Hi, You are noted as the last translator of the translation for update-manager. The English template has been changed, and now some messages are marked "fuzzy" in your translation or are missing.
I would be grateful if you could take the time and update it. Please send the updated file to me, or submit it as a wishlist bug against update-manager in Debian BTS. The deadline for receiving the updated translation is Mon, 29 Nov 2010 15:27:36 -0400. Thanks in advance,
# Telugu translation for update-manager # Copyright (c) 2007 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2007 # This file is distributed under the same license as the update-manager package. # FIRST AUTHOR <em...@address>, 2007. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: update-manager\n" "Report-Msgid-Bugs-To: [email protected]\n" "POT-Creation-Date: 2009-09-21 10:40+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-12-20 18:30+0000\n" "Last-Translator: Launchpad Translations Administrators <rose...@launchpad." "net>\n" "Language-Team: Telugu <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n" "X-Launchpad-Export-Date: 2009-04-08 12:12+0000\n" "X-Generator: Launchpad (build Unknown)\n" #: ../UpdateManager/Application.py:127 msgid "sets the log level" msgstr "" #: ../UpdateManager/Application.py:130 msgid "sets the log level to debug" msgstr "" #: ../UpdateManager/Application.py:134 msgid "starts an update check" msgstr "" #. TRANSLATORS: download size is 0 #: ../UpdateManager/Util/humanize.py:38 msgid "0 KB" msgstr "" #. TRANSLATORS: download size of very small updates #: ../UpdateManager/Util/humanize.py:41 msgid "1 KB" msgstr "" #. TRANSLATORS: download size of small updates, e.g. "250 KB" #: ../UpdateManager/Util/humanize.py:44 #, python-format msgid "%.0f KB" msgstr "" #. TRANSLATORS: download size of updates, e.g. "2.3 MB" #: ../UpdateManager/Util/humanize.py:47 #, python-format msgid "%.1f MB" msgstr "" #: ../UpdateManager/Util/humanize.py:56 msgid "< 5 seconds" msgstr "" #: ../UpdateManager/Util/humanize.py:58 #, python-format msgid "%d seconds" msgstr "" #: ../UpdateManager/Util/humanize.py:62 ../UpdateManager/Util/humanize.py:76 #, python-format msgid "%d minute" msgid_plural "%d minutes" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../UpdateManager/Util/humanize.py:64 ../UpdateManager/Util/humanize.py:82 #, python-format msgid "%d second" msgid_plural "%d seconds" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../UpdateManager/Util/humanize.py:74 #, python-format msgid "%d hour" msgid_plural "%d hours" msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../UpdateManager/Backend/PythonApt.py:675 msgid "Could not download packages information." msgstr "" #: ../UpdateManager/Backend/PythonApt.py:809 msgid "" "Internal error: the commit progress handler did not handle " "requires_removal_or_installation correctly." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:78 #: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:85 msgid "A fatal error has been detected in update-manager." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:80 #, fuzzy msgid "Do you want to submit a bug report?" msgstr "వవీకరణ మొదలుపెట్టాలనుకుంటున్నారా?" #: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:81 msgid "Selecting No will close the application." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/GtkCommon/GtkExceptionHandler.py:86 msgid "The program will now exit." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:47 ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:106 msgid "Loading package cache." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:51 ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:104 msgid "Finished loading package cache." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:80 msgid "Cancel" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:81 msgid "Install" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Newt.py:130 msgid "Building Updates List" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ChangelogViewer.py:84 msgid "Open Link in Browser" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ChangelogViewer.py:87 msgid "Copy Link to Clipboard" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:159 msgid "_Uncheck All" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:163 #, fuzzy msgid "_Check all" msgstr "అన్నీ ఎంచుకో" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:258 #, python-format msgid "(Size: %s)" msgstr "(పరిమాణం: %s)" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:263 #, python-format msgid "From version %(old_version)s to %(new_version)s" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:267 #, python-format msgid "Version: %s" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:273 msgid "Requires installation of: " msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:275 #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:439 msgid "None" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:286 msgid "Depends on: " msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:295 msgid "Depends on (strict): " msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:304 msgid "Is depended on by: " msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:314 msgid "Is depended on by (strict): " msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:322 msgid "Conflicts with: " msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:443 #, python-format msgid "Download size: %s" msgstr "దిగుమతి పరిమాణం: %s" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:463 #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:530 msgid "Downloading list of changes..." