CVSROOT: /web/www Module name: www Changes by: Jan Owoc <jsowoc> 10/09/28 09:48:12
Modified files: server/po : takeaction.pl.po Log message: wording improvements by Daniel Ozminkowski CVSWeb URLs: http://web.cvs.savannah.gnu.org/viewcvs/www/server/po/takeaction.pl.po?cvsroot=www&r1=1.19&r2=1.20 Patches: Index: takeaction.pl.po =================================================================== RCS file: /web/www/www/server/po/takeaction.pl.po,v retrieving revision 1.19 retrieving revision 1.20 diff -u -b -r1.19 -r1.20 --- takeaction.pl.po 24 Sep 2010 08:27:38 -0000 1.19 +++ takeaction.pl.po 28 Sep 2010 09:48:07 -0000 1.20 @@ -4,17 +4,18 @@ # Wojciech Kotwica <wkotw...@post.pl>, 2004. # Jan Owoc <jso...@gmail.com>, 2010. # Marcin Wolak <ta...@gazeta.pl>, 2010. +# Daniel Oźminkowski <dozminkow...@gmail.com>, 2010. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: home.html\n" "POT-Creation-Date: 2010-07-29 20:26-0300\n" -"PO-Revision-Date: 2010-09-24 09:02+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2010-09-28 11:45+0200\n" "Last-Translator: Jan Owoc <jso...@gmail.com>\n" "Language-Team: Polish <www-pl-tr...@gnu.org>\n" +"Language: pl\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"Language: pl\n" "Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n==1 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 " "|| n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Virtaal 0.6.1\n" @@ -68,7 +69,7 @@ "worldwide. Please also support <a href=\"http://eupat.ffii.org/\">anti-" "software patent efforts in Europe</a> specifically." msgstr "" -"Pomóżcie <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">zakoÅczyÄ z patentami " +"Pomóżcie <a href=\"http://endsoftpatents.org/\">skoÅczyÄ z patentami " "na oprogramowanie</a> na caÅym Åwiecie. W szczególnoÅci " "pomóżcie <a href=\"http://eupat.ffii.org/\">staraniom przeciw patentom " "na oprogramowanie w Europie</a>." @@ -157,9 +158,9 @@ "desktop environment." msgstr "" "Wspierajcie jako użytkownicy i programiÅci <a href=\"http://www.gnustep." -"org\">projekt GNUstep</a>, wolnÄ strukturÄ do programowania na " -"bazie obiektów – pomóż aby siÄ przeksztaÅciÅa w " -"kompletne Årodowisko użytkownika." +"org\">projekt GNUstep</a>, wolny, obiektowo zorientowany szkielet do " +"tworzenia aplikacji. Pomóż mu przeksztaÅciÄ siÄ w kompletne Årodowisko " +"użytkownika." # type: Content of: <dl><dt> msgid "<b>Contribute to high priority free software projects</b>" @@ -205,7 +206,7 @@ "a>, <a href=\"/software/polyxmass/\">polyxmass</a>, <a href=\"/software/" "quickthreads/\">quickthreads</a>, <a href=\"/software/sather/\">sather</a>, " "<a href=\"/software/snakecharmer/\">snakecharmer</a>, <a href=\"/software/" -"vmslib/\">vmslib</a>. Poszukujemy także co-opiekuna narzÄdzia CASE <a href=" +"vmslib/\">vmslib</a>. Poszukujemy także wspóÅopiekuna narzÄdzia CASE <a href=" "\"/software/ferret/\">ferret</a> oraz narzÄdzia do Åledzenia bugów " "<a href=\"/software/gnats/\">gnats</a>. Sprawdź strony konkretnego pakietu " "oraz <a href=\"/help/evaluation.html#whatmeans\">ogólnej informacji " @@ -247,7 +248,7 @@ # type: Content of: <dl><dt> msgid "<strong>Help with administration of Savannah</strong>" -msgstr "<strong>Pomóżcie z administracjÄ Savannah</strong>" +msgstr "<strong>Pomóżcie administrowaÄ Savannah</strong>" # type: Content of: <dl><dd> msgid "" @@ -350,7 +351,7 @@ msgid "*GNUN-SLOT: TRANSLATOR'S CREDITS*" msgstr "" "TÅumaczenie: Wojciech Kotwica 2004, Jan Owoc 2010; poprawki: Marcin Wolak " -"2010." +"2010, Daniel Oźminkowski 2010." # type: Content of: <div><p> #. timestamp start