно Ñак же, как вÑпÑÑком под лиÑензией X11. +Так ÑÑо обÑÑно Ð¼Ñ Ð½Ðµ делаем ни Ñого, ни дÑÑгого. ÐÑ Ð²ÑпÑÑкаем +ÑолÑко под GPL.</p> + +<p>ÐÑÑÐ³Ð°Ñ Ð¿ÑиÑина, по коÑоÑой Ð¼Ñ Ð²ÑпÑÑкаем ÑолÑко под GPL,— +ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð½Ðµ допÑÑÑиÑÑ Ð½ÐµÑвободнÑÑ ÑаÑÑиÑений, Ñ ÐºÐ¾ÑоÑÑÑ Ð±Ñли Ð±Ñ +пÑакÑиÑеÑкие пÑеимÑÑеÑÑва пеÑед наÑими ÑвободнÑми пÑогÑаммами. ÐолÑзоваÑели, +коÑоÑÑе не ÑенÑÑ ÑвободÑ, могли Ð±Ñ Ð²ÑбÑаÑÑ ÑÑи неÑвободнÑе веÑÑии, +а не ÑвободнÑе пÑогÑаммÑ, на коÑоÑÑÑ Ð¾Ð½Ð¸ оÑÐ½Ð¾Ð²Ð°Ð½Ñ — +и ÑÑÑаÑиÑÑ ÑÐ²Ð¾Ñ ÑвободÑ. ÐÑ Ð½Ðµ Ñ Ð¾Ñим пооÑÑÑÑÑ ÑÑого.</p> + +<p>Ðо иногда бÑваÑÑ ÑлÑÑаи, когда по оÑобÑм ÑÑÑаÑегиÑеÑким +ÑообÑажениÑм Ð¼Ñ ÑеÑаем, ÑÑо пÑименение более либеÑалÑной лиÑензии +Ð´Ð»Ñ Ð¾Ð¿Ñеделенной пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð»ÑÑÑе Ð´Ð»Ñ Ð´ÐµÐ»Ð° ÑвободÑ. Ð ÑÑÐ¸Ñ ÑлÑÑаÑÑ Ð¼Ñ +вÑпÑÑкаем пÑогÑÐ°Ð¼Ð¼Ñ Ð¿Ð¾Ð´ ÑÑой либеÑалÑной лиÑензией Ð´Ð»Ñ Ð²ÑÐµÑ .</p> + +<p>ÐÑ ÑÑо делаем из-за дÑÑгого ÑÑиÑеÑкого пÑинÑипа, коÑоÑÐ¾Ð¼Ñ ÑледÑÐµÑ Ñонд: +оÑноÑиÑÑÑÑ ÐºÐ¾ вÑем полÑзоваÑелÑм одинаково. Ркампании за Ð¸Ð´ÐµÐ°Ð»Ñ ÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð´Ñ +Ð½ÐµÑ Ð¼ÐµÑÑа диÑкÑиминаÑии, поÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ñонд ÑвеÑдо намеÑен даваÑÑ Ð¾Ð´Ð½Ñ Ð¸ ÑÑ Ð¶Ðµ +лиÑÐµÐ½Ð·Ð¸Ñ Ð²Ñем полÑзоваÑелÑм. Фонд никогда не пÑÐ¾Ð´Ð°ÐµÑ Ð¸ÑклÑÑений; +под какой Ð±Ñ Ð»Ð¸Ñензией или набоÑом лиÑензий Ð¼Ñ Ð½Ð¸ вÑпÑÑкали пÑогÑаммÑ, +ÑÑо доÑÑÑпно каждомÑ.</p> + +<p>Ðо нам не нÑжно наÑÑаиваÑÑ, ÑÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿ÑедпÑиÑÑÐ¸Ñ +Ñледовали ÑÑÐ¾Ð¼Ñ Ð¿ÑинÑипÑ. Я ÑÑиÑаÑ, ÑÑо плаÑнÑе иÑклÑÑÐµÐ½Ð¸Ñ +допÑÑÑÐ¸Ð¼Ñ Ð´Ð»Ñ Ð¿ÑедпÑиÑÑий, и Ñ ÑобиÑаÑÑÑ Ð¿ÑедлагаÑÑ ÑÑо +в Ð¿Ð¾Ð´Ñ Ð¾Ð´ÑÑÐ¸Ñ ÑлÑÑаÑÑ ÐºÐ°Ðº меÑод оÑÐ²Ð¾Ð±Ð¾Ð¶Ð´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿ÑогÑамм.</p> + +<h4>ÐÑимеÑаниÑ</h4> + +<p id="footnote">ÐÑо наÑа ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ Ð´Ð¾ÐºÑменÑа, взÑÑого по <a +href="http://keionline.org/sites/default/files/ec_letter_mysql_oct19.pdf">пеÑвонаÑалÑÐ½Ð¾Ð¼Ñ +адÑеÑÑ</a>.</p> + + +<div style="font-size: small;"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't have notes.--> + </div> +</div> + +<!--#include virtual="/server/footer.ru.html" --> +<div id="footer"> + +<p> +ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе запÑоÑÑ ÑÐ¾Ð½Ð´Ñ Ð¸ GNU по адÑеÑÑ +<a href="mailto:g...@gnu.org"><g...