Hallo gooly,

am 21.08.2018 um 15:55 Uhr schrieb gooly <go...@gmx.at>:
> Am 21.08.2018 um 14:05 schrieb Feli Wilcke:
>> Hallo gooly,
>> 
>> Am 21.08.2018 um 13:45 schrieb gooly:
>> 
>>> So schaut der Text im NotePad++ (UTF-8) aus:
>>>> Separate BookEvent-Zähler, sortiert nach Symbolen, stehen
>>>> für alle Anwendungen zur Verfügung, die auf dem gleichen
>>>> Chart laufen. Dies bedeutet, dass jedes Chart mehrere
>>>> Abonnements für verschiedene Symbole haben kann, und für
>>>> jedes Symbol wird ein Zähler bereitgestellt. Das An- und
>>>> Abmelden von BookEvent ändert den Abonnementzähler für
>>>> bestimmte Symbole nur innerhalb eines Charts. Mit anderen
>>>> Worten, es können zwei benachbarte Charts zum BookEvent für
>>>> das gleiche Symbol, aber unterschiedliche
>>>> Abonnementzählerwerte vorhanden sein.
>>> 
>>> Im Notepad++ habe ich alle Dateien (UTF-8, da ich sonst jeder
>>> einzelne Datei nach ANSI im Notepad++ umkodieren muss)
>>> gespeichert. Dann öffne ich LO und wähle alle diese Dateien
>>> aus und lade sie so in den Writer. Das selbe Ergebnis erhalte
>>> ich wenn ich eine Datei im Verzeichnis über Öffnen mit -> LO
>>> Writer öffne. Der Text von oben schaut jetzt so aus:
>>>> Separate BookEvent-Zähler, sortiert nach Symbolen, stehen
>>>> für alle Anwendungen zur Verfügung, die auf dem gleichen
>>>> Chart laufen. Dies bedeutet, dass jedes Chart mehrere
>>>> Abonnements für verschiedene Symbole haben kann, und für
>>>> jedes Symbol wird ein Zähler bereitgestellt. Das An- und
>>>> Abmelden von BookEvent ändert den Abonnementzähler für
>>>> bestimmte Symbole nur innerhalb eines Charts. Mit anderen
>>>> Worten, es können zwei benachbarte Charts zum BookEvent 
>>>> für das gleiche Symbol, aber unterschiedliche
>>>> Abonnementzählerwerte vorhanden sein.
>>> 
>>> Wie gesagt es sind Dateien mit der Endung .xml, aber ohne
>>> xml-Tags in UTF-8.
>> 
>> Ich verstehe immer noch nicht, warum Du die xml-Tags entfernst.
>> Für die Rechtschreibprüfung ist das nicht notwendig. Wenn ich
>> eine UTF-8 kodierte Datei mit französischem oder deutschen
>> Umlauten im Writer öffne, sind die Umlaute exakt so vorhanden.
> 
> Ich will NUR die Rechtschreibung und den Text kontrollieren nicht
> die Grammatik von xml!
> 
>> 
>>> Frage: Wie stelle ich LO so ein, dass es alle Dateien als
>>> UTF-8 codiert erkennt und lädt.
>> 
>> Das ist die falsche Frage. Die Frage sollte lauten: Wie stelle
>> ich die korrekt kodierte Datei zur Verfügung? Und das ist nicht
>> das Problem von LO.
>> 
> Die Datei wurde von Notepad++ gespeichert, also einem
> Standardprogramm! Die Frage bleibt, wie kann ich LO überreden
> eine UTF-8 Datei korrekt zu laden - denn das tut es nicht!!

Hier schon ...!

-- 
 ..... und tschüss

               Franklin

-- 
Liste abmelden mit E-Mail an: users+unsubscr...@de.libreoffice.org
Probleme? 
https://de.libreoffice.org/hilfe-kontakt/mailing-listen/abmeldung-liste/
Tipps zu Listenmails: https://wiki.documentfoundation.org/Netiquette/de
Listenarchiv: https://listarchives.libreoffice.org/de/users/
Datenschutzerklärung: https://www.documentfoundation.org/privacy

Antwort per Email an