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:493 msgid "Downloading list of changes failed." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:585 #, python-format msgid "Version %s: " msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:776 msgid "Gathering information about updates..." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:802 msgid "Upgrading may require removal or installation of new packages." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:804 #, fuzzy msgid "" "Do you want to perform a safe-upgrade, which does not remove packages or " "install new ones?" msgstr "వవీకరణ మొదలుపెట్టాలనుకుంటున్నారా?" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:848 msgid "Your system is up-to-date" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:873 #, python-format msgid "Welcome to %s!" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:874 #, python-format msgid "These software updates have been issued since %s was released." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:883 msgid "Software updates are available for this computer." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/ui.py:885 msgid "" "If you don't want to install them now, choose \"Update Manager\" from the " "Administraion menu later." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:357 msgid "Progress" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:360 msgid "Source" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:362 msgid "Filename" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:366 #, fuzzy msgid "Downloaded" msgstr "దిగుమతి పరిమాణం: %s" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:372 msgid "Size" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:381 msgid "Checking for updates" msgstr "తాజాకరణల కోసం చూస్తున్నాం" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:432 #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:451 msgid "Unknown" msgstr "" #. TRANSLATORS: This is the download rate in bytes, kilobytes #. or megabytes per second (hence the trailing /s). #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:471 #, fuzzy, python-format msgid "Download rate: %s/s" msgstr "దిగుమతి పరిమాణం: %s" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:501 #, fuzzy msgid "Checking for updates..." msgstr "తాజాకరణల కోసం చూస్తున్నాం" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:543 msgid "An internal error has occured and the operation has been aborted." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:546 #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:827 #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:921 msgid "Error message:" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:704 #, fuzzy msgid "Downloading updates" msgstr "తాజాకరణ మధ్యలో పొరపాటు" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:722 msgid "Changes" msgstr "మార్పులు" #. ## TRANSLATORS: This is an entry in the package removal or #. new installation dialog's changes list. #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:728 #, python-format msgid "Remove %s" msgstr "%s ని తొలగించు" #. ## TRANSLATORS: This is an entry in the package removal or #. new installation dialog's changes list. #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:734 #, python-format msgid "Install %s" msgstr "" #. ... and now the dialog #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:738 msgid "Removal or installation of packages" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:747 msgid "" "Installation of the selected upgrades requires removal or installation of " "new packages." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:748 msgid "You can find a list of these changes below." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:749 #, fuzzy msgid "Do you want to continue?" msgstr "వవీకరణ మొదలుపెట్టాలనుకుంటున్నారా?" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:771 #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:774 #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:789 #, fuzzy msgid "Preparing upgrade" msgstr "నవీకరించలేము" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:775 #, fuzzy msgid "This operation may take some time." msgstr "దయచేసి వేచియుండండి, కొంత సమయం పట్టవచ్చు." #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:803 msgid "Downloading finished" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:824 msgid "An error has occured and downloading has been aborted." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:851 #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:967 msgid "Installing updates" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:852 msgid "Preparing installation..." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:886 #, fuzzy, python-format msgid "Applied %d update" msgid_plural "Applied %d updates" msgstr[0] "ప్తతిపాదిత తాజాకరణలు" msgstr[1] "ప్తతిపాదిత తాజాకరణలు" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:894 msgid "Your system is now up-to-date." