-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE----- Hash: SHA1 Am 07.01.2012 03:19, schrieb Ruochen Zhang: > One of the Japanese translators contacted me just after the new fonts were > committed, and pointed me to the Japanese forum 2ch > (http://engawa.2ch.net/test/read.cgi/gameama/1307399544/), where > discussions on wesnoth and my proposal in particular is on going. > > One player has expressed his unsatisfaction about DSJ, and another has > proposed the motoya fonts, which are also included in the Android source > tree, and are said to be better than IPA/Takao. I had no idea that the > MTLc3m.ttf and MTLmr3m.ttf in the source tree are for Japanese and > overlooked them. (And this may explain why unmodified DSJ still has the > aforementioned issue on Windows, as there is no need for the Android > developers to fix it.) > > So I am now going to test the motoya fonts in wesnoth, and create a new > test package for Japanese players which can be used to compare more fonts.
Okay, this should not be much or a problem since it is easy enough to replace one font for another. Especially since this font is only used for one translation it can easily be done using pofix.py to just replace every occurrence of DroidSansJapanese with "the new one". Cheers, Nils Kneuper aka Ivanovic -----BEGIN PGP SIGNATURE----- Version: GnuPG v2.0.18 (GNU/Linux) iEYEARECAAYFAk8IBU0ACgkQfFda9thizwWV4wCeK7hf2DfB5pjfvAe3N2JT9J8N 8TsAn0+p8zSC5Uqtexj9P+fjnil5yX3b =jAci -----END PGP SIGNATURE----- _______________________________________________ Wesnoth-i18n mailing list Wesnoth-i18n@gna.org https://mail.gna.org/listinfo/wesnoth-i18n