Am 04.02.15 um 16:02 schrieb Tobias Malikowski:
Hallo Bernd,
vielen Dank für deine Antwort. Wenn ich versuche mir deine Seite anzusehen,
bekomme ich in den Chrome Devtools einen 500 internal Server Error, sprich
ich kann mir die "old-school Variante" nicht ansehen.
sollte inzwischen wieder laufen.
Falls diese Variante
daraus besteht mittels
plugin.tx_felogin_pi1 {
_LOCAL_LANG {
de {
feld = wert
}
}
}
bestehende Texte zu übersetzen. Das habe ich bereits versucht, funktioniert
auch super, ist für meinen Fall aber untauglich, weil ich nicht nur
übersetzen, sondern auch "Ergänzen" will.
Konkret möchte ich das felogin validieren lassen. Nun möchte ich neben dem
Label den Text "Pflichtfeld" ausgeben, welcher natürlich in mehreren
Sprachen verfügbar sein soll.
das sollte damit auch gehen. je nach sprache gibt es dann einträge
unterhalb von _LOCAL_LANG. ich weiß jetzt nur nicht mehr genau wie
englisch = default gehandhabt wird. 'default' oder eine variante davon,
oder 'en'?
auf jeden Fall geht damit auch ein überschreiben.
Mit dem oben genannten TypoScript war es mir nicht möglich neue Texte
festzulegen.
Gruß Tobi
bernd
--
http://www.pi-phi.de/cheatsheet.html
_______________________________________________
TYPO3-german mailing list
TYPO3-german@lists.typo3.org
http://lists.typo3.org/cgi-bin/mailman/listinfo/typo3-german