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:896 #, python-format msgid "There is %d more update available." msgid_plural "There are %d more updates available." msgstr[0] "" msgstr[1] "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:900 msgid "Software updates correct errors and eliminate security vulnerabilities." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:901 msgid "Please consider installing all available updates." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:918 msgid "An error has occured and installing has been aborted." msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:953 msgid "Show progress of individual files" msgstr "" #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:966 #: ../UpdateManager/Frontend/Gtk/GtkProgress.py:981 msgid "Show terminal" msgstr "" #: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:37 msgid "Important security updates" msgstr "" #: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:38 msgid "Recommended updates" msgstr "" #: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:39 msgid "Distribution updates" msgstr "" #: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:40 msgid "Proposed updates" msgstr "ప్తతిపాదిత తాజాకరణలు" #: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:41 msgid "Backports" msgstr "" #: ../UpdateManager/DistSpecific/__init__.py:42 #, fuzzy msgid "Third-party updates" msgstr "ఇతర తాజాకరణలు" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:1 msgid "*deprecated* Check for new distribution releases" msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:2 msgid "Auto close the install window after successful install" msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:3 msgid "First run welcome message" msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:4 msgid "" "If automatic checking for updates is disabled, you have to reload the " "channel list manually. This option allows to hide the reminder shown in this " "case." msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:5 msgid "If this key is set a first run welcome message will be presented." msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:6 msgid "" "If this key is set the install window will be automatically closed on " "successful installation." msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:7 msgid "" "If this key is set the main update list window will show version information " "(from version to version)." msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:8 msgid "Remind to reload the channel list" msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:9 msgid "Show details of an update" msgstr "ఒక తాజాకరణ యొక్క వివరాలు చూపించు" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:10 msgid "Show version in update list" msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:11 msgid "Stores the size of the update-manager dialog" msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:12 msgid "" "Stores the state of the expander that contains the list of changes and the " "description" msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:13 msgid "The window size" msgstr "" #: ../data/update-manager.schemas.in.h:14 msgid "" "This key is deprecated in favor of the file /etc/update-manager/release-" "upgrades Check automatically if a new version of the current distribution is " "available and offer to upgrade (if possible)." msgstr "" #: ../data/update-manager.desktop.in.h:1 msgid "Show and install available updates" msgstr "" #: ../data/update-manager.desktop.in.h:2 msgid "Software Updates" msgstr "" #: ../data/update-manager.desktop.in.h:3 msgid "Update Manager" msgstr "" #~ msgid "_Keep" #~ msgstr "ఉంచు" #~ msgid "_Remove" #~ msgstr "తొలగించు" #~ msgid "Fetching" #~ msgstr "తెస్తున్నాం" #~ msgid "Upgrading" #~ msgstr "నవీకరిస్తున్నాం" #~ msgid "Upgrade complete" #~ msgstr "నవీకరణ పూర్తి" #~ msgid "System upgrade is complete." #~ msgstr "వ్యవస్థ నవీకరణ పూర్తయ్యింది." #~ msgid "Upgrade %s" #~ msgstr "%s ని నవీకరించు" #~ msgid "Details" #~ msgstr "వివరాలు" #~ msgid " " #~ msgstr " " #~ msgid "Difference between the files" #~ msgstr "ఫైళ్ళ మధ్యలో తేడా" #~ msgid "Distribution Upgrade" #~ msgstr "పంపిణీ నవీకరణ" #~ msgid "_Continue" #~ msgstr "_కొనసాగించు" #~ msgid "Update is complete" #~ msgstr "తాజాకరణ పూర్తయ్యింది" #~ msgid "Description" #~ msgstr "వివరణ" #~ msgid "Description of update" #~ msgstr "తాజాకరణ యొక్క వివరణ" #~ msgid "U_pgrade" #~ msgstr "నవీకరించు" #~ msgid "_Hide this information in the future" #~ msgstr "భవిష్యత్తులో ఈ సమాచారం దాచిపెట్టు" #~ msgid "_Upgrade" #~ msgstr "నవీకరించు" #~ msgid "updates" #~ msgstr "తాజాకరణలు" #~ msgid "No new release found" #~ msgstr "కొత్త విడుదలలేమీ లేవు" #~ msgid "%li days %li hours %li minutes" #~ msgstr "%li రోజులు %li గంటలు %li నిమిషాలు" #~ msgid "_Check" #~ msgstr "సరిచూడు" #~ msgid "Asking for confirmation" #~ msgstr "నిర్ధారణ కోసం అడుగుతున్నాం" #~ msgid "<b>Remove %s</b>" #~ msgstr "<b>%s ని తొలగించు</b>"
_______________________________________________ Mailing list: https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-te Post to : [email protected] Unsubscribe : https://launchpad.net/~ubuntu-l10n-te More help : https://help.launchpad.net/ListHelp