@gnu.org></a>. +ÐÑÑÑ Ñакже <a href="/contact/">дÑÑгие ÑпоÑÐ¾Ð±Ñ ÑвÑзаÑÑÑÑ</a> Ñ Ñондом. <br +/>ÐожалÑйÑÑа, пÑиÑÑлайÑе оÑÑеÑÑ Ð¾ неÑабоÑаÑÑÐ¸Ñ ÑÑÑÐ»ÐºÐ°Ñ Ð¸ +дÑÑгие попÑавки или пÑÐµÐ´Ð»Ð¾Ð¶ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ адÑеÑÑ <a +href="mailto:web-translat...@gnu.org"><web-translat...@gnu.org></a>. +</p> + +<p> +Ð¡Ð²ÐµÐ´ÐµÐ½Ð¸Ñ Ð¿Ð¾ кооÑдинаÑии и пÑедложениÑм пеÑеводов +ÑÑой ÑÑаÑÑи Ñм. в <a +href="/server/standards/README.translations.html">“Ð ÑководÑÑве +по пеÑеводам”</a>. +</p> + +<p>Copyright © 2009, 2010 Richard Stallman</p> + +<p>ÐÑа ÑабоÑа ÑаÑпÑоÑÑÑанÑеÑÑÑ Ð¿Ð¾ лиÑензии Creative Commons +“Attribution-No Derivative +Works 3.0 United States License”. ЧÑÐ¾Ð±Ñ Ð¿Ð¾Ð»ÑÑиÑÑ ÐºÐ¾Ð¿Ð¸Ñ ÑÑой +лиÑензии, поÑеÑиÑе <a +href="http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/">http://creativecommons.org/licenses/by-nd/3.0/us/</a> +или поÑлиÑе пиÑÑмо в Creative Commons по адÑеÑÑ 171 Second Street, Suite +300, San Francisco, California, 94105, USA.</p> + + +<div class="translators-credits"> + +<!--TRANSLATORS: Use space (SPC) as msgstr if you don't want credits.--> +<em>Ðнимание! РподгоÑовке ÑÑого пеÑевода ÑÑаÑÑвовал ÑолÑко один Ñеловек. ÐÑ +можеÑе ÑÑÑеÑÑвенно ÑлÑÑÑиÑÑ Ð¿ÐµÑевод, еÑли пÑовеÑиÑе его и ÑаÑÑкажеÑе о +найденнÑÑ Ð¾ÑÐ¸Ð±ÐºÐ°Ñ Ð² <a +href="http://savannah.gnu.org/projects/www-ru">ÑÑÑÑкой гÑÑппе пеÑеводов +gnu.org</a>.</em></div> + <p><!-- timestamp start --> +Ðбновлено: + +$Date: 2010/12/19 09:27:58 $ + +<!-- timestamp end --> +</p> +</div> + +<div id="translations"> +<h4>ÐеÑÐµÐ²Ð¾Ð´Ñ ÑÑой ÑÑÑаниÑÑ</h4> + +<!-- Please keep this list alphabetical by language code. + Comment what the language is for each type, i.e. de is German. + Write the language name in its own language (Deutsch) in the text. + If you add a new language here, please + advise web-translat...@gnu.org and add it to + - /home/www/html/server/standards/README.translations.html + - one of the lists under the section "Translations Underway" + - if there is a translation team, you also have to add an alias + to mail.gnu.org:/com/mailer/aliases + Please also check you have the language code right; see: + http://www.loc.gov/standards/iso639-2/php/code_list.php + If the 2-letter ISO 639-1 code is not available, + use the 3-letter ISO 639-2. + Please use W3C normative character entities. --> +<ul class="translations-list"> +<!-- English --> +<li><a href="/philosophy/selling-exceptions.html">English</a> [en]</li> +<!-- Russian --> +<li><a href="/philosophy/selling-exceptions.ru.html">русский</a> [ru]</li> +</ul> +</div> +</div> +</body> +</html>